background image

9

N

P

D

UK

FR

ES

Las baterías deben ser reemplazadas después de 4 

años, quizá antes dependiendo del ti po de uso.

Frecuentes descargas reducen la vida de la batería.

Cuando la batería está baja se oye una señal acústi ca. 

En  este  caso  quedarán  como  máximo  8  ciclos  de 

elevación y se debe de poner a cargar inmediatamente

Para una vida ópti ma de la batería deberán recargarse 

tan a menudo como sea posible. El ti empo de recarga 

oscila entre 5 y 8 horas. Es conveniente recargar la 

batería cada 20 transferencias.

Recuerde, mientras se está cargando la batería no es 

posible uti lizar la grúa.
Las baterías de equipos que no se usen habitualmente 

deberán  recargarse  al  menos  cada  3  meses,  de  lo 

contrario podrían averiarse como consecuencia de su 

propia auto-descarga.

Para cargar debe comprobar que las conexiones están 

correctamente fi jadas (nº1) y el botón de parada de 

emergencia no esté pulsado (nº2), sino las baterías no 

se cargarán de forma adecuada.

Recuerde: la batería es el único componente del 

equipo  eléctrico  que  precisa  de  un  mantenimiento 

conti nuo, si no sigue los consejos anteriores la batería 

se puede descargar hasta un nivel que no le permita 

recuperar  su  carga  ópti ma  o  incluso  puede  quedar 

inoperati va.
Nº 3: Parpadeo: Batería cargándose.

Luz fi ja: Batería cargada. 

Die  Batt erien  müssen  nach  4  Jahren  ersetzt  werden, 

vielleicht früher, je nach Art der Nutzung.

Starke  und  häufi ge  Entladungen  zu  verringern 

Lebensdauer der Batt erie.

Wenn  die  Batt erie  schwach  ist  ein  akusti sches  Signal 

zu hören. In diesem Fall werden sie maximal 8 Zyklen 

Höhen sein. Sollte sofort gestellt werden aufl aden
Für eine opti male Batt erielebensdauer sollten sie so oft  

wie möglich aufgeladen werden. Wiederaufl adezeit liegt 

zwischen 5 und 8 Stunden. Es ist bequem, die Batt erie 

alle 20 Transfers aufzuladen.
Denken Sie daran, während des Ladevorgangs des Akkus 

ist nicht möglich, den Kran zu verwenden.

Batt erien nicht verwendeten Geräte müssen in der Regel 

wieder aufgeladen werden mindestens alle 3 Monate, 

da sie sonst aufgrund ihrer eigenen Selbstentladung 

beschädigt werden.
Zum Laden muss überprüfen, dass die Anschlüsse 

korrekt  befesti gt  (No.  1)  und  der  Not-Aus-Taste  nicht 

gedrückt  (No.  2),  aber  die  Batt erien  sind  nicht  richti g 

aufgeladen.

Denken  Sie  daran:  die  Batt erie  ist  die  einzige 

Komponente der elektrischen Ausrüstung, die 

konti nuierliche  Wartung,  Nichtbeachtung  der  oben 

genannten  Tipps  können  Sie  Batt erie  auf  ein  Niveau, 

dass man eine opti male Last nicht wieder zu erlangen 

oder  sogar  funkti onsunfähig  geworden  downloaden 

folgen erfordert.

No. 3: blinkt: Batt erieladung.

Dauerlicht: Voll aufgeladen. 

The  batt eries  must  be  replaced  aft er  4  years  and 

perhaps before, depending on the type of use. Heavy 

and frequent unloading reduces the life of the batt ery.
When the low batt ery beep is heard. In this case will 

be a maximum of 8 cycles of elevati on and 

should be put to charge immediately.

For the opti mum life of the batt ery, recharge it as oft en 

as possible. Recharging ti me is around 5 to 8 hours. 

It  is  convenient  to  charge  the  batt ery  every  20 

transfers.

While the batt ery is being charged, the hoist cannot 

be used. 

Batt eries of equipment not habitually used must be 

recharged at least every 3 months; otherwise they 

could be damaged as a consequence of their own self-

discharge.

To charge, you must check that the connecti ons are 

correctly att ached (nº1) and that the emergency stop 

butt on is not pressed in (nº2), otherwise the batt eries 

will not be charged in an appropriate way.

Remember:  the  batt ery  is  the  only  component  of 

the  electrical  equipment  that  requires  conti nuous 

maintenance. If you do not follow the advice above, 

the  batt ery  may  discharge  to  a  level  that  does  not 

allow it to recover its full charge or may even render 

it useless.

Nº 3: Blink: Batt ery charging

Conti nuous light: Charged batt ery

De  batt erijen  moeten  worden  vervangen  na  4  jaar, 

wellicht eerder afh ankelijk van het gebruik.

Sterke  en  frequente  ontladingen  verminderen 

levensduur van de batt erij.

Wanneer de batt erij bijna leeg is hoort u een akoesti sch 

signaal. In dat geval zullen zij een maximum van 8 cycli 

hoogte zijn. Moet worden gelegd om onmiddellijk op te 

laden

Voor een opti male levensduur van de batt erij dat ze zo 

vaak moeten worden opgeladen mogelijk. De oplaadti jd 

is tussen de 5 en 8 uur. 

Het is handig om de batt erij op te laden elke 20 transfers 

Herinner,  terwijl  de  batt erij  wordt  opgeladen  is  niet 

mogelijk om de kraan te gebruiken.

Batt erijen  ongebruikte  apparatuur  meestal  moet 

worden opgeladen ten minste om de 3 maanden, anders 

konden ze worden beschadigd als gevolg van hun eigen 

zelfontlading.

Om  te  laden  dient  te  controleren  of  de  aansluiti ngen 

goed  zijn  bevesti gd  (nummer  1)  en  de  noodstopknop 

niet ingedrukt (nr 2), maar de batt erijen zijn niet goed 

opgeladen.

Vergeet niet: de batt erij is de enige component van de 

elektrische apparatuur die permanent onderhoud, niet 

opvolgen  van  de  bovenstaande  ti ps  kunt  u  de  batt erij 

downloaden naar een niveau dat je niet kan herwinnen 

opti male  belasti ng  of  zelfs  buiten  werking  gesteld  te 

volgen vereist.

No. 3: knipperen: opladen van de batt erij.

Conti nu licht: volledig opgeladen.

Lorsque  le  signal  sonore  de  batt erie  faible  se  fait 

entendre. Dans ce cas aura un maximum de 8 cycles 

d’élévati on. evrait être mis à charger immédiatement.

Pour une longue durée de vie de la batt erie, la recharger 

le plus souvent possible. La durée de la charge oscille 

entre 5 à 8 heures 

Il  est  commode  de  charger  la  batt erie  tous  les  20 

transferts .

Le lève-personne ne peut pas s’uti liser pendant que la 

batt erie se recharge.

Il faut recharger les batt eries des équipements qui ne 

s’uti lisent pas conti nuellement au moins tous les 3 mois, 

sinon leur autodécharge pourrait les abîmer.

Pour  recharger  les  batt eries,  il  faut  vérifi er  que  les 

connexions  sont  correctement  fi xées  (nº1)  et  que  le 

bouton d’arrêt d’urgence n’est pas appuyé (nº2), sinon 

les batt eries ne se rechargeraient pas correctement.

Il ne faut pas oublier que la batt erie est le seul composant 

de l’équipement électrique qui a besoin d’un entreti en 

conti nu, en ne suivant pas les conseils que nous venons 

de donner, la batt erie pourrait se décharger à un niveau 

qui  ne  permett rait  plus  la  récupérati on  de  la  charge 

maximum et même à un niveau de non-retour.

Nº 3: Lueur: La batt erie se recharge.

Lumière fi xe: La batt erie est chargée

As pilhas devem ser substi tuídas depois de 4 anos, talvez 

mais cedo, dependendo do ti po de uso.

Descargas fortes e frequentes reduzir a vida úti l da bateria.

Quando  a  bateria  está  fraca  que  seja  emiti do  um  sinal 

acústi co.  Neste  caso,  eles  devem  ter  um  máximo  de 

8 ciclos de elevação. Deve ser colocado para carregar 

imediatamente

Para  a  vida  melhor  bateria  que  deve  ser  recarregada  o 

mais rápido  possível. O tempo de recarga é entre 5 e 8 

horas. É conveniente para carregar a bateria a cada 20 

transferências

 

Recorde, durante o carregamento da bateria não é 

possível uti lizar o guindaste.
Baterias  equipamento  não  uti lizado  normalmente 

deve ser recarregada pelo menos a cada 3 meses, caso 

contrário, eles podem ser danifi cados como resultado de 

sua própria auto-descarga.

Para carregar deve verifi car se as conexões estão seguras 

(No.  1)  eo  botão  de  parada  de  emergência  não  está 

premido (No. 2), mas as baterias não estão carregadas 

corretamente.
Lembre-se: a bateria é o único componente do material 

eléctrico que requer manutenção contí nua, a incapacidade 

de seguir as dicas acima você pode baixar de bateria a um 

nível que não é possível recuperar a carga ideal ou pode 

mesmo tornar-se inoperante.
No. 3: intermitente: o carregamento da bateria.

Luz fi xa: Completamente carregada.

1

2

3

www.ortopediaguzman.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.ortopediaguzman.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.ortopediaguzman.com

 

 

Summary of Contents for 102102044

Page 1: ...TRUCCIONES DE USO Y GARANT A Mode d emploi et garantie Manual and Warranty Manual e Garantia Bedienungsanleitung und Garantie Gebruikershandleiding en garantie Fecha de revisi n julio 2018 www ortoped...

Page 2: ...EKTRISCH MATERIAAL VEILIGHEIDSMAATREG LEN AANBEVELINGEN GEBRUIK EN ONDERHOUD ELEKTRISCHE INFORMATIE VERWACHTE DUUR VAN HET PRODUKT REINIGING STORTOGOED BEHANDELING STORINGEN EN OPLOSSINGEN GARANTIE AA...

Page 3: ...etriebnahme lhres Patientenlifters diese Gebrauchsanweisung sorgf ltig durch sie enth lt n tzliche lnformationen ber Sicherheitsma nahmen Handhabung und Wartung Winncare hat langj hrige Erfahrungen in...

Page 4: ...einmal komplett im Werk zusammengebaut um die Funktionst chtigkeit festzustellen danach wird er entweder wieder auseinandergebaut oder zum Einpacken und Transport zusammengeklappt Um die Montage zu er...

Page 5: ...e le l ve personne s l ve ou descend et que l on appuie sur le bouton rouge il doit s arr ter Avant d utiliser le l ve personne pour la premi re fois il est recommand de charger les batteries pendant...

Page 6: ...spositifs du l ve personne et leur fonctionnement avant de commencer l utiliser Votre l ve personne est con u pour soulever des personnes il ne faut pas s en servir pour d autres usages V rifier que l...

Page 7: ...Sierren sich in gespannter Position befinden der Patient jedoch noch nicht hochgehoben wurde HINWEISE ZU GEBRAUCH UND WARTUNG 1 Der Lifter ist mit Laufrollen ausgestattet die hinteren Laufrollen verf...

Page 8: ...ensure the necessary and correct air circulation within this space This ventilation must not be blocked or covered When undertaking the raise lower movement of the hoist keep the appropriate button p...

Page 9: ...may even render it useless N 3 Blink Battery charging Continuous light Charged battery De batterijen moeten worden vervangen na 4 jaar wellicht eerder afhankelijk van het gebruik Sterke en frequente...

Page 10: ...as IEC 60601 1 equipamentos m dicos electro Parte 1 Requisitos gerais de seguran a Compatibilidade eletromagn tica IEC 60601 1 2 Requisitos e ensaios O ciclo de dever m ximo do equipamento el ctrico d...

Page 11: ...Les sp cifications de LINAK cit es sont indiqu es sur l tiquette de le v rin et si celle ci a disparu on peut consulter les diff rentes feuilles techniques dans www linak com VIDA ESPERADA DO PRODUCTO...

Page 12: ...sujet Dans le cas des batteries rechargeables qui contiennent du plomb Pb il faudra les recycler en les d posant dans les containers destines au recyclage des batteries pour voiture ou dans les d char...

Page 13: ...1 Brancher correctement le v rin 2 Charger les batteries 3 Faire r parer le v rin 4 Faire r viser le v rin FALHOS E SOLU ES SINTOMA Quando o grua est sem carga algumas vezes o bra o de eleva o n o des...

Page 14: ...branchant la t l comande 2 Le poids que peut supporter le l ve personne a t d pass SOLUTION 1 Charger les batteries 2 Diminuer le poids FALHOS E SOLU ES SINTOMA O accionador n o funciona nem se ouve...

Page 15: ...ntact avec votre fournisseur FALHOS E SOLU ES SINTOMA O accionador s funciona num sentido CAUSA 1 Caixa de bot es avariada 2 Caixa de controlo avariada SOLU O 1 Substituir caixa de bot es 2 Enviar equ...

Page 16: ...de le remplacer Les dommages caus s par une mauvaise utilisation ou parce que les recommanda tions donn es dans ce manual d instruclions n ont pas t suivies sont exclus des responsabilit s de Winncare...

Page 17: ...nomiques Ergonomic requirements test Ergonomische Anforderungen Requisitos ergon micos Ergonomische Eisen Botonera T l commande Handset Fernsteuerung Remoto Afgelegen 0 8 N Pedal P dale Base opening p...

Page 18: ...605010019 605010019 B2 605012022 605012022 B3 6300000023 6300000023 B4 C1 82000011 82000011 B5 61300062 61300062 B6 605018002 605018002 C2 81000028 81000028 C3 82000012 82000012 Funda percha L 16655 L...

Page 19: ...I N ANUAL DE MANTENIMIENTO POR PARTE DE UN T CNICO CUALIFICADO SIGUIENDO LAS INDICACIONES DEL CONTROL ANUAL DE CALIDAD PARA M S INFORMACI N CONTACTE CON SU DISTRIBUIDOR O sat winncare es CONTROL ANUAL...

Page 20: ...orde de la tuerca de seguridad Buena rotaci n de la percha holgura y buen estado de los ganchos Buen funcionamiento de las ruedas giro rodaje freno Engrase de las articulaciones ausencia de chirridos...

Page 21: ...rre de pr hension et bon tat des crochets Bon fonctionnement des roues et des freins pivotement roulage blocage Bon graissage des articulations absence de nuisances sonores grincements points durs Bon...

Page 22: ...of the gripping bar and good condition of the hooks Good operation of the wheels and brakes swivelling running locking Good lubrication of articulations absence of noise nuisance squeaking and hard po...

Page 23: ...schen harte Punkte Schmierung Gute elektrische Kabel und Anschl sse Gute Bedienelemente und Anzeigen SICHERHEITSKONTROLLEN nach EN ISO 10535 NA K NK Sperren Sie operative und das ordnungsgem e Funktio...

Page 24: ...tos duros lubrifica o Boa cabos el tricos e conectores Bons controles e indicadores As verifica es de seguran a de acordo com a norma EN ISO 10535 NA S N Bloquear funcionamento operacional e adequado...

Page 25: ...arde punten smering Goede elektrische kabels en connectoren Goede bediening en indicatoren VEILIGHEIDSCONTROLES volgens EN ISO 10535 NT S N Lock operationele en de goede werking van de visuele en akoe...

Page 26: ...gue no lixo Gooi het niet in vuilnisbakken Usar en interiores Utilisation l int rieur Use indoors Verwenden Sie drinnen Usar dentro de casa Gebruik binnenshuis No utilizar si el embalaje est roto Ne p...

Page 27: ...27 www ortopediaguzman com www ortopediaguzman com www ortopediaguzman com...

Page 28: ...46909 Torrent Valencia Tel 96 156 55 21 Fax 96 156 03 83 sat winncare es www winncare es Cuidamos de las personas con p rdida de autonom a y de sus cuidadores www ortopediaguzman com www ortopediaguz...

Reviews: