background image

17

DE

EN

IT

FR

ES

PT

NL

HY

TH

ZH

JA

MN

AR

FA

KO

取扱説明書翻訳

 

生命の危険 : 

機器を開けると、導電性の部品および接合部が露出するため危険です. 機器を開 ける場合は、電

源プラグをコンセントから抜いてください.  ご使用になる前に、電源ケーブル、コネクター、延長ケーブルに電気

的/機械的損傷がないか点検してください。

 

火災および爆発の恐れがあります。

特に可燃素材や爆発性ガスの近くでは、ホットウェッジ装置の取り

扱いを誤ると大変危険です。長時間同じ箇所に向けないでください。目の届かない場所で、熱が可燃性

の素材に達する可能性があります。

 

火災および火傷の危険! 

熱をもったヒーターエレメントおよび吹出口には触れないでください. 機器が 

冷却するまで待ってください. 熱風を人や動物に向けないでください.

 

ノズル交換または使用後の保管前に、装置をベース対し垂直に置き、完全に冷却させます。

 

ホットエアツールが稼動中に自動的にオフ になった場合(サーマルリレー)、ツールをオフにし、電源供

給を主電源から切り離してください。再び使用を開始する前に、ツールの温度が下がるまでお待ちくだ

さい。

 

定格電圧: 

機器に表示される定格電圧が配電電圧と一致することを確認してください. 

EN 61000-3-11; 

Zmax = 0.215 Ω + j 0.134 Ω. 

必要に応じて、供給局にご相談ください。

 

漏電遮断機�工事現場で機器を使用する際は、人員保護のために必ず設置してください.

 

機器は監視下で使用してください。

  

 

この装置は、8歳以上の子供や、身体的、感覚的または精神的能力が低下した人、または経験や知

識が不足している人でも使用できますが、その場合、監督するか、または装置の安全な使用を指導

し、その結果生じる危険を理解させる必要があります。子供は装置で遊ぶことはできません。清掃

とユーザーによるメンテナンスは、監督なしに子供に行わせることはできません。

  

機器は湿気や水気から保護してください.

 

修理は唯一の認定サービスポイントによって行われるべきです。 必ず 純正 Weldy (ウェルディ)アク

セサリおよびスペア部品をご利用ください

警告

注意

Summary of Contents for HG 330-A

Page 1: ...Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Switzerland HG 330 B HG 330 S HG 330 A HG 530 S HG 530 A Hot Air Tool Operating Manual...

Page 2: ...avant de faire fonctionner l outil et conserver pour consultation future Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar el aparato y gu rdelas para poder consultarlas m s adela...

Page 3: ...rmorelais Ger t ausschalten oder von der Stromversorgung trennen Ger t vor erneuter Verwendung abk hlen lassen Nennspannung die auf dem Ger t angegeben ist muss mit der Netzspannung bereinstimmen EN 6...

Page 4: ...he Hot Air Tool switches off autonomously in operation thermal relay switch tool off or disconnect the power supply from mains Before reusing let the tool cool down The voltage rating stated on the to...

Page 5: ...ide to outside 2 Remove or cover any carpets rugs furniture clothing cooking utensils and air ducts 3 Place drop cloths in the work area to catch any paint chips or peelings Wear protective clothing s...

Page 6: ...letamente Se l apparecchio ad aria calda in funzione si spegne autonomamente rel termico spegnerlo o disconnettere il cavo di alimentazione dalla rete Prima del riutilizzo attendere che l apparecchio...

Page 7: ...e fonctionnement relais thermique teignez l appareil ou d branchez l alimentation lectrique du r seau Laissez l appareil refroidir avant de le r utiliser La tension nominale indiqu e sur l outil doit...

Page 8: ...oquettes tapis meubles v tements ustensilesdecuisineetconduitsd air 3 Placer des toiles de protection dans la zone de travail pour collecter tous les clats ou cailles de peinture Porter des v tements...

Page 9: ...e el funcionamiento rel t rmico apague la herramienta o desconecte la fuente de alimentaci n de la red el ctrica Antes de volver a utilizar la herramienta dejar que se enfr e La tensi n de funcionamie...

Page 10: ...del interior al exterior 2 Retire o cubra todas las alfombras alfombrillas muebles ropa utensilios de cocina y conductos de aire 3 Coloque pa os de protecci n en la zona de trabajo para atrapar todos...

Page 11: ...o rel t rmico desligue a ferramenta ou desconecte a da rede el trica Deixe a ferramenta esfriar antes de us la novamente A tens o nominal definida na ferramenta corresponde tens o da rede el trica EN...

Page 12: ...chakeld thermisch relais schakel dan het gereedschap uit of ontkoppel het van de netvoeding Laat het gereedschap afkoelen voordat u het weer gebruikt Het voltage dat op het gereedschap is vermeld moet...

Page 13: ...13 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Power Cable Hot Air Tool Heat Air EN 61000 3 11 Zmax 0 215 j 0 134 RCCB 8...

Page 14: ...14 H EN 61000 3 11 Zmax 0 215 j 0 134 RCCB 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 15: ...15 EN 61000 3 11 Zmax 0 215 j 0 134 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 16: ...16 Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE PCB SJ T 11364 GB T 26572 GB T 26572 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 17: ...17 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO EN 61000 3 11 Zmax 0 215 j 0 134 8 Weldy...

Page 18: ...18 EN 61000 3 11 Zmax 0 215 j 0 134 Y Y 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 19: ...19 EN 61000 3 11 Zmax 0 215 j 0 134 BCCR 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 20: ...20 Hot Air Tool EN 61000 3 11 Zmax 0 215 j 0 134 RCCB 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 21: ...21 EN 61000 3 11 Zmax 0 215 j 0 134 FI Residual Current Circuit Breaker 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 22: ...educci n deformaci n secado uni n de adhesivos descongelaci n SOLO HG 330 A HG 530 A HG 530 S Soldadura con o sin aleaci n HG 330 B HG 330 S Encolhimento deforma o secagem adesivos de uni o descongela...

Page 23: ...d une buse d fectueuse ou inappropri e peuvent entra ner une accumulation de chaleur excessive et endommager l unit Un manejo incorrecto o el uso de una boquilla no apropiada o defectuosa puede provoc...

Page 24: ...egevens HG 330 B HG 330 S HG 330 A V 100 120 230 100 120 230 100 120 230 Hz 50 60 50 60 50 60 W 1100 1200 1600 1200 1400 2000 1300 1500 2300 C F 350 550 660 1020 80 600 180 1120 80 650 180 1200 l min...

Page 25: ...cnicos Dados t cnicos Technische gegevens HG 530 S HG 530 A V 100 120 230 100 120 230 Hz 50 60 50 60 W 1300 1500 2000 1300 1500 2300 C F 80 620 180 1150 80 650 180 1200 l min cfm 250 450 8 8 15 9 250...

Page 26: ...Apagado Desligando Uitschakelen Inbetriebnahme Start up Messa in funzione Mise en service Puesta en marcha Coloca o em funcionamento Ingebruikneming 1 3 HG 330 B 3 min 2 1 2 1 3 2 0 1 Deutsch English...

Page 27: ...esligando Uitschakelen Inbetriebnahme Start up Messa in funzione Mise en service Puesta en marcha Coloca o em funcionamento Ingebruikneming 0 3 2 4 5 min 1 4 3 min 2 1 2 1 HG 330 S HG 530 S 3 1 Deutsc...

Page 28: ...r Selectie temperatuur luchtstroom Temperatur Luftmenge Temperature air flow Temperatura flusso d aria Temp rature d bit d air Temperatura flujo de aire Temperatura fluxo de ar Temperatuur luchtstroom...

Page 29: ...age temp rature Statut Calentar Enfriar Souffleries d bit d air Indicaci n de temperatura Estado Aquecer refrigerar Soplador flujo de aire Indica o da temperatura Status Riscaldamento raffreddamento S...

Page 30: ...eco Raffreddamento Blocco dell ingresso Mode co Refroidir Verrouillage d entr e Estado Eco Refrigerar Bloqueo de introducci n Estado Eco Resfriar Bloqueio de introdu o Eco staat Afkoelen Invoerblokker...

Page 31: ...esligando Uitschakelen Inbetriebnahme Start up Messa in funzione Mise en service Puesta en marcha Coloca o em funcionamento Ingebruikneming HG 330 A HG 530 A 3 3 min 2 1 2 1 3 1 2 3 4 0 5 min 1 Deutsc...

Page 32: ...tandby Mise en service Puesta en marcha Coloca o em funcionamento Ingebruikneming Standby Betrieb aufheben Cancel standby mode Messa in funzione Mise en service Puesta en marcha Coloca o em funcioname...

Page 33: ...re la temperatura quantit d aria R gler la temp rature le d bit d air Ajustar temperatura flujo de aire Ajustar temperatura volume de ar Temperatuur hoeveelheid lucht instellen 1 3 2 1 3 2 4 4 HG 330...

Page 34: ...figuratie resetten Ger t konfigurieren S 35 Configuring device see page 35 Configurare l apparecchio v pag 35 Configurer un appareil voir p 35 Configurar dispositivo v p gina 35 Configurar o aparelho...

Page 35: ...C0 C2 C0 C2 C0 C2 C0 C2 C0 C2 C0 C2 C2 C0 C2 C0 C0 C2 C3 HG 330 A HG 530 A Selecting the temperature unit C Celsius C F Fahrenheit F Setting the lowest operating temperature level Default OFF see p 3...

Page 36: ...o C3 C5 Configuratie C3 C5 C0 C2 C3 C5 C3 C5 C0 C2 C3 C5 C5 C3 C5 C3 C3 C5 C0 C2 Setting the lowest airflow level Default level 1 see p 37 Setting the highest airflow level Default level 5 see p 37 S...

Page 37: ...ho Arbeidsvenster instellen 1 2 1 C3 Lowest blower level C4 Highest blower level C1 Lowest Temperature C2 Highest Temperature Temperature Air flow C1 C2 C3 C4 PREDEFINE OPERATING RANGE Setting the low...

Page 38: ...o de economia de energia eco Energiespaarmodus eco eco eco eco eco eco 1 1 4 4 3 3 5 2 2 C5 0 ECO function turned off C5 1 ECO function turned on 5 60 sec delay until ECO activation C5 2 ECO 90 tilt a...

Page 39: ...ione di memoria P1 P5 Fonction de sauvegarde P1 P5 Funci n de memoria P1 P5 Fun o de mem ria P1 P5 Opslagfunctie P1 P5 P1 P5 P1 P5 P1 P5 P1 P5 P1 P5 P1 P5 P1 P5 P1 P5 1 4 2 5 3 6 8 7 1 2 2s Deutsch En...

Page 40: ...F r dieses Ger t gelten die vom direkten Vertriebspartner Verk ufer gew hrten Garantie oder Gew hrleistungsrechte ab Kaufdatum Bei einem Garantie oder Gew hrleistungsanspruch Nachweis durch Rechnung o...

Page 41: ...legale con riserva delle disposizioni di legge Sono esclusi dalla garanzia commerciale o legale i danni riconducibili all usura naturale al sovraccarico o a una manipolazione impropria Il ricorso all...

Page 42: ...cuando se deshaga de nuestros productos Para pa ses de la Uni n Europea No desechar jam s equipos el ctricos en la basura dom stica Garant a Eliminaci n Pour cet outil la garantie ou les droits au tit...

Page 43: ...en horen niet bij het huisvuil Garantie Afvoeren Translations of the Original Operating Manual DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Para esta ferramenta aplica se a garantia fornecida pelo res...

Page 44: ...44 Translations of the Original Operating Manual DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 45: ...45 Translations of the Original Operating Manual DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 46: ...46 Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE PCB SJ T 11364 GB T 26572 GB T 26572 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 47: ...47 Translations of the Original Operating Manual EU DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 48: ...48 Translations of the Original Operating Manual DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 49: ...49 Translations of the Original Operating Manual DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO 1 EU...

Page 50: ...trasse 10 CH 6056 Kaegiswil Switzerland as manufacturer hereby declares that the machinery Designation Hot Air Tool Type Weldy HG 330 B Weldy HG 330 S Weldy HG 330 A Weldy HG 530 S Weldy HG 530 A is i...

Page 51: ...Notes 51...

Page 52: ...30 530 Global Ident no 150 513 01 2020 www weldy com Copyright by Leister Leister Technologies AG is an ISO 9001 certified enterprise Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerl...

Reviews: