159
IT
Premere il tasto
+
per attivare un segnale radio costante. Il tasto
–
disattiva il segnale radio. Il LED
del ricevitore si spegne non appena il segnale radio è stato ricevuto. Premere quindi il tasto
OK
. Il
collegamento radio tra il trasmettitore e il ricevitore è stato stabilito. Premere il tasto
ESC
per tornare
alla modalità automatica.
Ricevitore: Se durante il riscaldamento viene ricevuto un segnale ON, il LED si accende in modo
continuo. Se ricevete il segnale OFF, il LED è spento (e lampeggia a intervalli pú lunghi periodico).
Se dal trasmettitore non riceve nessun segnale radio oltre una ora, (p.e. batteria scarica) viene
attivato un funzionamento di emergenza. Il LED lampeggia ogni 0,5 secondi.
Summary of Contents for FT 1
Page 7: ...D 7 DE 1 5 m Installation und Montage Allgemein...
Page 8: ...8 Geh use ffnen Wandbefestigung...
Page 15: ...D 15 DE Das Einstellen der Uhrzeit erfolgt auf die gleiche Weise wie das Einstellen des Datums...
Page 22: ...22...
Page 40: ...F r Ihre Notizen...
Page 41: ...F r Ihre Notizen...
Page 47: ...47 EN 1 5 m Installation and assembly General information...
Page 48: ...48 Open housing Wall mounting...
Page 49: ...49 EN Only use 2 x 1 5 V type AA click click Close housing Insert batteries...
Page 55: ...55 EN The time is set in the same way as the date...
Page 62: ...62...
Page 80: ...For your notes...
Page 81: ...For your notes...
Page 87: ...87 FR 1 5 m Installation et montage G n ralit s...
Page 88: ...88 Ouvrir le bo tier Fixation murale...
Page 95: ...95 FR Le r glage de l heure s effectue de la m me mani re que le r glage de la date...
Page 102: ...102...
Page 120: ...Pour vos notes...
Page 121: ...Pour vos notes...
Page 127: ...127 IT 1 5 m Installazione e montaggio Generale...
Page 128: ...128 Aprire la custodia Fissaggio alla parete...
Page 135: ...135 IT L impostazione dell ora avviene allo stesso modo dell impostazione della data...
Page 142: ...142...
Page 160: ...Per notare...
Page 161: ...Per notare...