background image

800.879.8585

www.legrand.us/wattstopper

No. 24261 – 09/16  rev. 1

© Copyright 2016 Legrand All Rights Reserved.

© Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand.

© Copyright 2016 Legrand Todos los derechos reservados.

Wattstopper warranties its products to be free of defects 
in materials and workmanship for a period of five (5) 
years. There are no obligations or liabilities on the part 
of Wattstopper for consequential damages arising out 
of, or in connection with, the use or performance of this 
product or other indirect damages with respect to loss of 
property, revenue or profit, or cost of removal, installation 
or reinstallation.

Wattstopper garantit que ses produits sont exempts 
de défauts de matériaux et de fabrication pour une 
période de cinq (5) ans. Wattstopper ne peut être tenu 
responsable de tout dommage consécutif causé par ou 
lié à l’utilisation ou à la performance de ce produit ou 
tout autre dommage indirect lié à la perte de propriété, 
de revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement, 
d’installation ou de réinstallation.

Wattstopper garantiza que sus productos están libres 
de defectos en materiales y mano de obra por un 
período de cinco (5) años. No existen obligaciones 
ni responsabilidades por parte de Wattstopper 
por daños consecuentes que se deriven o estén 
relacionados con el uso o el rendimiento de este 
producto u otros daños indirectos con respecto a 
la pérdida de propiedad, renta o ganancias, o al 
costo de extracción, instalación o reinstalación.

WARRANTY INFORMATION

INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE

INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA

espere entre 5 y 10 segundos para ver si las luces se encienden. Continúe con este procedimiento hasta que las luces se enciendan. A 

este valor de ajuste, las luces no se encenderán automáticamente con la detección de ocupación si la cantidad de luz natural es mayor a 

la existente actualmente.

5.  Repita este proceso (empezando con el paso 1) para cada RH-250 en su cableado tipo 3 o 4 vías hasta que el Nivel de Luz Natural haya 

sido ajustado apropiadamente en cada uno de los sensores.

6.  Cuando usted haya terminado de ajustar el Nivel de Luz natural para todos los RH-250, regréselos a Modo de Operación 2.

7.  Reajuste el tiempo de retardo de apagado al valor deseado en todos los sensores.

Advertencia: 

No sobregire la perilla de ajuste del Nivel de Luz Natural!

MODO DE PRUEBA

Para probar la cobertura del sensor:

1.  Oprima y mantenga oprimido el botón de ENCENDIDO/APAGADO. Después de transcurridos 10 segundos el interruptor iluminado 

parpadeará. La carga se encenderá si no estaba ya encendida. El sensor se encuentra ahora en modo de PRUEBA, el cual durará 5 

minutos (usted puede sacar el sensor de modo de PRUEBA en cualquier momento presionando el botón de ENCENDIDO/ APAGADO por 

otros 10 segundos más).

Durante el modo de PRUEBA, la carga controlada por el sensor se encenderá por 5 segundos cada vez que el sensor detecta 

movimiento.

2.  Movilícese fuera del área de cobertura o permanezca inmóvil. La carga controlada se apagará después de 5 segundos si el sensor no 

detecta movimiento.

3.  Movilícese dentro del área de cobertura. La carga controlada se encenderá por 5 minutos cada vez que el sensor detecte movimiento. 

Después de transcurridos 5 segundos de no detección, la carga se apagará. La carga se encenderá automáticamente con la próxima 

detección y se mantendrá encendida por otros 5 segundos.

4.  Repita según sea necesario para asegurarse que el área que se desea cubrir con el sensor se encuentra dentro del rango de cobertura 

del mismo.

Usted puede realizar esta prueba para cada uno de los RH-250s en su cableado tipo 3 o 4 vías. De tal forma que usted pueda corroborar 

adecuadamente el patrón de cada sensor individualmente, solo el RH-250 que esta en Modo de Prueba controlara la carga.

SOLUCION DE PROBLEMAS

La carga no se enciende cuando usted presiona el botón de ENCENDIO/APAGADO y el botón no está iluminado:

•  Asegúrese de que el disyuntor (breaker) del circuito funcione y que se encuentre encendido.

La carga no se enciende cuando usted presiona el botón de ENCENDIDO/APAGADO, pero el botón sí está iluminado:

•  Si al presionar el botón de ENCENDIDO/APAGADO la carga no se enciende, revise el bombillo (lámpara incandescente) y/o el 

interruptor del motor del ventilador.

La carga no se apaga automáticamente:

•  Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO. Si la carga se apaga, prosiga con el siguiente paso.

•  El tiempo del retardo de apagado puede ser configurado desde 15 segundos hasta 30 minutos. Corrobore el valor de Retardo de 

Apagado en cada RH-250. Asegúrese de que todos los RH-250 tienen el mismo valor.

•  Asegúrese de que no haya movimiento a detectar dentro del área de detección cubierta por cada uno de los sensores hasta que 

su intervalo de Retardo de Apagado haya transcurrido. Corrientes de aire caliente y radiadores de calor pueden ocasionar falsas 

detecciones. Asegúrese que cada sensor se encuentra alejado al menos 6 pies (2 metros) de dispositivos que sean fuentes 

considerables de calor (por ejemplo: radiadores, salidas de aire caliente, lámparas de alta potencia).

La carga no se enciende automáticamente cuando el área es ocupada y los sensores están configurados para operar en 

Modo 2 (el Botón en cada uno de ellos sí está iluminado):

•  Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO. Si la carga controlada se enciende, revise la configuración del Nivel de Luz Natural. 

Esta función puede evitar que el sensor (o sensores) encienda(n) la carga en forma automática. Asegúrese de que ninguno de los 

lentes de los RH-250s está siendo obstruido y de que usted se encuentra dentro del área de cobertura de al menos uno de ellos.

•  Si al presionar el botón de ENCENDIDO/APAGADO la carga no se enciende, revise el bombillo (lámpara incandescente) y/o el 

interruptor del motor del ventilador.

•  Si la carga no se comporta apropiadamente después de haber realizado los pasos anteriores, desconecte la corriente al circuito 

desde el disyuntor (breaker) y revise las conexiones de los cables o llame al 800.879.8585 para recibir asistencia técnica.

PLACAS DECORATIVAS

Utilice placas decorativas estándar con los sensores RH de WattStopper.

Summary of Contents for RH-250

Page 1: ...rolled load is OFF When the controlled load is ON the LED is OFF Operating Modes For multi way operation of two or more RH 250s we recommend that the Operating Mode be the same in all sensors related to the same load This makes it easier to understand the multi way control operation as well as trouble shooting There are two operating modes to select from MODE 1 Vacancy sensor Manual ON OFF Auto OF...

Page 2: ...ores to the length indicated by the Strip Gauge in Fig 3 approx 1 2 inch 4 Wire the sensor Twist the existing wires together with the wire leads on the RH 250 sensor s as indicated in either step 4a or 4b Cap wires securely using wire nuts a Wiring two RH 250s in a 3 way configuration Connect the green or non insulated copper GROUND wire from the circuit to the green terminal on each RH 250 Connec...

Page 3: ... 2 inch to expose the mode button and adjustment trimpots For multi way operation the Operating Mode and the Time Delay adjustments should be the same in all sensors related to the same load Setting up the Operating Mode Select the operating mode by pressing the Mode button The amber LED behind the switch button blinks to indicate the selected mode The blink pattern repeats three times One blink i...

Page 4: ...ted the TEST mode The controlled load turns ON for 5 seconds each time the sensor detects motion After 5 seconds expire without motion detection the load turns OFF The controlled load turns ON automatically with the next motion detection and stays ON for 5 seconds 4 Repeat as necessary to ensure that the desired coverage areas are within detection range You can do this test for each RH 250 in your...

Page 5: ...inte manuellement l activation automatique est réactivée lorsqu aucun mouvement n est détecté pendant 5 minutes Cela permet d éviter que la charge ne s active automatiquement après avoir été volontairement désactivée Temporisation La temporisation peut être sélectionnée par l utilisateur pendant la configuration Elle peut être réglée sur l une des valeurs fixes suivantes 15 secondes 5 minutes 15 m...

Page 6: ...lage au fil blanc du RH 250 auxiliaire Raccordez le fil d alimentation de la boîte de circuits SOUS TENSION au fil noir du RS 250 auxiliaire et au fil VA ET VIENT 1 Raccordez le fil VA ET VIENT 1 depuis le fil noir du RH 250 auxiliaire au fil noir du RH 250 maître Raccordez le fil d alimentation de la lampe CHARGE au fil rouge du RH 250 maître Scellez le fil rouge sur le RH 250 auxiliaire Connecte...

Page 7: ... d inoccupation marche arrêt manuels extinction automatique Deux clignotements indiquent le mode 2 fonctionnement détecteur de présence marche arrêt automatique avec commande manuelle et réinitialisation à la commande automatique après 5 minutes d inoccupation Pour changer le mode appuyez une fois sur le bouton Mode pour régler l appareil au mode 1 ou appuyez deux fois sur le bouton Mode pour régl...

Page 8: ...tecteur repère un mouvement Après 5 secondes passées sans détection la charge s éteint La charge contrôlée s active automatiquement lors de la prochaine détection et reste active pendant 5 secondes 4 Répétez les étapes autant de fois que nécessaire de sorte que le champ de détection soit conforme à la zone de couverture recherchée Vous pouvez effectuer ce test pour chaque RH 250 de votre configura...

Page 9: ...be presionar el botón de ENCENDIDO APAGADO para encender la carga Uno o varios RH 250s controlando una misma carga la mantendrán encendida hasta que ninguno de ellos detecte movimiento por un periodo de tiempo denominado Retardo de Apagado configurable desde 15 segundos hasta 30 minutos Existe un periodo de 30 segundos inmediatamente después de que la carga se ha apagado automáticamente durante el...

Page 10: ...le blanco del otro RH 250 denominado como auxiliar El término maestro es utilizado acá únicamente para designar el sensor que esta conectado directamente a la carga controlada Conecte el cable de LINEA o FASE del circuito al cable negro del RH 250 auxiliar y al cable VIAJERO 1 Conecte el cable VIAJERO 1 proveniente del cable negro del RH 250 auxiliar al cable negro del RH 250 maestro Conecte el ca...

Page 11: ...deará una ó dos veces según sea Modo 1 ó Modo 2 El LED repetirá el patrón seleccionado tres veces Después de eso la unidad estará programada para operar en el modo seleccionado Ajuste del Retardo de Apagado Gire la perilla izquierda en dirección contraria a las manecillas del reloj para reducir el tiempo que permanecerá encendida la carga después de la última detección de movimiento valor mínimo 1...

Page 12: ...zca inmóvil La carga controlada se apagará después de 5 segundos si el sensor no detecta movimiento 3 Movilícese dentro del área de cobertura La carga controlada se encenderá por 5 minutos cada vez que el sensor detecte movimiento Después de transcurridos 5 segundos de no detección la carga se apagará La carga se encenderá automáticamente con la próxima detección y se mantendrá encendida por otros...

Reviews: