background image

SUGGESTIO

NS  DE  F

ONCTI

ON

NEME

NT  

Brûleurs découverts 

Les cuisinières à brûleur

s découverts s’allument rapidement et ne nécessitent aucun

 temps de 

réchauffage.  Les brûleur

s découverts possèdent une grande variété de réglages de la flamme du

 

brûleur allant de basse à

 élevée. Ceci permet un rendement supérieur pour une cuisson lente à u

réglage stabilisé 

le plus bas possible

. Pour effectuer une cuisson lente, to

urner le bouton de robin

et du 

brûleur vers le bas jusqu’à l’obtention

 d’un réglage de flamme

 le plus bas 

possible po

ur maintenir le 

point de cuisson désiré. 

Cuisson dans un four conventionnel 

Laisser le fo

ur préchauffer pendant 25 minutes avant de l’utiliser à 204

 °C (400 °F). Le thermostat 

permet de régler la température du four à une basse température allant 

de 121 °C (250 °F) jusqu’à une 

température élevée de 260 °C (500 °F) approximativement. L

e système est efficace sii la commande 

de température automatique est bien utilisée.

 Baisser le ther

mostat à LOW (faible) lorsque le four

 est 

au ralenti ou mettre le bouton de commande du four à OFF (arrêt)  lorsqu’il ne sert pas.

 

Une température modérée du four donnera de meilleurs ali

ments, en réduira le flétri

ssement et 

maintiendra les coûts d’e

ntretien peu élevés. En utilisant u

ne basse température pour le rôtissa

ge (on 

recommande 162 °C  [325 °F] ou plus bas), le f

létrissement 

en sera réduit, ce qui p

ermettra de 

diminuer le coût des viandes.   

Placer un plat rempli d’eau d’environ 305 x 508 x 25 mm  (12 x 20 x 1 po) dans le bas du four.  L’e

au 

dégage de l’humidité et réduit le flétrissement.  En ajouter pe

ndant le rôtissage, au besoin.

 

NETTOYAGE 

 Éteindre le gaz avant le netto

yage

 de l’appareil.

 

 La cuisinière et ses composants sont chauds.  Exercer u

ne extrême 

prudence lors de son utilisation, nettoy

age ou entretien.

 

Les surfaces

 extérieures se nettoient au moyen

 d’un chiffon et d’un déte

rgent doux.  Ne pas utiliser du 

détergent à vaisselle Da

wn

md

 pour nettoyer les composants extérieurs et intérieurs de la cuisinièr

e. 

Ne pas utiliser de la poudre à récure

r.  Elle s’enlève très diffi

cilement et peut s’accu

muler, ce qui risque 

d’endommager le four. 

Les équipements Wolf sont fabriqu

és à partir de matériaux 

solides et co

nçus pour vous donner 

satisfaction pendant lon

gtemps à un coût peu élevé en autant que vous en preniez soin.  Des 

nettoyages fréquents et des réglage

s de temps à autre de vos appareils réduiront vos coûts 

d’exploitation et d’entreti

en et permettront d’obtenir un meille

ur rendement. 

NETTOYAG

E  QUOTIDI

EN 

Enlever les grilles chro

mées et les nettoyer dans un évier.  

À l’aide d’un chiffon dou

x ou d’un autre matériel absorbant la graisse, e

ssuyer la surf

ace de cuisson 

pendant qu’elle est encore chaude 

pour enlever les débordements, la graisse ou aut

res résidus avant 

qu’ils ne s’in

crustent.  

Nettoyer quotidiennement le four et la porte, spé

cialement a

près la cuisson de tartes aux fruits, de 

sauces aux tomates ou de viande ou après un d

ébordement. 

Après la cuisson d’aliments à des basses tempér

atures, il pe

ut se dégager des odeu

rs dans le four.  

Pour les enrayer, régler le thermostat à 260 °C (500 °F) et laisser chauffe

r le four à vide pendant 30 à 

45 minutes.  

 

- 8 - 

Summary of Contents for C36(S

Page 1: ...MANUAL CHALLENGER XL Series Gas Restaurant Ranges MODELS C36S C48S C60SS C72SS www wolfrange com ITW Food Equipment Group LLC 10405 Westlake Drive Charlotte NC 28273 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE...

Page 2: ...PLIER IMPORTANT In the event a gas odor is detected shut down units at main shutoff valve and contact the local gas supplier for service FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable...

Page 3: ...1219 mm long Oven Racks 1 extra rack with standard ovens Casters Set of four 6 152 mm casters INSTALLATION UNPACKING This range was inspected before leaving the factory The transportation company ass...

Page 4: ...f Range must be installed in accordance with In the United States of America 1 State and local codes 2 National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 latest edition This shall include but not be limited t...

Page 5: ...vice at the rear of the range If disconnection of the restraint is necessary turn off the gas supply before disconnection Reconnect this restraint prior to turning the gas supply on and returning the...

Page 6: ...ue gas is vital to the safe and efficient operation of the range Problems arising from the intentional obstruction of the flue will result in voiding of warranty It is recommended that the flue gases...

Page 7: ...6 To shut down turn the burner valve to the OFF position 7 For complete shut down turn all burner valves to the OFF position Turn off main gas supply OVEN SECTION Standard Oven with Standing Pilot 1 T...

Page 8: ...upplies humidity to reduce shrinkage If necessary add water during roasting CLEANING Shut off the gas before cleaning the appliance The appliance and its parts are hot Be very careful when operating c...

Page 9: ...nt spotting Do not pressure wash any portion of the range Fingerprints Fingerprints are sometimes a problem on highly polished surfaces of stainless steel They can be minimized by applying a cleaner t...

Page 10: ...nge not level front to back Door not closing properly Flue not venting properly Improper regulator setting Contact service provider Too Much Top Bottom Heat Build up on side liners obstructing vent ho...

Page 11: ...ntilation incorrecte Mauvais r glage du r gulateur Communiquer avec le service de l entretien Dessus et dessous du produit trop chauff Accumulations sur les parois obstruant les orifices de ventilatio...

Page 12: ...ppareil Empreintes de doigts Les empreintes de doigts constituent parfois un probl me sur les surfaces en acier inoxydable tr s polies Il est possible de minimiser leur formation au moyen d un nettoya...

Page 13: ...po dans le bas du four L eau d gage de l humidit et r duit le fl trissement En ajouter pendant le r tissage au besoin NETTOYAGE teindre le gaz avant le nettoyage de l appareil La cuisini re et ses co...

Page 14: ...le robinet du br leur 7 Pour un arr t complet fermer tous les robinets des br leurs Fermer le robinet de gaz principal SECTIONS DU FOUR Four standard muni d une veilleuse permanente 1 Mettre le therm...

Page 15: ...le par un syst me de ventilation install par un personnel qualifi Maintenir un d gagement minimum de 457 mm 18 po entre l extr mit du conduit d vacuation de l appareil et les filtres de la hotte de ve...

Page 16: ...ttacher avant de r tablir l alimentation en gaz et de remettre l appareil en position d exploitation Si la cuisini re est install e sur des roulettes et doit tre d plac e pour une raison ou une autre...

Page 17: ...les codes suivants Aux tats Unis 1 Codes locaux 2 Norme ANSI Z223 1 NFPA N 54 derni re dition du National Fuel Gas Code Ceci devra inclure mais ne pas se limiter la norme NFPA N 54 pour la ventilatio...

Page 18: ...25 mm 1 po de diam tre Grilles Une grille suppl mentaire avec les fours conventionnels Roulettes Jeu de quatre roulettes de 152 mm 6 po INSTALLATION D BALLAGE Cette cuisini re a t inspect e avant de...

Page 19: ...e gaz teindre l appareil par le robinet d arr t principal et communiquer avec la compagnie de gaz la plus pr s ou avec le fournisseur de gaz attitr pour l entretien MESURE DE S CURIT Ne pas entreposer...

Page 20: ...E AU GAZ POUR RESTAURANT DE LA S RIE CHALLENGER XL Une division de Groupe ITW quipement alimentaire LLC 10405 Westlake Drive Charlotte NC 28273 DOCUMENT CONSERVER EN CAS DE BESOIN F35696 R v C 10 07 M...

Reviews: