Weber Master-Touch GBS E-5775 Owner'S Manual Download Page 25

35

WWW.WEBER.COM

GARANZIA

Grazie per aver acquistato un prodotto WEBER. La società 1415 S. 
Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA (di seguito "WEBER") è 
orgogliosa di offrirvi un prodotto sicuro, resistente e affidabile. La 
presente Garanzia volontaria di WEBER viene concessa senza costi 
aggiuntivi. Contiene le informazioni necessarie per richiedere la 
riparazione del vostro prodotto WEBER nell'improbabile caso di un 
guasto o difetto. 

Ai sensi della legge applicabile, nel caso in cui il prodotto si 
dimostri difettoso, il cliente gode di diversi diritti. Tali diritti 
comprendono prestazioni supplementari, sostituzione, riduzione 
del prezzo di acquisto e rimborso. L'Unione Europea, ad esempio, 
richiede una garanzia legale di due anni a partire dalla data della 
consegna del prodotto. Questi e altri diritti legali rimangono 
inalterati dalla presente disposizione di garanzia. Di fatto, questa 
garanzia concede diritti aggiuntivi al proprietario indipendenti dalle 
disposizioni della garanzia legale.

GARANZIA VOLONTARIA WEBER

WEBER garantisce all'acquirente del prodotto WEBER (o, in caso di 
regalo o situazione promozionale, alla persona per la quale è stato 
acquistato come regalo o oggetto promozionale), che il prodotto 
WEBER è privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il 
periodo di tempo specificato di seguito, qualora sia stato montato 
e utilizzato nel rispetto delle istruzioni del Manuale d'uso fornito a 
corredo. (Nota: in caso di perdita o smarrimento del proprio Manuale 
d'uso WEBER, è possibile scaricare un Manuale d'uso sostitutivo 
online accedendo al sito www.weber.com o ai siti specifici dei 
singoli paesi a cui il proprietario può venire reindirizzato). Se il 
barbecue viene utilizzato e sottoposto a manutenzione in condizioni 
normali, ovvero per un utilizzo familiare, ai sensi della presente 
garanzia WEBER accetta di riparare o sostituire i componenti 
difettosi nel rispetto del periodo di validità, delle limitazioni e delle 
esclusioni di garanzia specificati di seguito. NELLA MISURA IN CUI 
CIÒ SUA CONSENTITO DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA È 
VALIDA ESCLUSIVAMENTE PER L'ACQUIRENTE ORIGINALE E NON SI 
TRASFERISCE AI PROPRIETARI SUCCESSIVI, SALVO SI TRATTI DI UN 
REGALO O ARTICOLO PROMOZIONALE, COME SOPRA SPECIFICATO.

RESPONSABILITÀ DEL PROPRIETARIO AI SENSI DELLA 
PRESENTE GARANZIA

Per assicurare una copertura in garanzia ottimale, è importante, 
benché non obbligatorio, registrare il prodotto WEBER online sul sito 
www.weber.com o sul sito specifico del paese al quale il proprietario 
può venire reindirizzato. Si raccomanda inoltre di conservare la 
ricevuta e/o la fattura di vendita. La registrazione del prodotto 
WEBER funge da conferma per la copertura in garanzia e crea un 
collegamento diretto qualora WEBER debba contattare l'acquirente.

La garanzia di cui sopra è valida esclusivamente qualora il 
Proprietario abbia la dovuta cura del prodotto WEBER seguendo 
le istruzioni di montaggio, utilizzo e manutenzione preventiva 
specificate nel Manuale d'uso in dotazione, a meno che il Proprietario 
non sia in grado di dimostrare che il difetto o il guasto è indipendente 
dalla non conformità agli obblighi di cui sopra. Se il prodotto viene 
utilizzato in una zona costiera o in prossimità di una piscina, la 
manutenzione comprende le operazioni di lavaggio e risciacquo delle 
superfici esterne, come indicato nel Manuale d'uso a corredo.

GESTIONE DELLA GARANZIA / ESCLUSIONE DI GARANZIA

Se si ritiene che un componente debba essere coperto dalla presente 
Garanzia, si prega di contattare il Servizio Assistenza Clienti 
utilizzando il modulo disponibile sul nostro sito Web (www.weber.
com o il sito specifico del paese al quale il Proprietario può essere 
reindirizzato). Svolta la dovuta indagine, a propria discrezione WEBER 
eseguirà la riparazione o la sostituzione del componente difettoso 
coperto da Garanzia. Qualora non sia possibile riparare o sostituire 
il componente difettoso, a propria discrezione WEBER può scegliere 
di sostituire completamente il barbecue con uno nuovo di pari 
valore o superiore. Ai fini dell'ispezione, WEBER potrebbe chiedere 
al proprietario di restituire i componenti con spese di spedizione 
prepagate.

La presente GARANZIA è nulla in situazioni quali danni, 
deterioramento, decolorazione e/o ruggine che esulano dalla 
responsabilità di WEBER e causate da:

• Uso eccessivo, uso errato, trasformazione, modifica, impiego 

erroneo, atti di vandalismo, negligenza, errori di montaggio o 
installazione ed effettuazione non corretta esecuzione della 
manutenzione normale e ordinaria;

• Conseguenze della presenza di insetti, ragni e roditori (ad esempio 

scoiattoli), ivi compresi, a titolo esemplificativo ma non limitativo, 
danni ai tubi dei bruciatori e/o ai tubi del gas;

• Esposizione ad aria salmastra e/o sostanze a base di cloro quali 

piscine e vasche idromassaggio;

• Rigide condizioni meteorologiche quali grandine, uragani, terremoti, 

tsunami o mareggiate, tornado o forti temporali.

L'utilizzo e/o l'installazione nel prodotto WEBER di componenti diversi 
dai ricambi originali WEBER rendono nulla la Garanzia, ed eventuali 
danni provocati in tali situazioni non sono coperti dalla Garanzia 
stessa. La conversione di un barbecue a gas non autorizzata da 
Weber e non eseguita da un tecnico dell'assistenza autorizzato Weber 
rende nulla la Garanzia.

VALIDITÀ DELLA GARANZIA DEI VARI COMPONENTI

Braciere, coperchio e anello centrale:  
10 anni, contro perforazione da ruggine o bruciature passanti

Sistema di pulizia ONE-TOUCH:  
5 anni, contro perforazione da ruggine o bruciature passanti

Componenti in plastica:  
5 anni, ad esclusione di sbiadimento o decolorazioni

Tutti gli altri componenti:  
2 anni

ESCLUSIONI DI GARANZIA

FATTE SALVE LA GARANZIA E LE RELATIVE ESCLUSIONI DI CUI 
ALLA PRESENTE, NON SI RILASCIANO CONTESTUALMENTE 
ULTERIORI GARANZIE ESPLICITE O DICHIARAZIONI VOLONTARIE DI 
RESPONSABILITÀ OLTRE LA RESPONSABILITÀ LEGALE IN CAPO A 
WEBER. INOLTRE LA PRESENTE DICHIARAZIONE DI GARANZIA NON 
LIMITA O ESCLUDE SITUAZIONI O CONTESTAZIONI NELLE QUALI 
WEBER SIA RESPONSABILE PER LEGGE.

NON SONO VALIDE GARANZIE OLTRE I PERIODI DI VALIDITÀ 
SPECIFICATI. NESSUN'ALTRA GARANZIA SUI PRODOTTI FORNITA 
DA ALTRE PERSONE, COMPRESI FORNITORI O RIVENDITORI (QUALI 
LE "GARANZIE ESTESE"), SARÀ VINCOLANTE PER WEBER. L'UNICO 
RIMEDIO PREVISTO DALLA PRESENTE GARANZIA È LA RIPARAZIONE 
O SOSTITUZIONE DEL COMPONENTE O DEL PRODOTTO.

IN NESSUN CASO PREVISTO DALLA PRESENTE GARANZIA, 
L'EVENTUALE RISARCIMENTO PUÒ ESSERE SUPERIORE AL VALORE 
DEL PREZZO DI ACQUISTO DEL PRODOTTO WEBER VENDUTO. 

L'UTILIZZATORE SI ASSUME IL RISCHIO E LA RESPONSABILITÀ 
PER PERDITE, DANNI O LESIONI FISICHE E MATERIALI PER 
SE STESSO E/O ALTRE PERSONE DERIVANTI DALL'UTILIZZO 
ECCESSIVO O ERRATO DEL PRODOTTO O DAL MANCATO RISPETTO 
DELLE ISTRUZIONI FORNITE DA WEBER NEL MANUALE D'USO IN 
DOTAZIONE.

LE PARTI E GLI ACCESSORI SOSTITUITI NELL'AMBITO DELLA 
PRESENTE GARANZIA SONO GARANTITI SOLO PER LA PARTE 
RESTANTE DEI PERIODI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA ORIGINALE 
SOPRA SPECIFICATI.

LA GARANZIA COPRE SOLO L'UTILIZZO FAMILIARE IN AMBIENTE 
DOMESTICO E NON È VALIDA PER I BARBECUE WEBER UTILIZZATI IN 
SITUAZIONI COMMERCIALI, COLLETTIVE O DA PIÙ PERSONE, QUALI 
RISTORANTI, HOTEL, RESORT E IMMOBILI IN AFFITTO.

WEBER PUÒ IN QUALSIASI MOMENTO MODIFICARE IL MODELLO 
DEI PROPRI PRODOTTI. NESSUNA DISPOSIZIONE DELLA PRESENTE 
GARANZIA POTRÀ ESSERE INTERPRETATA QUALE OBBLIGO DI 
WEBER A INSERIRE DETTE MODIFICHE NEL MODELLO DEI PRODOTTI 
FABBRICATI IN PRECEDENZA, NÉ TALI MODIFICHE POSSONO ESSERE 
INTERPRETATE COME AMMISSIONE DELLA PRESENZA DI DIFETTI 
NEI MODELLI PRECEDENTI.

Collegatevi al sito www.weber.com, 

selezionate il vostro paese e 

registrate il vostro barbecue oggi.

Summary of Contents for Master-Touch GBS E-5775

Page 1: ...sowie Warn und Vorsichtshinweise Anweisungen zum Aufbau des Grills finden Sie in der Aufbauanleitung Nicht in geschlossenen R umen nutzen Besuchen Sie uns im Internet unter www weber com w hlen Sie I...

Page 2: ......

Page 3: ...guiden Grillen m ikke bruges indend rs GU A DEL PROPIETARIO DE LA PARRILLA DE CARB N 64 No desechar Esta gu a del propietario contiene informaci n importante sobre peligros advertencias y precauciones...

Page 4: ...iquids such as petrol alcohol etc and combustible material WARNINGS Do not use this grill unless all parts are in place This grill must be properly assembled according to the assembly instructions Imp...

Page 5: ...specific website to which Owner may be redirected WEBER will upon investigation repair or replace at its option a defective part that is covered by this Warranty In the event that repair or replacemen...

Page 6: ...e replenishing keep the lid closed as much as possible The bowl vents on the bottom of the grill should be left open whenever you are grilling but to slow the rate of your fires burn close the lid dam...

Page 7: ...ite at www weber com B Built In Thermometer A durable built in lid thermometer allows you to easily monitor your grill s temperature C Lid Hook Inside the grill lid is an angled lid hook Simply slide...

Page 8: ...grills with a ONE TOUCH cleaning system move the handle back and forth to move ash from the bottom of the grill into the ash catcher B 4 If your grill has a standard ash catcher release the leg clip...

Page 9: ...d and the charcoal ashed over before placing food on the grate Do not cook before the fuel has a coating of ash 5 Once the charcoal is fully lit continue to the following pages for instructions on how...

Page 10: ...Place the lid on the grill Consult recipe for recommended cooking times Note When removing the grill lid during cooking lift to the side rather than straight up Lifting straight up may create suction...

Page 11: ...are wearing barbecue mitts or gloves to avoid burning your hands 2 After the charcoal is fully lit with long tongs arrange the charcoal so that they will be set on either side of the food B Position...

Page 12: ...s happen which is good because they sear or brown the surface of what you are grilling however too many flare ups can burn your food Keep the lid on as much as possible This limits the amount of oxyge...

Page 13: ...l 8 to 10 minutes indirect high heat Flank Steak 0 7 kg to 1 kg 2 cm thick 8 to 10 minutes direct medium heat Minced Beef Patty 2 cm thick 8 to 10 minutes direct medium heat Tenderloin 1 4 to 1 8 kg 4...

Page 14: ...r sistants la chaleur DANGER ATTENTION Ne pas utiliser dans des locaux ferm s Ce barbecue est destin une utilisation l ext rieur dans un endroit bien ventil et n est pas pr vu pour servir de chauffage...

Page 15: ...garantie Dans l ventualit o le remplacement ou la r paration ne serait pas possible WEBER peut d cider son choix de remplacer le barbecue concern par un nouveau barbecue d une valeur gale ou sup rieu...

Page 16: ...Par cons quent pour r duire le r approvisionnement maintenez autant que possible le couvercle ferm Les clapets d a ration de la cuve situ s en bas du barbecue doivent tre laiss s ouverts chaque utili...

Page 17: ...ement la temp rature de votre barbecue C Crochet de couvercle L int rieur du couvercle du barbecue est quip d un crochet inclin Il vous suffit de faire coulisser le couvercle sur le c t pour le suspen...

Page 18: ...syst me de nettoyage ONE TOUCH d placez la poign e dans les deux sens pour d placer les cendres du fond du barbecue vers le r ceptacle cendres B 4 Si votre barbecue dispose d un r ceptacle cendres sta...

Page 19: ...de cendre avant de placer les aliments sur la grille Avant de commencer la cuisson attendre qu une couche de cendres recouvre le combustible 5 Une fois le charbon de bois compl tement embras consulte...

Page 20: ...uisson recommand Remarque lorsque vous retirez le couvercle du barbecue pendant la cuisson soulevez le sur le c t plut t que droit vers le haut Soulever le couvercle verticalement peut cr er un effet...

Page 21: ...tach s et se trouvent sur la grille de cuisson ou la brosse 8 Ouvrez le couvercle et placez vos aliments sur la grille 9 Placez le couvercle sur le barbecue Consultez la recette pour conna tre le tem...

Page 22: ...se produire ce qui est plut t positif car elles permettent de saisir la surface de ce que vous tes en train de faire griller cependant une pouss e trop importante peut br ler vos aliments Laissez le c...

Page 23: ...haleur lev e et faire griller pendant 8 10 minutes en cuisson indirecte chaleur lev e Bifteck de flanc 0 7 1 kg 2 cm d paisseur 8 10 minutes cuisson directe chaleur moyenne Steak hach de b uf 2 cm d p...

Page 24: ...o barbecue progettato per l uso all aperto in un area ben ventilata e non concepito n deve mai essere utilizzato come apparecchio di riscaldamento Se lo si usa in un locale chiuso si accumuleranno fum...

Page 25: ...ne a propria discrezione WEBER eseguir la riparazione o la sostituzione del componente difettoso coperto da Garanzia Qualora non sia possibile riparare o sostituire il componente difettoso a propria d...

Page 26: ...lo tenere il coperchio chiuso quanto pi possibile Le feritoie di aerazione sulla parte inferiore del braciere devono rimanere aperte ogni volta che si griglia ma per rallentare la velocit alla quale l...

Page 27: ...e termometro integrato nel coperchio per consentire di monitorare agevolmente la temperatura all interno del barbecue C Gancio del coperchio All interno del coperchio del barbecue c un gancio basta fa...

Page 28: ...NE TOUCH muovere il manico avanti e indietro per fare cadere le ceneri dalla parte inferiore del braciere nell apposito raccoglitore B 4 Se il barbecue dotato di un raccoglitore ceneri standard sblocc...

Page 29: ...te consumati e che la carbonella sia ricoperta completamente da uno strato di cenere Iniziare a cucinare solo quando il combustibile ha formato uno strato superficiale di cenere 5 Quando la carbonella...

Page 30: ...a griglia 9 Chiudere il coperchio del barbecue Fare riferimento alla ricetta per i tempi di cottura raccomandati NOTA Quando si rimuove il coperchio del barbecue durante la cottura sollevarlo lateralm...

Page 31: ...di aerazione saranno caldissime Non trascurare di indossare guanti o manopole da barbecue per prevenire ustioni alle mani 2 Quando la carbonella arde distribuirla mediante molle con impugnature lungh...

Page 32: ...ano rimane intrappolato nel barbecue 4 Previene fiammate limitando l afflusso di ossigeno Estinguere le fiammate Le fiammate sono inevitabili e hanno un effetto positivo poich fanno diventare dorata l...

Page 33: ...atura Sottocoscio 2 cm 0 7 1 kg 8 10 minuti cottura diretta a temperatura media Medaglioni di carne tritata 2 cm 8 10 minuti cottura diretta a temperatura media Filetto 1 4 1 8 kg 45 60 minuti 15 minu...

Page 34: ...n Dieser Grill ist f r den Au engebrauch in einem gut bel fteten Bereich bestimmt und sollte in keinem Fall als Heizung verwendet werden Bei Verwendung in geschlossenen R umen sammeln sich giftige Gas...

Page 35: ...d nach Pr fung ein schadhaftes Teil das unter dieses Garantieprogramm f llt nach ihrer Wahl instand setzen oder ersetzen Falls eine Instandsetzung oder ein Ersatz nicht m glich ist kann WEBER nach ihr...

Page 36: ...ssen Sie Brennmaterial nachlegen Damit also m glichst wenig neues Brennmaterial zugef hrt werden muss sollte der Deckel so lange wie m glich geschlossen sein Die L ftungsschieber unten im Kessel sollt...

Page 37: ...Sie die Temperatur Ihres Grills ganz leicht berwachen C Deckelhaken Auf der Innenseite des Grilldeckels befindet sich ein eckiger Deckelhaken Schieben Sie einfach den Deckel zur Seite und h ngen Sie...

Page 38: ...nicht verstopft ist Bei Grills mit einem ONE TOUCH Reinigungssystem bewegen Sie den Griff vor und zur ck um die Asche vom Boden des Grills in den Aschekasten zu bringen B 4 Wenn Ihr Grill mit einem st...

Page 39: ...en kann Grillgut erst auflegen wenn der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist 5 Sobald die Holzkohle vollst ndig angez ndet ist lesen Sie die Anweisungen auf den folgenden Seiten Darin steht w...

Page 40: ...ezept nach der empfohlenen Garzeit Hinweis Wenn Sie den Deckel w hrend des Grillens entfernen m chten heben Sie ihn zur Seite und nicht gerade hoch Wenn Sie den Deckel gerade hochheben kann es zu eine...

Page 41: ...u verbrennen 2 Nachdem Sie die Holzkohle vollst ndig angez ndet haben verteilen Sie die Holzkohle mit einer Zange so dass sie sich auf beiden Seiten des Grillguts befindet B Legen Sie die Holzkohle an...

Page 42: ...ogar n tzlich da somit die Oberfl che des Grillguts gut angebraten wird Allerdings kann ein zu h ufiges Aufflammen zu einem Anbrennen des Grillguts f hren Lassen Sie m glichst den Deckel auf dem Grill...

Page 43: ...i hoher Direkthitze anbraten und 8 bis 10 Minuten bei hoher indirekter Hitze grillen Flankensteak 0 7 kg bis 1 kg 2 cm dick 8 bis 10 Minuten mittlere Direkthitze Rinder Hackpastete 2 cm dick 8 bis 10...

Page 44: ...hen Products Italia Srl 39 0444 360 590 info italia weberstephen com MEXICO Weber Stephen Products S A de C V 01800 00 WEBER 93237 Ext 105 NETHERLANDS Weber Stephen Netherlands B V 31 513 4333 22 info...

Page 45: ......

Page 46: ......

Reviews: