Polski
72
WILO AG 10/2006
Studzienka musi koniecznie zapewnić całkowitą
swobodę ruchu wyłącznika pływakowego
(„TM...-A“).
Średnica przewodu tłocznego (podłączenie rury/
węża) nie może być mniejsza od przyłącza
ciśnieniowego pompy. W celu uniknięcia strat
ciśnienia należy wybrać podłączenie rury o jeden
rozmiar większe.
Przyłącze przewodu tłocznego
•
Podłączenie rury:
W przypadku stałej instalacji
pompy do podłączenia rury zaleca się
zainstalowanie dołączonego sprzęgła (Rp 1 /
Rp 1
¼
) z wbudowaną blokadą przepływu
zwrotnego.
Uszczelnić podłączenia rury do króćca
ciśnieniowego pompy za pomocą taśmy
teflonowej. Stała nieszczelność w tym obszarze
prowadzi do zniszczenia blokady przepływu
zwrotnego i połączenia gwintowego.
W celu ochrony przed ew. cofnięciem się ścieków
z publicznej kanalizacji należy wyprowadzić
przewód tłoczny w kolanie powyżej lokalnego
poziomu spiętrzenia (najczęściej poziom ulicy).
•
Połączenie węża:
Końcówka węża umożliwia
podłączenie węża (
Ø
20 lub 25 mm). Średnicę
końcówki węża należy w razie potrzeby
dopasować do średnicy węża przez odcięcie
górnej części.
W przypadku wersji przenośnej należy
zabezpieczyć pompę w studzience przed
przewróceniem i przemieszczaniem się.
(np. zamocować łańcuch z lekkim napięciem
wstępnym).
ZALECENIE: Podczas montażu w wykopach, bez
stałego podłoża, pompa musi być ustawiona na
wystarczająco dużej płycie lub zawieszona
w odpowiedniej pozycji na linie lub łańcuchu.
7. 2 Podłączenie elektryczne
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo dla
życia!
W przypadku nieprawidłowego podłączenia
elektrycznego występuje zagrożenie życia przez
porażenie prądem elektrycznym.
Podłączenie elektryczne musi być wykonane
przez instalatora zatwierdzonego przez lokalny
zakład energetyczny i zgodnie z aktualnymi
lokalnymi przepisami [np. przepisami SEP].
• Rodzaj prądu i napięcie podłączenia sieciowego
muszą odpowiadać informacjom podanym na
tabliczce znamionowej.
• Bezpiecznik po stronie sieci: 10 A, zwłoczny.
• Urządzenie uziemić zgodnie z przepisami.
• Zaleca się montaż wyłącznika ochronnego
różnicowoprądowego o prądzie zadziałania
< 30 mA (wymagane przepisami w przypadku
ustawienia na zewnątrz!).
• Aby podłączyć pompę do urządzenia
przełączającego, należy odciąć wtyczkę
z zestykiem ochronnym i przygotować przewód
zasilający w następujący sposób:
Gniazdo wtykowe i skrzynkę sterowniczą należy
zainstalować w suchym pomieszczeniu w sposób
zabezpieczony przed zalaniem.
8 Uruchomienie
OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo uszkodzenia
pompy!
Pompa nie może pracować na sucho. Praca na
sucho zmniejsza trwałość silnika i uszczelnienia
mechanicznego.
Koniecznie zapewnić całkowitą swobodę ruchu
wyłącznika pływakowego (TM...-A). Wyłącznik
musi wyłączyć pompę, zanim otwory ssące pompy
wciągną powietrze.
Zmiana poziomu sterowania wyłącznika
pływakowego
Poziom sterowania (punkt załączania/wyłączania)
można zmienić za pomocą swobodnego kabla
pływaka przez przesunięcie kabla w uchwycie.
W razie potrzeby, przez ręczne podniesienie
wyłącznika pływaka, można osiągnąć poziom
opróżniania min. 5 mm.
Nie wolno kierować strumienia wody
dopływającego do studzienki na kosz ssawny
pompy. Towarzyszące mu powietrze może
utrudnić tłoczenie uruchamianej pompy.
Maksymalna ilość wody wpływająca do studzienki
nie może przekraczać wydajności pompy.
Obserwować studzienkę podczas uruchamiania.
9 Konserwacja
UWAGA! Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Wykluczyć zagrożenie spowodowane energią
elektryczną.
• Podczas prac konserwacyjnych i naprawczych
pompa powinna być odłączona od napięcia
i zabezpieczona na wypadek niespodziewanego
ponownego włączenia.
• Uszkodzenia przewodu zasilającego powinny
być usuwane jedynie przez wykwalifikowanych
instalatorów.
Aby uniknąć blokowania pompy z powodu
dłuższych okresów przestoju, należy sprawdzać
funkcjonalność w regularnych odstępach (co
2 miesiące) przez ręczne podniesienie wyłącznika
pływakowego lub bezpośrednie włączenie i
krótkotrwały rozruch pompy.
Niewielkie zużycie uszczelnienia wału i
uszczelnienia mechanicznego może prowadzić do
zanieczyszczenia cieczy na skutek wycieku oleju
z komory olejowej.
Hermetyczny silnik może otworzyć jedynie
warsztat specjalistyczny lub serwis firmy Wilo.
Żyła
Zacisk
brązowa
L1
niebieska
N
zielona/żółta
PE
Summary of Contents for Drain TM 25/6
Page 19: ...Fran ais 18 WILO AG 10 2006...
Page 45: ...Wilo Drain TM 25 6 43 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 Y VDE 2 5 2 6 2 7...
Page 48: ...46 WILO AG 10 2006 7 7 1 TM A Rp 1 Rp 1 teflon 20 25 mm 7 2 10 A 30 mA L1 N PE...
Page 49: ...Wilo Drain TM 25 6 47 8 TM A 5 mm 9 2 Wilo 9 1 1 2 3 4 5 4 O 6 7 8...
Page 50: ...48 WILO AG 10 2006 10 Wilo Service Wilo 11 Wilo...
Page 81: ...Wilo Drain TM 25 6 79 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 4...
Page 84: ...82 WILO AG 10 2006 TM A Rp 1 Rp 1 20 25 7 2 EVU VDE 10 A 30 c Schuko 8 TM A 5 L1 N...
Page 85: ...Wilo Drain TM 25 6 83 9 2 Wilo 9 1 1 2 3 4 5 4 6 7 8 10 Wilo 11 Wilo...
Page 116: ...114 WILO AG 10 2006 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 IEC VDE 2 5 2 6 2 7 4 3...
Page 119: ...Wilo Drain TM 25 6 117 Rp 1 Rp 1 20 25 mm 7 2 E 10 A 30 mA 8 TM A 5 mm 9 2 Wilo L1 N PE...
Page 120: ...118 WILO AG 10 2006 9 1 1 2 3 4 5 6 7 8 10 Wilo 11 Wilo...