ES
FR
UK
2
D
P
N
ÍNDICE:
INTRODUCCIÓN
MONTAJE
COMPROBACIONES INICIALES
EQUIPO ELÉCTRICO
CONSEJOS DE SEGURIDAD
RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
INFORMACIÓN ELÉCTRICA
VIDA ESPERADA DEL PRODUCTO
LIMPIEZA
MODO DE DESHECHO
FALLOS Y SOLUCIONES
GARANTÍA
PESOS Y MEDIDAS
CONTROL ANUAL DE CALIDAD
INDEX:
INTRODUCCIÓN
MONTAGE
VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES
CONSEILS DE SÉCURITÉ
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
RENSEIGNEMENT ÉLECTRIQUE
DURÉE DE VIE DU PRODUIT
NETTOYAGE
RECYCLAGE
PROBLÉMES ET SOLUTIONS
GARANTIE
EMPLACEMENT DES HARNAIS
CONTRÔLE DE LA QUALITÉ ANNUEL
INDEX:
INTRODUCTION
ASSEMBLY
INITIAL CHECKS
ELECTRIC EQUIPMENT
SAFETY TIPS
USE AND MAINTENANCE RECOMMENDATIONS
ELECTRICAL INFORMATION
PRODUCT LIFE EXPECTANCY
CLEANING
DISPOSAL METHOD
FAULTS AND REMEDIES
GUARANTEE
POSITION OF SLINGS
ANNUAL QUALITY CONTROL
INHALTSVERZEICHNIS:
ENLEITUNG
MONTAGEANLEITUNG
PRÜFUNGEN VOR INBETHIEBNAHME
ELEKTRIC
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
HINWEISE ZU GEBRAUCH UND WARTUNG
ELECTRISCHE INFORMATIONEN
ZU EWSARTENDE LEVENSDAUER DES PRODUCTES
PFLEGE
ENTOSRGUNG
STÖRUNGEN UND LÖSUNGEN
GARANTIE
ANGRINGUNG VON PATIENTENGURTEN
JAHRESQUALITÄTSKONTROLLE
ÍNDICE:
INTRODUÇÃO
MONTAGEM
VERIFICAÇÕES INCIAIS
MATERIAL ELÉCTRICO
CONSELHOS DE SEGURANÇA
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO E MANUNTENÇÃO
INFORMAÇOES ELÉCTRICAS
VIDA ESPERADA DO PRODUCTO
LIMPEZA
MODO DE REJEITAR
FALHOS E SOLUÇÕES
GARANTIA
COLOCAÇÃO DE CORREIAS
CONTROLE DE QUALIDADE ANUAL
INHOUD:
INLEIDING
MONTAGE
VERIFICATIES VOORAF
ELEKTRISCH MATERIAAL
VEILIGHEIDSMAATREGÉLEN
AANBEVELINGEN GEBRUIK EN ONDERHOUD
ELEKTRISCHE INFORMATIE
VERWACHTE DUUR VAN HET PRODUKT
REINIGING
STORTOGOED BEHANDELING
STORINGEN EN OPLOSSINGEN
GARANTIE
AANBRENGEN VAN DRAAGSTELLEN
JAARLIJKSE KWALITEITSCONTROLE
E
FR
A
Pata o larguero
A
Pieds
B
Columna
B
Colonne
C
Actuador eléctrico
C Vérin o Actionneur électrique
D
Pedal de apertura de patas
D
Pédale d’ouverture de la base
E
Caja de c baterías
E Boîtier de contrôle + Batteries
F
Mando o botonera
F
Telécommande
G
Brazo de elevación
G
Flèche
H
Tornillo/ Pasador
H
Vis
I
Percha
I
Fléau
J
Rueda delantera sin freno
J
Roue avant sans frein
K
Rueda trasera con freno
K
Roue arrière avec frein
L
Pedestal / Base
L
Base
UK
D
A
Leg
A
Fuß
B
Column
B
Mast
C
Electric actuator
C
Elektrischer Antrieb
D
Base opening pedal
D
Pedal zum spreizen des fahrgestells
E Control box + batteries
E Steuergerät + Batterien
F
Handset
F
Fernbedienung
G
Hoist arm
G
Ausleger
H
Screw
H
Schraube
I
Hanger
I
Transportbügel
J
Front wheel without brake
J
Vorderrad ohne bremse
K
Rear wheel with brake
K
Hinterrad mit bremse
L
Base
L
Fahrgestell
P
N
A
Pata
A
Voetstuk
B
Coluna
B
Zuil
C
Accionador eléctrico
C
Elecktrische bediening
D
Pedal de apertura de base
D
Pedaal om basis te openen
E
Caixa de co Baterias
E Batterijen
F
Botões
F
Drukknoppen
G
Braço de levação
G Hefkruk
H
Perno
H
Schroef
I
Cabide
I
Hanger
J
Roda dianteira sem travão
J
Voorwiel zonder rem
K
Roda traseira com travão
K
Achterwiel met rem
L
Base
L
Base
DATOS FABRICANTE
WINNCARE SLU
B-96221718
Tfno. (+34) 96 156 55 21
Ctra Masía del Juez 37b
46909 - Torrent, Valencia (Spain)
www.ortopediaguzman.com
www.ortopediaguzman.com
www.ortopediaguzman.com