Slovenski
106
WILO AG 10/2006
6 Opis in delovanje
6.1 Opis črpalke (sl. 2)
Črpalko lahko v celoti potopite v medij. Ohišje
potopne črpalke je iz plastike. Elektromotor je
proti vdoru vode iz črpalnega prostora zavarovan
tako, da je od črpalnega prostora ločen s tesnilnim
obročem na gredi, ki ločuje motor od prostora za
olje, in z obročno tesnilko, ki ločuje prostor za olje
od črpalnega prostora. Da se zagotovi mazanje in
hlajenje drsnega tesnila tudi v primeru suhega
teka črpalke, je prostor obročne tesnilke
napolnjen z oljem.
Motor hladi medij, ki ga obdaja.
Motor ima vgrajeno zaščito, ki v primeru
preobremenitve motor izklopi; ko pa se motor
ohladi, ga ponovno samodejno vklopi.
Črpalka se postavi na dno jaška. V primeru
stacionarne postavitve črpalko privijte na
nepomično tlačno cev, v primeru prenosne
postavitve črpalko priključite na gibljivo cev.
Črpalke zaženete s priključitvijo varnostnega vtiča
v vtičnico.
Kadar cev za odpadno vodo ne dovoljuje
prekinitve, zagotovi 2. črpalka (samodejna
rezervna črpalka) v kompletu s potrebno stikalno
napravo (dodatna oprema) dodatno zanesljivost
delovanja v primeru motenj na 1. črpalki.
6.2 Delovanje črpalke
Črpalka s plovnim stikalom:
Črpalke „TM...-A“ (sl. 1) obratujejo samodejno:
plovno stikalo vklopi črpalko, ko vodostaj doseže
določeno višino, in jo ob najnižjem vodostaju
ponovno izklopi.
Črpalka brez plovnega stikala:
Izvedbe črpalk brez plovnega stikala so primerne
za eksterno vklapljanje/izklapljanje, npr. s stikalno
napravo (dodatna oprema). Površinsko
odčrpavanje do 5 mm (Fig. 1).
7 Namestitev in električna priključitev
NEVARNOST! Nevarnost za življenje!
Nepravilna namestitev ali nestrokovna
električna priključitev sta lahko življenjsko
nevarna.
• Namestitev in električno priključitev
lahko
izvede samo strokovno usposobljeno osebje
v skladu z veljavnimi predpisi!
• Upoštevajte predpise za preprečevanje nesreč!
7.1 Namestitev
Črpalka je predvidena za stacionarno ali za
premično postavitev.
POZOR! Nevarnost materialnih poškodb!
Nevarnost poškodb zaradi nepravilne uporabe.
Črpalko dvignete tako, da jo z ročajem obesite
na verigo ali vrv, nikoli je ne dvigujte za
električni kabel, za kabel plovnega stikala ali za
priključek gibljive/nepomične cevi.
Mesto postavitve in jašek za črpalko ne smeta biti
zamrznjena in ne smeta zamrzovati.
Jašek mora biti takšen, da omogoča neovirano
gibanje plovnega stikala („TM...-A“).
Premer tlačne cevi (priključek za nepomično/
gibljivo cev) ne sme biti manjši kot tlačni priključek
na črpalki. Za preprečitev tlačnih izgub izberite za
številko večji cevni priključek.
Priklop tlačne cevi
•
Priklop nepomične cevi:
V primeru fiksne
namestitve črpalke priporočamo, da za priklop
nepomične cevi namestite priložen priključek
(Rp 1 / Rp 1
¼
) z vgrajenim protipovratnim
ventilom.
Cevne priključke za tlačni nastavek zatesnite
s teflonskim trakom. Stalna netesnost v tem
območju bi uničila protipovratni ventil in
holandec.
Za zaščito pred morebitnim povratnim tokom iz
javne kanalizacije je potrebno tlačno cev položiti
v loku, in sicer tako, da se lok cevi dvigne nad
krajevno določeno raven povratnega toka
(ponavadi višina ceste).
•
Priklop gibljive cevi:
Nastavek za gibljive cevi
omogoča priklop na gibljivo cev (
Ø
20 ali 25 mm).
Premer nastavka za gibljivo cev je potrebno
ustrezno prilagoditi premeru gibljive cevi, po
potrebi tudi tako, da se zgornji del nastavka
odreže.
Poz.
Sklop - opis
1
Ohišje
2
Stator (navitje)
3
Ročaj
4
Pločevinski vijak
5
O - tesnilni obroč
6
Pločevinski vijak
7
Tesnilka na gredi
8
Obročna tesnilka
9
O - tesnilni obroč
10
Krovna plošča
11
Tesnilka ohišja
12
Vijak
13
Tesnilka
14
O - tesnilni obroč
15
Tesnilka na gredi
16
O - tesnilni obroč
17
Ohišje črpalke
18
Distančnik
19
Rotor
20
Sesalni koš
21
Podložka
22
Vzmetni obroč
23
Matica
25
Priključni kabel
26
Nastavek za cev
Ø
20, 25 mm
27
Tesnilka
28
Plovno stikalo
29
Priključek
30
Protipovratni ventil
31
Pritrditev protipovratnega ventila
Summary of Contents for Drain TM 25/6
Page 19: ...Fran ais 18 WILO AG 10 2006...
Page 45: ...Wilo Drain TM 25 6 43 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 Y VDE 2 5 2 6 2 7...
Page 48: ...46 WILO AG 10 2006 7 7 1 TM A Rp 1 Rp 1 teflon 20 25 mm 7 2 10 A 30 mA L1 N PE...
Page 49: ...Wilo Drain TM 25 6 47 8 TM A 5 mm 9 2 Wilo 9 1 1 2 3 4 5 4 O 6 7 8...
Page 50: ...48 WILO AG 10 2006 10 Wilo Service Wilo 11 Wilo...
Page 81: ...Wilo Drain TM 25 6 79 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 4...
Page 84: ...82 WILO AG 10 2006 TM A Rp 1 Rp 1 20 25 7 2 EVU VDE 10 A 30 c Schuko 8 TM A 5 L1 N...
Page 85: ...Wilo Drain TM 25 6 83 9 2 Wilo 9 1 1 2 3 4 5 4 6 7 8 10 Wilo 11 Wilo...
Page 116: ...114 WILO AG 10 2006 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 IEC VDE 2 5 2 6 2 7 4 3...
Page 119: ...Wilo Drain TM 25 6 117 Rp 1 Rp 1 20 25 mm 7 2 E 10 A 30 mA 8 TM A 5 mm 9 2 Wilo L1 N PE...
Page 120: ...118 WILO AG 10 2006 9 1 1 2 3 4 5 6 7 8 10 Wilo 11 Wilo...