background image

TRK

2

3061285_1206

Servicehinweise

Defekte Röhre entfernen

Packen Sie die Ersatzröhre aus, bevor Sie auf das Dach steigen, und nehmen Sie die
Röhre, alle mitgelieferten Teile, das mitgelieferte Fett sowie ein weiches Tuch (nicht
im Lieferumfang enthalten) mit auf das Dach.

Lösen Sie am defekten Kollektor zunächst mit einem Innen-Sechskantschlüssel SW
4 die beiden Schrauben unten an der Z-Schiene, ohne sie aber ganz herauszu-
drehen. Schieben Sie das dahinter liegende Halteblech, das die Kollektorröhren hält,
zum Dach hin weg, so dass die Röhren unten nicht mehr festgehalten werden.

Sicherheitshinweise

WARNUNG, STURZGEFAHR:

Bei der Arbeit auf dem Dach sowie beim Hinauf- und Hinabsteigen besteht Sturz-
gefahr. Beachten Sie unbedingt die Unfallverhütungsvorschriften und verwenden Sie
geeignete Absturzsicherungen.

WARNUNG, VERLETZUNGSGEFAHR:

Bei der Arbeit auf dem Dach besteht die Gefahr, dass Werkzeuge, Kollektorteile oder
Glassplitter vom Dach fallen und Personen verletzen, die sich darunter aufhalten.
Sperren Sie den Gefahrenbereich am Boden vor Beginn der Arbeit ab und warnen Sie
Personen, die sich in der Nähe oder im Gebäude aufhalten. Sorgen Sie dafür, dass
Kinder fern gehalten werden. Unbefugte Personen dürfen nicht auf das Dach stei-
gen. Sammeln Sie, falls vorhanden, Glassplitter ein und lassen Sie sie nicht vom
Dach fallen.

WARNUNG, VERLETZUNGSGEFAHR:

Gefahr von Schnitt- und Augenverletzungen durch Glassplitter beim Entfernen be-
schädigter und dem Einsetzen neuer Röhren. Tragen Sie bei diesen Arbeiten Schutz-
handschuhe und Schutzbrille.

VORSICHT, VERBRENNUNGSGEFAHR:

Wenn der Kollektor vor dem Röhrenaustausch direkter Sonneneinstrahlung ausge-
setzt war, kann er sehr heiß sein. Verbrennungsgefahr beim Berühren! Führen Sie
den Austausch nur an einem bewölkten Tag und nicht während der Mittagszeit aus
oder decken sie den Kollektor mindestens eine Stunde vorher mit einer Decke ab,
damit er abkühlen kann.

Wer darf Röhren austauschen?

Der Austausch defekter Kollektorröhren darf nur von Personen ausgeführt werden,
die aufgrund ihrer beruflichen Qualifikation mit der Installation und sicheren Ausfüh-
rung vertraut sind (Fachhandwerker).

Der Röhrenaustausch muss von zwei Personen ausgeführt werden.

Zugelassene Ersatzröhren

Verwenden Sie ausschließlich TRK-Original-Ersatzröhren von WOLF.

Versuchen Sie nicht, beschädigte Röhren zu reparieren, und verwenden Sie keine
anderen als Original-Ersatzröhren von WOLF. Nichtbeachtung kann zur Beschädi-
gung der Anlage führen und gefährdet den Gewährleistungsanspruch.

Benötigtes Werkzeug

Zum Austausch von Kollektorröhren benötigen Sie ein weiches, sauberes Tuch, ei-
nen Schraubenzieher und jeweils einen Innen-Sechskantschlüssel SW 4 und SW 6.

Anlage drucklos schalten

Vor dem Austausch defekter Röhren muss der Solarkreis drucklos geschaltet wer-
den. Gehen Sie dazu nach der Anleitung des Systems vor.

Die Anlage muss ausgeschaltet und gegen Wiedereinschalten gesichert werden.
Sie muss auch elektrisch außer Betrieb genommen werden und darf erst wider in
Betrieb gesetzt werden, wenn der Röhrenaustausch wie beschrieben abgeschlos-
sen und eine neue Röhre eingesetzt ist.

Defekte Röhren austauschen

Summary of Contents for TRK

Page 1: ...nleitung Einzelr hre Austausch R hrenkollektor TRK 1 4 D Instrucciones de montaje Tubo individual Cambio Captador multitubular TRK 5 8 ES Istruzioni per il montaggio Sostituzione del singolo tubo Coll...

Page 2: ...R hren Tragen Sie bei diesen Arbeiten Schutz handschuhe und Schutzbrille VORSICHT VERBRENNUNGSGEFAHR Wenn der Kollektor vor dem R hrenaustausch direkter Sonneneinstrahlung ausge setzt war kann er seh...

Page 3: ...den Schieber vom Sammler ab WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Da die R hre nun nicht mehr vom Kollektor gehalten wird k nnte sie aufgrund der Neigung nach unten aus dem Kollektor gleiten und vom Dach fallen...

Page 4: ...en Schrauben unten an der Befestigungsschiene wieder fest Anlage wieder in Betrieb nehmen Beachten und befolgen Sie bei der Wiederinbetriebnahme die Montage anleitung des Gesamtsystems Vor der Wiederi...

Page 5: ...schen dient Technik Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel 08751 74 0 Fax 08751 741600 Internet www wolf heiztechnik de Con reserva de modificaciones Instrucciones de montaje Tubo individual Cambi...

Page 6: ...cambio de los tubos de captador defectuosos se confiar exclusivamente a profesionales cualificados que est n familiarizados con la instalaci n y ejecuci n segura instaladores especializados Para camb...

Page 7: ...tubo al colector Desmonte la corredera del colector ADVERTENCIA PELIGRODELESIONES Puesto que el captador ya no lo sujeta el tubo podr a deslizarse hacia abajo debido a la inclinaci n y caer del tejad...

Page 8: ...oner en marcha nuevamente la instalaci n Para la nueva puesta en marcha respete lo especificado en las instrucciones de montaje del sistema Antes de la nueva puesta en marcha es preciso comprobar la e...

Page 9: ...hen dient Technik Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel 08751 74 0 Fax 08751 741600 Internet www wolf heiztechnik de Subject to technical modifications GB Installation Instructions Replacing indi...

Page 10: ...are familiar with the installation and safe implementation contractor on account of their vocational professional qualification Two people are needed to replace the tubes Approved replacement tubes On...

Page 11: ...er WARNING RISKOFINJURY As the tube is no longer held by the collector the slope of the roof could lead to it sliding down out of the collector and falling off the roof This represents a risk for anyo...

Page 12: ...rail Restarting the system Observe the installation instruction for the system as a whole when taking the system into use again Carry out a leak test before taking the system back into use and complet...

Page 13: ...1 74 0 Fax 08751 741600 Internet www wolf heiztechnik de WolfItaliaS r l Via25Aprile 17 20097S DonatoMilanese MI Tel 02 5161641 Fax02 515216 Internet www wolfitalia com Subject to technical modificati...

Page 14: ...tubi sottovuoto deve essere eseguita solo da persone in possesso dei requisiti tecnici per quanto riguarda l installazione e l esecuzione dell impianto a regola d arte ed in modo sicuro tecnico specia...

Page 15: ...un panno facendo attenzione di non danneggiare le superfici di tenuta Pulire l attacco del collettore con il panno Spingere i due nuovi O Ring iniziando con quello nero giallo e di seguito quello nero...

Page 16: ...o del collettore Pericolo di rottura Rimessa in funzione dell impianto Per la rimessa in funzione dell impianto seguire attentamente le istruzioni di montaggio dell intero sistema Prima della messa in...

Reviews: