background image

 

 

10 

Benutzung 

Sicherungswechsel 

Falls die Schutzsicherung gegen Falschpolung angesprochen hat, können Sie 
diese gegen die Ersatz-Flachsicherung auf der Unterseite austauschen. 

1.  Ziehen Sie bitte vor dem Sicherungswechsel den Netzstecker und trennen 

Sie das Gerät von einer eventuell angeschlossenen Batterie. 

2.  Entfernen Sie die defekte  Kfz-Flachsicherung (

„Fuse 10 A“) und ersetzen 

Sie diese mit der Ersatz Kfz-Flachsicherung (

„Spare Fuse“).  

3.  Zum Entfernen können Sie eine Flach- oder Kombizange benutzen. Beim 

Einsetzen achten Sie darauf, dass Sie nicht zu viel Gewalt anwenden. 

Reinigung 

 

Reinigen Sie das Ladegerät nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch und 
lassen Sie es erst wieder komplett trocknen, bevor Sie es wieder verwen-
den. 

 

Benutzen  Sie  auf  keinen  Fall  aggressive  oder  chemische  Reinigungs- 
mittel. 

Technische Daten 

Nennspannung.....…………………………………230 V~ 50 Hz 
Nennleistung………………………………………. 70 W 

Sicherung Sekundär 

…………………………….. Kfz-Flachsicherung 10 A 

Sicherung Primär (intern)………………………… 630 mA Träge 
Mindestkapazität der Batterie...…………………. 20 Ah 

Abmessung B x H x T

…………………......…….. 167 x 200 x 95 mm 

Gewicht…………………………………………….. ca. 1,3 kg 
Schutzklasse………………………………………. 

II 

 

 

Summary of Contents for 25 70 55

Page 1: ...12 V Batterieladeger t Artikel Nr 25 70 55 Battery Charger 12 V Article No 25 70 55 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...tate the proper use and to avoid damage and mistakes Wenn Sie durch viele Kurzstrecken im Winter Startprobleme mit Ihrem Kraftfahrzeug haben kann es n tig sein die Batterie regelm ig zu laden Mit dies...

Page 3: ...III 1 2 4 5 6 7 8 bersicht Overview 3...

Page 4: ...ssklemme Plus rot Battery Connection Clamp Plus red 3 Netzschalter ON OFF ON OFF Switch 4 Netzstecker AC Power Plug 5 Netzleitung AC Power Cord 6 Sicherung 10 A Ersatzsicherung Fuse 10 A Spare Fuse 7...

Page 5: ...iden Sie es alte besch digte sehr stark entladene oder mangelhafte Blei S ure Batterien zu laden Achten Sie darauf dass die aufzuladende Batterie stets eine 12 V Batterie ist Benutzen Sie das Ladeger...

Page 6: ...extrem niedrigen Temperaturen Laden Sie niemals eine gefrorene Blei S ure Batterie Der Wirkungsgrad einer Blei S ure Batterie verringert sich mit sinkenden Temperaturen Eine voll geladene Batterie hat...

Page 7: ...or in another way faulty lead acid batteries Make sure the batteries you want to charge is indeed a 12 V battery Do not use the unit outdoors The unit is not a toy It does not belong into the hands of...

Page 8: ...ciency of a lead acid battery decreases with dropping tempera tures A fully charged battery has a capacity of 40 at an ambient tem perature of 18 C Most batteries are damaged while over charging All b...

Page 9: ...de Assurez vous que la batterie charger est une batterie de 12 V toujours Utilisez le chargeur de l int rieur L appareil ne fait pas partie dans les mains des enfants Assurez vous que vous portez tout...

Page 10: ...plomb acide L efficacit d une batterie acide plomb diminue avec la temp rature Une batterie enti rement charg e 18 C par exemple seulement 40 de la capacit La plupart des batteries peut tre endommag p...

Page 11: ...tivo non fa parte nelle mani dei bambini Assicurarsi di indossare durante l utilizzo del caricabatterie non conduttivo gioielli come collane bracciali o anelli Riscaldati durante il funzionamento prol...

Page 12: ...C per esempio solo il 40 della capacit Maggior parte delle batterie pu essere danneggiato da sovraccarico Tutte le batterie sono soggette a una normale auto scarica che aumenta con l aumentare della...

Page 13: ...chalter 3 auf die Stellung ON AN Sie erkennen an der leuchtenden Betriebsanzeige Power 7 dass das Ladeger t funktionst chtig ist Sollte dies nicht der Fall sein kontrollieren Sie bitte die Sicherung 6...

Page 14: ...are Fuse 3 Zum Entfernen k nnen Sie eine Flach oder Kombizange benutzen Beim Einsetzen achten Sie darauf dass Sie nicht zu viel Gewalt anwenden Reinigung Reinigen Sie das Ladeger t nur mit einem leich...

Page 15: ...r 7 lights up and will start operating If this will not happen please check the fuse 6 at the underside of the unit See Changing of the Fuse 5 The LEDs of the charging state indicator 8 show you the a...

Page 16: ...pare fuse Spare Fuse 3 Use pliers to pull out the fuse but be careful not to crush the fuse Cleaning Clean the charger only with a damp cloth and let it dry completely before using it again Do not use...

Page 17: ...A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Hagen den 8 August 2013 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the produ...

Page 18: ...sand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bit...

Reviews: