background image

Proper Use 

The devices are safety switching devices. They must only be used as components of safety equipment on machines intended to protect persons, material and 
machines. 

Note 

 

The performance level (PL) and safety category according to EN ISO 13849-1 depends on the external wiring, the application case, the choice of control 
devices and their location on the machine. 

 

The user must carry out a risk assessment in accordance with ISO 14121-1. 

 

The entire system/machine must undergo validation in accordance with the applicable standards on the basis of this. 

 

Operating the device outside the specification can result in malfunctions or destruction of the device. 

 

Comply with the specified maintenance and inspection intervals. 

 

Checking the proper function must be performed before commissioning, after replacement of modules and in the case of changes to an accepted instal-
lation. Entry to the control cabinet has to be protected against access by unauthorized persons. 

 

The highest voltage present is decisive for dimensioning the insulation of the lines to be connected. 

 

The devices must be installed in a switch cabinet with a protection class of at least IP 54. 

 

In the case of operation of the device in two-channel mode without crossover protection, actions must be taken which prevent a crossover short-circuit 
such as, e.g. separated line laying of both the safety circuits. 

 

The expansion units of the SNE series or external contactors with positively-driven contacts can be used for duplicating the enabling current paths 

 

External loads have to be equipped with appropriate protective circuits (e.g. RC elements, varistors, suppressors) to reduce electromagnetic 
interference and increase the life cycle of the original circuit elements. 

 

The control inputs and outputs are only used for the connection of control devices according to the operating manual and not for the connection of 
external consumers such as, e.g. lamps, relays or contactors. 

 

Function diagram 1, automatic start (Installation 1, 2, 3, 4 and 5) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A1, A2 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH1, S12/S22 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

    CH2, 

S32 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y2 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S14 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

     K1/K2/K5 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K3/K4 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

B

 

   

 

 

  t

R

 

   

 

 

  t

A

 

   

 

 

 

t

R

 

   

 

 

 

 

  t

A

 

   

 

 

  t

RV

  

 

 

   

 

   

 

 

 

 

    t

RV

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

             t

W               

 

   t

D   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Function diagram 2, manual monitored start (Installation 1, 2, 3, 4 and 6) 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  A1, A2 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

     CH1, 

S12/S22 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

   CH2, 

S32 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Y2 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  S34 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

    K1/K2/K5 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  K3/K4 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

t

M

   

 

  t

R

 

   

 

 

 

 

t

M

 

 

 

 

 

t

R

 

   

t

B

 

 

  t

A

 

   

     t

RV

      

     

 

t

A

 

   

 

 

 

  t

RV

  

     

   

 

 

 

   

             t

W                  

     

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Function diagram 3, end delay time with Y40 (Installation 7) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A1, A2 

 

t

B

= ready time 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH1, S12/S22 

 

t

A

= response time 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH2, S32 

 

t

M

= minimum actuation time

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y40 

 

t

R

= release time 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

            K1/K2/K5 

 

t

RV

= release delay time 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K3/K4 

 

t

W

= recovery time 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  t

R

 

 

 

  t

R

 

   

 

 

 

 

 

t

D

= discrepancy time 

 

 

 

                 t

RV

                  

   

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for NV 4074SL

Page 1: ...ltelemente OSSD einer Lichtschranke oder anderer Sicher heitssensoren mit Halbleiter Ausg ngen k nnen verarbeitet werden Testpulse die tTP sind beeinflussen die Ger tefunktionen nicht Testpulse tTP k...

Page 2: ...ber Sensoren Leitungen etc ist f r die h chste am Ger t anliegende Span nung auszulegen Bei Betrieb des Ger tes in der Betriebsart zweikanalig nicht querschlusssicher sind Ma nahmen vorzusehen die ein...

Page 3: ...r und 2 ffner verz gert 3 Schlie er und 1 ffner unverz gert 3 Schlie er verz gert Schaltnennspannung Un AC 230 V max min Strom In pro Strompfad 6 A 5 mA 24 V Absicherung Max 6 A Betriebsklasse gG Eins...

Page 4: ...eedback circuits the relays activate with the closing of the safety circuits see In stallation 5 OSSD compatible Output signal switching devices OSSD of a light barrier or other safety sensors with se...

Page 5: ...lass of at least IP 54 In the case of operation of the device in two channel mode without crossover protection actions must be taken which prevent a crossover short circuit such as e g separated line...

Page 6: ...ed 3 delayed NO contacts Rated switching voltage Un 230 V AC max min current In per current path 6 A 5 mA 24V fuse max 6 A operating class gG Use in combustion plant max 0 6 x In max total current of...

Page 7: ...ur ferm es les relais sont activ s avec la fermeture des circuits de s curit voir Installation 5 Compatible OSSD Permet de traiter les l ments logiques de sortie OSSD d une barri re lumineuse ou d aut...

Page 8: ...e de protection minimal d IP 54 En cas d utilisation du module en mode bi canal non prot g contre les courts circuits transversaux il faut pr voir des mesures emp chant un court circuit transversal co...

Page 9: ...cts fermeture et 1 contact ouverture non temporis 3 contacts fermeture temporis s Tension nominale de commutation Un 230 V c a courant permanent max min In par trajet de courant 6 A 5 mA 24 V fusible...

Page 10: ...lit OSSD possibile l elaborazione di dispositivi di commutazione del segnale di uscita OSSD di una fotocellula o di altri sensori di sicurezza con uscite a semiconduttore Impulsi di prova tTP non infl...

Page 11: ...vi ecc deve essere realizzato per la tensione massima presente nell ap parecchio In caso di utilizzo dell apparecchio nella modalit bicanale senza protezione da cortocircuiti trasversali devono essere...

Page 12: ...tura ritardati 3 contatti di chiusura e 1 contatto di apertura non ritardati 3 contatti di chiusura ritardati Tensione nominale di commutazione Un CA 230 V Corrente max min In per circuito 6 A 5 mA 24...

Page 13: ...se los circuitos de seguridad v ase Instalaci n 5 Compatible con OSSD Se pueden procesar elementos de conmutaci n de se al de salida OSSD de una barrera fotoel ctrica o de otros sensores de seguridad...

Page 14: ...arato En caso de que el aparato se utilice en el modo de funcionamiento de dos canales sin protecci n contra cortocircuitos transversales se deber n prever medidas que impidan que se produzca un corto...

Page 15: ...3 NA con retardo Tensi n nominal de conmutaci n Un CA 230 V Corriente m x m n In por l nea de contactos 6 A 5 mA 24 V Fusible M x 6 A clase de servicio gG uso en instalaciones de combusti n m x 0 6 x...

Page 16: ...z zamkni ciem si obwod w zabezpieczaj cych patrz instalacja 5 Kompatybilno OSSD Przetwarzane mog by elementy prze czaj ce wyj cia OSSD fotokom rki lub innych czujnik w zabezpieczaj cych z wyj ciami p...

Page 17: ...y szego napi cia wyst puj cego w urz dzeniu Podczas eksploatacji urz dzenia w trybie dwukana owym bez zabezpieczenia krosowania nale y przewidzie pewne rodki jak np oddzielne prowadzenie przewod w oby...

Page 18: ...e i 2 rozwierne z op nieniem 3 zestyki zwierne i 1 rozwierny bez op nienia 3 zestyki zwierne z op nieniem Znamionowe napi cie czeniowe Un AC 230 V maks min pr d In na cie k pr dow 6 A 5 mA 24 V Bezpie...

Page 19: ...set manuell berwacht mit R ckf hrkreis Reset manually monitored with feedback circuit R initialisation contr le manuel avec boucle de retour 7 Time Clear Zeitablauf beenden Time Clear end delay time T...

Page 20: ...einicio autom tico con bucle de realimentaci n Reset automatycznie z obwodem przywracania 6 Reset controllo manuale con circuito di retroazione Reinicio controlado manualmente con bucle de realimentac...

Page 21: ...AC 115 230 V Diagramm 1 Diagram 1 Diagramme 1 I Summenstrom I total current I courant total DC Ger te dc device cc appareillage AC Ger te ac device ca appareillage Beispiel example exemble I13 14 2 A...

Page 22: ...C AC 115 230 V Schema 1 Diagrama 1 Wykres 1 I corrente cumulativa I intensidad residual I pr d sumaryczny apparecchi CC aparatos CC Urz dzenia DC apparecchi CA aparatos CA Urz dzenia AC Esempio Ejempl...

Page 23: ...Pfeilrichtung aus der Verrastung l sen und von der Hutschiene nehmen Release relay and remove it from the DIN rail see arrow D verrouillez le relais et retirez le du rail DIN voir la fl che Abmessung...

Page 24: ...incastro in direzione della freccia e rimuoverlo dalla barra DIN Manteni ndolo apretado desencaje el rel y s quelo del carril DIN en el sentido de la flecha Wciskaj c przeka nik zwolni go z zatrzasku...

Reviews: