background image

Operation 

 

 

12 

Operation 

(Fig. 7) 

When the mechanical sweeper is pushed,  the feed-in brushes (4) and 
the pick-up brushes (B) are set in rotation by the belt drives (A). 
The rotating feed-in  brushes  (4) sweep  the  dirt to  the  centre. The two 
counter-rotating  pick-up  brushes  (B)  convey  the  dirt  into  the  debris 
collector (6). 

Adjusting the Feed-in Brushes 

(Fig. 8) 

Use the setting screw (5)  to steplessly adjust  the height  of the feed-in 
brushes  (4)  as  required.  Turn  the  setting  screw  clockwise  to  increase 
the distance to the ground. Turn the setting screw counter clockwise to 
decrease the distance to the ground. 

Emptying the Debris Collector

 (Fig. 9) 

Lift the full debris collector (6) upward from the appliance and dispose 
of the collected dirt properly. 
After sweeping up metal, glass or sharp objects, wear heavy-duty work 
gloves when emptying the debris collector. 

Height Adjustment and folding of the Push Bar 

(Fig. 10/11) 

  Remove the two adjustment nuts (2) and the corresponding screws. 

Select  one  of  the  three  holes  (C)  as  required,  then  re-tighten  the 
nuts (2) and the corresponding screws. The push bar can be set to 
three different heights over a range of approx. 98 

– 94 – 89 cm. 

  Slightly  untighten  both  fastening  nuts  (3)  by  approx.  one  turn  and 

pull up the push bar in order to fold it. This way the appliance can be 
transported or stored space-savingly. 

Cleaning and Storing 

  Clean  the  sweeper  with  a  lightly  moistened  cloth.  Do  not  immerse 

the  unit  into  liquids.  Do  not  use  aggressive  chemicals,  solvents  or 
abrasives. 

  Remove debris such as leaves, twigs, etc. from the brushes. 

  Regularly check the drive belts for proper tightness and elasticity. 

  Store the sweeper indoors in a dry place that is protected from dust, 

dirt and extreme temperatures. 

Summary of Contents for 86 16 11

Page 1: ...14 l Hand Kehrmaschine Artikel Nr 86 16 11 14 l Manual Push Sweeper Article No 86 16 11 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...lly and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missver...

Page 3: ...bersicht Overview III 1 2 2 1 3 5 4 6 3 6 1 7 8 9 2 3 4 10 11 12 2 13...

Page 4: ...t of the Feed in Brushes 6 Schmutzfangbeh lter Debris Collector 7 Schubb gelunterteil Push Bar Bottom 8 Schubb gelhalterung links Push Bar Mount left 9 Schubb gelhalterung rechts Push Bar Mount right...

Page 5: ...sten Seite 9 Entleeren des Schmutzfangbeh lters Seite 9 H henverstellung Umklappen des Schubb gels Seite 9 Reinigung und Lagerung Seite 10 Safety Notes Page 3 Assembly Figures Page 6 Technical Data Pa...

Page 6: ...it der Kehrmaschine F hren Sie niemals H nde oder F e an oder unter sich drehende Teile Halten Sie w hrend des Betriebes das Ger t gut fest Setzen Sie das Ger t nicht dem Regen oder Schnee aus Achten...

Page 7: ...bstances is not permitted Do not use the mechanical sweeper to sweep up glowing or harmful objects Do not put your hands or feet close to or under rotating parts Hold the unit tightly during operation...

Page 8: ...amais produit sous la forme d un gel inflammable explosif ardent et nocif avec la balayeuse Ne mettez pas les mains ou les pieds dans ou sous des pi ces tournantes Maintenez pendant le fonctionnement...

Page 9: ...i sotto forma di gel infiammabili esplosivi ardenti e nocivi con la spazzatrice Non mettere mai mani o piedi in o sotto parti rotanti Tenere durante il funzionamento l apparecchio saldamente Non espor...

Page 10: ...Montage Assembly 6 3 4 6 8 7 5 4 12 9 9 11 7 9 B B A A 5...

Page 11: ...Montage Assembly 7 Technische Daten Arbeitsbreite 70 cm Inhalt Beh lter 14 l Gr e 65x60x21 cm Gewicht 8 9 kg Technical Data Working Width 70 cm Collector Volume 14 l Size 65x60x21 cm Weight 8 9 kg 9...

Page 12: ...ede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht be stimmungsgem F r daraus hervorgerufene Sch den oder Ver letzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bitte beacht...

Page 13: ...endungsfall und Verschlei k nnen die Zuf hrb rsten 4 stufenlos ber die Einstellschraube 5 verstellt werden Drehen Sie die Einstellschraube im Uhrzeigersinn um den Abstand zum Boden zu erh hen Drehen S...

Page 14: ...Lagerung Reinigen Sie die Kehrmaschine nur mit einem trockenen oder feuchten Tuch Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung Entfernen Sie Fremdk rper wie Bl tter Zwei...

Page 15: ...r equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equiva...

Page 16: ...glass or sharp objects wear heavy duty work gloves when emptying the debris collector Height Adjustment and folding of the Push Bar Fig 10 11 Remove the two adjustment nuts 2 and the corresponding scr...

Page 17: ...e ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to dispose of this arti...

Page 18: ...de sterreich Westfalia Moosham 31 A 4943 Geinberg O Telefon 07723 4 27 59 54 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia versand at Schweiz Westfalia Utzenstorfstra e 39 CH 3425 Koppigen Telefon...

Reviews: