background image

EN | 11

10 | EN 

Note 

Do not press the 

P

 button until the receivers are in programming 

mode. The active channel decides for a radio system during 
programming. If the receivers are not in programming mode, the 
transmitter channel changes to unidirectional mode. Press the 

STOP

 and 

P

 buttons simultaneously for 6 seconds until the status 

display lights up, to restore the initial condition. 

Status display of the indicator lamp 

A radio signal is displayed by the illumination of the status display 
(LED indicator lamp). After the status display, the operating mode 
of the transmitter is displayed by the same indicator lamp. 

Explanation of functions 

Bidirectional radio system 

A bidirectional radio system transmits radio signals to radio receiv-
ers and enables feedback to the transmitter. The radio signal can 
be sent directly to the target receiver. If this is not possible, then 
the radio signal is forwarded via other bidirectional participants 
until the signal reaches the target receiver. The target receiver 
carries out the command and sends a confirmation back to the 
transmitter. Bidirectional radio operation is only possible, if all 
participants are bidirectional. Otherwise, the system is only unidi-
rectional. 

Unidirectional radio system 

A unidirectional radio system transmits radio signals to radio 
receivers. However, unlike in a bidirectional radio system, the 
radio receivers cannot send back any feedback to the transmitter. 
A passing-on of the radio signals from one radio receiver to the 
next radio receiver is not possible. 

Initial operation 

The handheld transmitter is switched on by pressing the button, 
and status display and operating mode are displayed successively 
by the indicator lamp. The handheld transmitter is in automatic 
mode during initial operation. As long as no receiver is pro-
grammed, the automatic display is not available. 

Explanation of functions

Explanation of functions

Meaning of the various colours of status and operating mode 
 display: 

Status dis-
play

Oper-
ating 
mode 
display 

Meaning 

fl

 ashing 

orange 

without 

Transmitter is not programmed 

quick

fl

 ashing

orange 

without 

Programming mode group larger 
than 10 drives Programming is pos-
sible only in the same channel. 
Please 

fi

 nd further information at 

the end of the section 
„Programming additional transmit-
ters/channels“ of these instructions. 

Summary of Contents for BiEasy 1MW-3V

Page 1: ...181228506_DE EN_1013 Original Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf DE Operating instructions translation Please take care of the operating instructions EN BiEasy 1MW 3V...

Page 2: ...Wendung DE 14 Sender Kanal einlernen DE 15 Weitere Sender Kan le einlernen DE 16 Gruppenmodus DE 17 Zwischenpositionen f r Rollladen Markise Jalousie DE 18 Zwischenposition programmieren DE 18 L ftung...

Page 3: ...der Bedienungsanleitung entstehen bernimmt die weinor GmbH CO KG keinerlei Haftung Die Sachm ngelhaftung ist in solchen F llen ausgeschlossen STOPP Die Einhaltung der Bedienungsanleitung ist die Vora...

Page 4: ...sehbar sein Batterie nur durch identischen Typ CR 2032 ersetzen Halten Sie Kinder von Steuerungen fern Lieferumfang Allgemeines Bestimmungsgem e Verwendung Lieferumfang BiEasy 1MW 3V Bedienteil Batter...

Page 5: ...edeckt ist Der Betreiber genie t keinerlei Schutz vor St rungen durch andere Fernmeldeanlagen und Endeinrichtun gen z B auch durch Funkanlagen die ordnungsge m im gleichen Frequenzbereich betrieben we...

Page 6: ...und schickt eine Best tigung an den Sender zur ck Bidirektionaler Funkbetrieb ist nur m glich wenn alle Teilnehmer bidrektional sind Sonst ist das System nur unidirektional Unidirektionales Funksystem...

Page 7: ...r ange zeigt Gruppensteuerung Unter einer Gruppe versteht man die Steuerung mehrerer Empf nger zum gleichen Zeitpunkt Die ausgew hlte Gruppe wird mit einem Fahrbefehl angesteuert In dem Kanal k nnen b...

Page 8: ...und oberen Endlage Mit dieser Funktion k nnen Sie den Rollladen aus der unteren Endlage soweit wieder auffahren bis die L ftungsschlitze ge ffnet sind Bei der Jalousie erfolgt die Lamellenwendung Dazu...

Page 9: ...einlernen wollen gehen Sie wie folgt vor 1 An einem bereits auf den Empf nger eingelernten Sender dr cken Sie gleichzeitig f r 3 Sekunden die AUF AB und die Lerntaste P Die Status LED leuchtet kurz a...

Page 10: ...nder soweit in AUF Richtung bis sich L ftungsschlitze ffnen bzw die Wendung erreicht ist Halten Sie die AUF Taste bis zur gew nschten Position gedr ckt Zwischenpositionen f r Rollladen Markise Jalousi...

Page 11: ...Markise f hrt aus Untere Endlage anfahren Jalousie Dr cken Sie die AB Taste so lange bis die Status LED kurz aufleuchtet Der Behang f hrt in die untere Endlage Dr cken Sie die AB Taste nur kurz Tippb...

Page 12: ...etriebsspannung 3 V DC Batterietyp CR 2032 Schutzart IP 20 Zul ssige Umgebungstemperatur 0 C bis 50 C Funkfrequenz 868 MHz Band bzw 915 MHz Band Technische Daten Alle Sender l schen Voraussetzung F r...

Page 13: ...htungen sind falsch Sender l schen und die falsche Richtung eingelernt richtig einlernen Hinweise f r die Fehlersuche DE 25 Hinweise zur Reparatur Reparaturadresse Hinweise zur Reparatur Sollte ein Fe...

Page 14: ...Gesundheitsanforderungen der folgenden EU Richtlinien entsprechen Bei einer nicht von uns abgesprochenen nderung des Funksenders verliert die Erkl rung ihre G ltigkeit x EU Niederspannungsrichtlinie 2...

Page 15: ...309312 02 Technische nderungen vorbehalten...

Page 16: ...181228506_EN_1013 Operating instructions translation Please take care of the operating instructions EN BiEasy 1MW 3V...

Page 17: ...itter channel EN 14 Programming additional transmitters channels EN 15 Group mode EN 16 Intermediate positions for roller shutters awnings venetian blinds EN 17 Programming the intermediate position E...

Page 18: ...injuries property damages and financial losses that arise from non obser vance of the operating instructions Liability for material defects is excluded in such cases STOP Observance of the operating...

Page 19: ...dentical type CR 2032 Keep children away from the control units Scope of supply General information Intended use Scope of supply BiEasy 1MW 3V operating unit batteries included in the device Wall brac...

Page 20: ...nt The operator has no protection whatsoever against interference by other telecommunication installations and local terminals e g also from radio installations which are operated properly in the same...

Page 21: ...the transmitter Bidirectional radio operation is only possible if all participants are bidirectional Otherwise the system is only unidi rectional Unidirectional radio system A unidirectional radio sys...

Page 22: ...ons are executed and there is no display if the voltage drops below 2 Volt Group control A group is understood to mean the control of several receivers at the same time The selected group is controlle...

Page 23: ...ing this function you can raise the roller shutter from the lower end posi tion until the ventilation gaps are again open With venetian blinds the slats are inverted For this press thee UP button brie...

Page 24: ...nsmitters To programme additional transmitters in one receiver please pro ceed as follows 1 Press the UP DOWN and the programming button P simulta neously for 3 seconds The status LED lights up briefl...

Page 25: ...ansmitter as far as necessary in the UP direction until the ventilation slots open or the tilting is reached Hold down the UP button until the desired position is reached Intermediate positions for ro...

Page 26: ...ching the lower end position venetian blind Press the DOWN button until the status LED lights up briefly The blind approaches the lower end position If you press the DOWN button only briefly jogging m...

Page 27: ...cal data Operating voltage 3 V DC Battery CR 2032 Protection class IP 20 Permitted ambient temperature 0 C to 50 C Radio frequency 868 MHz band or 915 MHz band Technical data Deleting all transmitters...

Page 28: ...red AUTO mode Drive operates in the Incorrect direction Delete transmitter wrong direction has been programmed and program correctly Notes on troubleshooting EN 25 Notes on repair repair address Notes...

Page 29: ...und Gesundheitsanforderungen der folgenden EU Richtlinien entsprechen Bei einer nicht von uns abgesprochenen nderung des Funksenders verliert die Erkl rung ihre G ltigkeit x EU Niederspannungsrichtlin...

Page 30: ...309312 02 We reserve the right to make technical changes...

Reviews: