background image

Gebrauchsanweisung 

Wera Click-Torque

Brugsanvisning Wera Click-Torque

Istruzioni di servizio Wera Click-Torque

Gebruikshandleiding Wera Click-Torque

Bruksanvisning Wera Click-Torque

Руководство по использованию Wera Click-Torque

Instrukcja obsługi klucza dynamometrycznego Wera Click-Torque

Käyttöohje Wera Click-Torque

ヴェラ·クリック-トルクX―ユーザー(使用者)マニュアル

Notice d'utilisation Wera Click-Torque

Instrucciones de uso de la llave Wera Click-Torque

User Manual for Wera Click-Torque

维拉棘轮换向扭扭力矩扳手使用手册

Torque-Service

Návod k použití přednastavitelných momentových klíčů Wera Click-Torque

EN

ES

FR

NL

JP

IT

RU

PL

FI

SE

DK

CZ

CN

Summary of Contents for 05075604001

Page 1: ...анию Wera Click Torque Instrukcja obsługi klucza dynamometrycznego Wera Click Torque Käyttöohje Wera Click Torque ヴェラ クリック トルクX ユーザー 使用者 マニュアル Notice d utilisation Wera Click Torque Instrucciones de uso de la llave Wera Click Torque User Manual for Wera Click Torque 维拉棘轮换向扭扭力矩扳手使用手册 Torque Service Návod k použití přednastavitelných momentových klíčů Wera Click Torque EN ES FR NL JP IT RU PL FI SE ...

Page 2: ... 2 A5 B1 C1 A6 B2 C2 C3 C4 C5 E1 ...

Page 3: ...05001 2 5 25 Nm 2 18 lbf ft 290 B 1 05075610001 8 10 50 Nm 8 36 lbf ft 360 C 1 05075620001 10 50 Nm 8 36 lbf ft 360 B 2 05075611001 8 20 100 Nm 15 73 lbf ft 405 C 2 05075621001 20 100 Nm 15 73 lbf ft 405 C 3 05075622001 40 200 Nm 30 146 lbf ft 510 C 4 05075623001 60 300 Nm 45 220 lbf ft 595 C 5 05075624001 80 400 Nm 60 295 lbf ft 680 E 1 05075630001 200 1000 Nm 148 737 lbf ft 1250 ...

Page 4: ...hrlich zu kontrollieren Bei sehr intensivem Gebrauch sollte dies häufiger geschehen Kontaktieren Sie uns bei allen Fragen zu Service Re Kalibrierung oder Reparatur unter Tel 49 0 202 40 45 145 Fax 49 0 202 40 45 158 torqueservice wera de DE Congratulations on having purchased a high quality torque wrench featur ing a click mechanism from the Wera Click Torque range The maximum permissible precisio...

Page 5: ...ededordeunañotraslaprimerapuestaenmarchadeestaherramienta Luego de esto el control ha de repetirse de forma anual En caso de que la llave se utilice de manera muy intensa el control deberá efectuarse más frecuentemente aún Para todas las preguntas con relación al servicio a la recalibración o la reparación de este útil por favor contáctenos bajo los siguientes números o nuestra dirección de correo...

Page 6: ...t ons op Tel 49 0 202 40 45 145 Fax 49 0 202 40 45 158 torqueservice wera de NL Desideriamo complimentarci per l acquisto di una pregiata chiave di namometrica provvista del meccanismo di scatto click della serie Wera Click Torque La precisione di misurazione massima ammessa dell utensile ammonta al 3 A5 A6 4 secondo EN ISO 6789 1 2017 del valore pre impostato Ogni chiave dinamometrica viene corre...

Page 7: ...ere Kontakt os for alle spørgsmål om service re kalibrering eller reparation på Tlf 49 0 202 40 45 145 Fax 49 0 202 40 45 158 torqueservice wera de DK Vi gratulerar dig till ditt köp av en högkvalitativ momentnyckel med klickme kanism frånWeras serie Click Torque Momentnyckelns åtdragningsmoment tillåts avvika maximalt 3 A5 A6 4 enligt EN ISO 6789 1 2017 från det inställda värdet Varje momentnycke...

Page 8: ...vice wera de PL Поздравляем Вас с приобретением высококачественного динамометриче ского ключа Wera серии Click Torque щелчкового типа Максимально допу стимая погрешность измерений для ключа составляет 3 A5 A6 4 от установленного значения по стандарту EN ISO 6789 1 2017 Каждый динамометрический ключ поставляется с декларацией о соответствии из которой можно узнать точность измерений ключа Для обесп...

Page 9: ...timustenmu kaisuusvakuutus josta näet avaimesi mittaustarkkuuden Voit varmistaa työkalun pitkän käyttöiän lukemalla huolellisesti seuraavat ohjeet Huomaa suuntanuoli asteikkoikkunan yläpuolella Tämä ilmaisee työskentelysuun nan mihin suuntaan avainta saa kuormittaa kahvasta Halutun vääntömomentin asettaminen Pidä momenttiavainta tiukasti kahvasta kiinni ja avaa avaimen lukitus Voit tehdä tämän vet...

Page 10: ...é má za následek změnu nastavené hodnoty nebo poškození Momentové klíče Wera mohou být použity k řízenému dotahování šroubů i proti směru hodinových ručiček nejprve ale musí být klíč respektive nástavec pootočen o 180 viz obrázek Fig 6 Pozor Je li klíč namáhán ve směru proti šipce vyznačené na rukojeti může rovněž dojít k jeho poškození Nikdy neprodlužujte momentový klíč například nasazením trubky...

Reviews: