background image

HEATING SYSTEM

1. Press 

SYSTEM

 until HEAT is displayed. If

the heating system has a standing pilot,
ensure that it is lit.

2. Press 

 to adjust thermostat setting

above room temperature. The heating
system should begin to operate.

3. Press 

 to adjust temperature below

room temperature. The heating system
should stop operating.

COOLING SYSTEM

To prevent compressor and/or property
damage, if the outdoor temperature is
below 50

°

F (10

°

C), DO NOT operate the

cooling system.

1. Press 

SYSTEM

 until COOL is displayed.

2. Press 

 to adjust thermostat setting

below room temperature. The fan should
come on (after the fan-on delay time, if
any), followed by cold air circulation.

3. Press 

 to adjust temperature setting

above room temperature. The cooling
system should stop operating, and the fan
should stop running (after the fan-off delay
time, if any).

RESETTING THERMOSTAT

The thermostat can be reset back to factory
default programs and configuration options.
Removing power from the thermostat will not
reset it to the default settings. Before resetting
the thermostat, you may want to make note of
the previously selected configuration options
and programming.

To reset the thermostat, press the 

FAN

,

OCCUPIED and 

 buttons at the same

time. This will reset the thermostat to factory
default programs and configuration. The
display will momentarily go blank, then all
segments on the display will momentarily be
shown. The thermostat will then go into the

AUTO

 mode and will maintain factory preset

temperatures.

WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS ROAD
ST. LOUIS, MISSOURI 63123-5398

9999 HWY. 48
MARKHAM, ONTARIO  L3P 3J3

WARNING

!

SYSTÈME DE CHAUFFAGE

1. Appuyez sur 

SYSTEM

 jusqu’à ce que le

message HEAT (Chauffage) s’affiche. Si
le système de chauffage est équipé d’un
brûleur d’appoint, assurez-vous qu’il est
allumé.

2. Appuyez sur la touche 

 pour régler

le thermostat au-dessus de la température
ambiante. Le système devrait se mettre
en marche.

3. Appuyez sur la touche 

 pour régler

le thermostat en dessous de la température
ambiante. Le système devrait s’arrêter.

SYSTÈME DE CLIMATISATION

Pour éviter d’endommager le
compresseur ou les équipements,
NE PAS faire fonctionner le système
de climatisation si la température
extérieure est inférieure à 50ºF (10ºC).

1. Appuyez sur 

SYSTEM

 jusqu’à ce que le

message COOL (Climatisation) s’affiche.

2. Appuyez sur la touche 

 pour régler le

thermostat en dessous de la température
ambiante. Le système devrait se mettre en
marche (après la temporisation du venti-
lateur) et de l’air frais devrait être dégagé.

3. Appuyez sur la touche 

 pour régler

le thermostat au-dessus de la température
ambiante. Le système devrait s’arrêter, ainsi
que le ventilateur (après la temporisation du
ventilateur, le cas échéant).

RÉINITIALISATION DU THERMOSTAT

Le thermostat peut être réinitialisé avec les
programmes et options de configuration d’usine.
Couper l’alimentation ne réinitialisera pas
le thermostat aux réglages d’usine. Avant de
réinitialiser le thermostat, il est recommandé
de noter la configuration et la programmation
actuelles.

Pour réinitialiser le thermostat, appuyez

simultanément sur les touches 

FAN

,

OCCUPIED et 

 

.

Cela vous permettra de restaurer les réglages
d’usine. L’écran restera vide pendant un
moment, puis tous les segments s’afficheront
momentanément. Le thermostat passera
ensuite en mode AUTO (Automatique) et
maintiendra les températures réglées en usine.

SISTEMA DE CALEFACCIÓN

1. Oprima 

SYSTEM

 hasta que el mensaje

HEAT (Calefacción) aparezca en pantalla.
Si el sistema de calefacción está equipado
con un piloto permanente, asegúrese de
que esté encendido.

2. Oprima la tecla 

 para ajustar el

termostato por encima de la temperatura
ambiente. El sistema deberá ponerse en
marcha.

3. Oprima la tecla 

 para ajustar el

termostato por debajo de la temperatura
ambiente. El sistema deberá pararse.

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN

Para evitar dañar el compresor o
los equipos, NO ponga el sistema de
refrigeración en funcionamiento si la
temperatura exterior es de menos de
50ºF (10ºC).

1. Oprima 

SYSTEM

 hasta que el mensaje

COOL (Refrigeración) aparezca en
pantalla.

2. Oprima la tecla 

 para ajustar el

termostato por debajo de la temperatura
ambiente. El sistema deberá ponerse en
marcha (después de la temporización del
ventilador) y deberá salir aire fresco.

3. Oprima la tecla 

 para ajustar la

temperatura por encima de la temperatura
ambiente. El sistema deberá detenerse,
así como el ventilador (después de la
temporización del ventilador, si la hay).

REAJUSTE DEL TERMOSTATO

El termostato puede ser reajustado con los
programas y configuraciones de fábrica. Un
corte de suministro eléctrico no reajustará el
termostato a los ajustes de fábrica. Antes de
reajustar el termostato, se recomienda anotar
la configuración y la programación actual.

Para reajustar el termostato, oprima las teclas

FAN

, OCCUPIED  y 

 al mismo

tiempo.
Esto le permite restaurar los ajustes de
fabrica. La pantalla estará en momento, y
luego todos los segmentos de la pantalla
aparecerán de forma momentánea. El
termostato pasará al modo AUTO
(Automático) y mantendrá las temperaturas
ajustadas en fábrica.

AVERTISSEMENT

!

ADVERTENCIA

!

Summary of Contents for 1F96 Series

Page 1: ...age DONNÉES ÉLECTRIQUES Caractéristiques électriques De 17 à 30 V c a 50 60 Hz De 0 05 à 1 5 ampères Charge totale maximale de 1 5 ampères tous terminaux combinés Systèmes standards Carburants Gaz mazout électricité Type Chauffage Climatisation Chauffage seulement Climatisation seulement Systèmes de chauffage à l eau chaude ou à la vapeur Pompe à chaleur à un étage DONNÉES THERMIQUES Éventaildespo...

Page 2: ...sta haber terminado la instalación No cortocircuite los terminales en la válvula de gas o en el control principal cuando haga pruebas Un cortocircuito o una mala instalación de los cables dañará el termostato y podría provocar daños personales o materiales No lo utilice con circuitos que superen la tensión especificada Una tensión demasiado elevada dañará el termostato y podría causar incendios o ...

Page 3: ...ar cela endommagerait l unité Placez la base sur l orifice dans le mur au niveau des fils et faites une marque sur le mur pour les vis de montage en utilisant la base comme modèle Percez des trous de 3 16 et installez les chevilles pour les vis dans le mur Faites passer les fils dans l orifice de la base et fixez cette dernière au mur Voir figure 1 Insérez les fils dans les terminaux de la base en...

Page 4: ...rigeración con un solo transformador NOTE Ensure that RED RH RC jumper wire provided with thermostat is connected between thermostat s RH and RC terminals for proper operation with this system REMARQUE Afin d assurer le bon fonctionnement du thermostat avec votre système vérifiez que le fil de connexion ROUGE RH RC fourni avec le thermostat est connecté entre les terminaux RH et RC du thermostat N...

Page 5: ...istema milivoltios 1 P A B C D E G H J K L M N O F I P MV 6 Y G W O B RC RH MV W RH RC G Y O B 6 MV RH A G Y 4 C D 3 RC 2 1 L M K J 1 I Figure 5 Typical wiring diagram for two wire millivolt heating and or three wire cooling system Figure 5 Schéma de câblage type pour systèmes de chauffage millivolts à deux fils et ou systèmes de climatisation à trois fils Figura 5 Diagrama de cableado normal para...

Page 6: ...on cinco cables y dos transformadores From heating system Depuis le système de chauffage Desde el sistema de calefacción 1 From 24 VAC heating transformer Depuis le transformateur de 24 V c a du système de chauffage Desde el transformador de 24 V CA del sistema de calefacción 2 From 24 VAC cooling transformer Depuis le transformateur de 24 V c a du système de climatisation Desde el transformador d...

Page 7: ... qui NE NÉCESSITENT PAS un thermostat devant déclencher le ventilateur ou le chauffage Si vous possédez un système de chauffage électrique ou autre qui NÉCESSITE un thermostat devant contrôler le ventilateur repérez et coupez le fil de connexion étiqueté W914 voir figure 9 Cela permet au thermostat de mettre le ventilateur immédiatement sous tension lorsqu il déclenche le chauffage Si vous ne save...

Page 8: ...ement sur OCCUPIED et UNOCCU PIED simultanément VALEUR D ANTICIPATION RÉGLABLE Cette option permet d accroître ou de réduire les cycles de chauffage ou de climatisation Vous pouvez augmenter les valeurs réglées en usine pour obtenir des cycles plus longs ou les réduire pour des cycles plus courts L éventail de réglage pour le CHAUFFAGE s échelonne de 2 à 40 Le réglage en usine est fixé à 5 L évent...

Page 9: ... Selects system switch choices for heat only cool only heat cool or automatic changeover Permite cambiar el sistema a calefacción solamente refrigeración solamente calefacción refrigeración o cambio automático Permet de faire commuter le système sur chauffage seulement climati sation seulement chauffage climatisation ou changement automatique 5 LO to 5 HI Adjusts temperature display higher or lowe...

Page 10: ...té Cela permet de distribuer l air frais encore dans le système de climatisation Il est donc recommandé de régler le ventilateur pour qu il s arrête juste au moment où l air frais est épuisé Si le ventilateur est réglé pour une durée trop longue il pourra commencer à pousser de l air chaud avant qu il ne s arrête Réduire la temporisation d arrêt du ventilateur pourra empêcher que cela ne se produi...

Page 11: ...thermostat est situé dans une pièce différente pour éviter que des personnes non autorisées n y touchent La fonction de détection à distance ne fonctionnera que si le système fournit une alimentation de 24 V c a au thermostat par exemple systèmes millivolts de chauffage seulement ou vanne de régulation par zones à trois fils Pour pouvoir utiliser la fonction de détection à distance le fil de conne...

Page 12: ...che après la temporisation du venti lateur et de l air frais devrait être dégagé 3 Appuyez sur la touche pour régler le thermostat au dessus de la température ambiante Le système devrait s arrêter ainsi que le ventilateur après la temporisation du ventilateur le cas échéant RÉINITIALISATION DU THERMOSTAT Le thermostat peut être réinitialisé avec les programmes et options de configuration d usine C...

Reviews: