12
11
11a.
continued from page 10
suite de la page 10
1. Remove the disposer knockout plug. Cut end of drain
hose
if needed (do not cut ribbed section).
2. Attach drain hose to air gap
with spring-type clamp
.
3. Use a rubber hose connector*
with spring or screw-
type clamps*
to connect air gap to disposer inlet
.
This connection
MUST be before drain trap
and at least
20" (50.8 cm) above the floor where dishwasher will be
installed. Go to step 12.
1. Ôter l’opercule arrachable du broyeur de déchets. Couper
l’extrémité du tuyau de décharge
au besoin (ne pas couper
la section ondulée).
2. Connecter le tuyau de décharge au brise-siphon
avec une
bride de serrage à ressort
.
3. Utiliser un tuyau en caoutchouc*
à l’aide de brides de
serrage à vis ou à ressort*
pour connecter le brise-siphon à
l’entrée du broyeur
.
Ce raccordement
DOIT se faire au-dessus du piège du siphon
et à une hauteur minimale de 50,8 cm (20 po) au-dessus du
plancher où sera installé le lave-vaisselle. Passer à l’étape 12.
11b.
11c.
1. Cut end of drain hose
if needed (do not cut ribbed
section).
2. Attach drain hose to air gap
with 1-1/2"-2" (3.8-5 cm)
screw clamp.
3. Use a rubber hose connector*
with spring or screw-
type clamps*
to connect air gap to waste tee
.
This connection
MUST be before drain trap
and at least
20" (50.8 cm) above the floor where dishwasher will be
installed. Go to step 12.
1. Couper l’extrémité du tuyau de décharge
au besoin (ne pas
couper la section ondulée).
2. Connecter le tuyau de décharge au brise-siphon
avec une
bride de serrage à ressort de 3,8-5 cm (1 1/2-2 po).
3. Utiliser un tuyau en caoutchouc*
à l’aide de brides de
serrage à vis ou à ressort*
pour connecter le brise-siphon
au raccord T d’évacuation
.
Ce raccordement
DOIT se faire au-dessus du piège du siphon
et à une hauteur minimale de 50,8 cm (20 po) au-dessus du
plancher où sera installé le lave-vaisselle. Passer à l’étape 12.
11d.
1. Cut end of drain hose
if needed (do not cut ribbed
section).
2. Attach drain hose to waste tee
with 1-1/2-2" (3.8-5 cm)
screw clamp*
.
This connection
MUST be before drain trap
and at least
20" (50.8 cm) above the floor where dishwasher will be
installed. Go to step 12.
1. Couper l’extrémité du tuyau de décharge
au besoin (ne pas
couper la section ondulée).
2. Connecter le tuyau de décharge au raccord T d’évacuation
au moyen d’une bride à vis 3,8-5 cm (1 1/2 po)*
.
Ce raccordement
DOIT se faire au-dessus du piège du siphon
et à une hauteur minimale de 50,8 cm (20 po) au-dessus du
plancher où sera installé le lave-vaisselle. Passer à l’étape 12.
*
Parts available from local plumbing supply stores.
* Pièces disponibles chez les fournisseurs locaux d’articles de
plomberie.
Insert drain hose
into hole cut in cabinet to the front
center of opening where drain connection will be made.
Introduire le tuyau de décharge
dans le trou du placard et le
tirer jusqu’à l’avant de l’ouverture où le raccordement sera
effectué.
HELPFUL TIP:
To reduce the vibration of the hose, insert a cloth,
putty or caulking compound in hole around drain
hose.
CONSEIL UTILE :
Pour réduire la vibration du tuyau, introduire une pièce
de tissu, du mastic ou un composé d’étanchéité dans
le trou autour du tuyau de décharge.
10.
11.
Cut a 1-1/2" (3.8 cm) diameter hole in cabinet wall or floor on
the side of the opening closest to the sink.
Percer un trou de 3,8 cm (1 1/2 po) de diamètre dans la paroi du
placard, ou dans le plancher sur le côté de l’ouverture le plus
proche de l’évier.
If you have:
and:
go to step:
an air gap
11a.
a waste disposer
no air gap
*
11c.
an air gap
11b.
no waste disposer
no air gap
*
11d.
*an air gap
is recommended
Si vous avez :
et :
passez
à l’étape :
un broyeur
un brise-siphon
11a.
de déchets
pas de brise-siphon*
11c.
pas de broyeur
un brise-siphon
11b.
de déchets
pas de brise-siphon*
11d.
*un brise-siphon
est recommandé
Connect drain hose to waste tee or waste disposer following
one method.
12.
1. Remove the disposer knockout plug. Do not cut end of
drain hose.
2. Attach drain hose
to disposer inlet
with spring-type
clamp
.
This connection
MUST be before drain trap
and at least
20" (50.8 cm) above the floor where dishwasher will be
installed. Go to step 12.
1. Ôter l’opercule arrachable du broyeur de déchets. Ne pas
couper l’extrémité du tuyau de décharge.
2. Connecter le tuyau de décharge
à l’entrée du broyeur
au
moyen d’une bride à ressort
.
Ce raccordement
DOIT se faire au-dessus du piège du siphon
et à une hauteur minimale de 50,8 cm (20 po) au-dessus du
plancher où sera installé le lave-vaisselle. Passer à l’étape 12.
Drain hose
Tuyau de décharge
Connecter le tuyau de décharge à un raccord T d’évacuation ou
un broyeur de déchets comme suit.
Broyeur de déchets + brise-siphon
Waste di air gap
Pas de broyeur de déchets plus brise-siphon
No waste di air gap
Pas de broyeur de déchets, pas de brise-siphon
No waste disposer, no air gap
Broyeur de déchets, pas de brise-siphon
Waste disposer, no air gap