background image

10

1.   Éteignez tout équipement alimenté par le système OneFlow

®

localisez et FERMEZ le robinet d’arrêt d’alimentation d’eau.

2.   Déterminez si la conduite d’eau est dotée d’un système de 

traitement des eaux. Le cas échéant, examinez le système pour 

savoir s’il utilise des inhibiteurs de polyphosphates ou autre. 

OneFlow

®

 ne sera pas efficace s’il est utilisé avec d’autres 

inhibiteurs de tartre. Retirez les inhibiteurs de tartre de la 

conduite d’eau ou interrompez l’installation.

3.   Installez un clapet à bille plein débit de 

3

/

4

 po (19,05 mm) sur le 

côté alimentation d’eau qui alimentera le système d’eau.

4.   Ancrez le système OneFlow

®

 à un montant de mur ou à des 

montants de mur à matériel chevauchant. Le système doit être 

vertical ou debout.

5.   Acheminez une conduite adéquate du clapet à bille plein débit de 

3

/

4

 po (19,05 mm) au robinet de la source d’alimentation en eau 

jusqu’au clapet à bille d’entrée sur le côté gauche du système 

OneFlow

®

.  Appliquez 2 à 3 tours de ruban Téflon

®

 et renforcez 

le clapet à bille d’entrée avec une clé lors du raccordement à la 

conduite d’alimentation à l’eau. 

REMARQUE :

 NE PAS TROP 

SERRER LE RACCORDEMENT AU CLAPET À BILLE.

6.   Sélectionnez la bonne grandeur de tuyauterie pour l’équipement 

alimenté et le connecter à la sortie du système OneFlow

®

.

REMARQUE : 

NE PAS raccorder la tuyauterie à l’équipement à 

ce stade. Avant de faire le raccordement à l’équipement, cette 

conduite sera utilisée pour faciliter la vidange du système. Ou, 

un robinet de vidange dans un T sur le côté sortie du système 

OneFlow

®

 pourrait être fourni dans la conduite afin de faciliter la 

vidange lors du changement des filtres. 

7.   Le clapet d’entrée de OneFlow

®

 étant fermé, ouvrez lentement 

le clapet à bille plein débit de 

3

/

4

 po (19,05 mm) au robinet 

d’alimentation d’eau. Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites

8.   Si un robinet de vidange n’a pas été installé sur le côté sortie du 

système, tenez la tuyauterie qui sera raccordée à l’équipement 

dans un seau propre ou sur l’évier ou un drain. Ouvrez la 

vanne d’alimentation d’entrée du système et laissez l’eau rincer 

le système pendant deux (2) minutes au débit indiqué afin 

d’évacuer les bulles d’air. 

REMARQUE :

 AUCUNE ACTIVATION 

REQUISE POUR QUE LE SYSTÈME OneFlow

®

 FONCTIONNE 

CORRECTEMENT. LA VIDANGE EST RECOMMANDÉE POUR 

LAISSER L’AIR S’ÉVACUER DU SYSTÈME.

9.   Assurez-vous que l’extrémité de la tuyauterie raccordée à 

l’équipement est propre et désinfectée.

10.   Raccordez la tuyauterie à l’équipement. Ouvrez tous les robinets 

d’alimentation d’eau et vérifiez l’étanchéité.

11.  S’il n’y a pas de fuite, mettez l’équipement sous tension et vérifiez 

le fonctionnement normal.

12.  Attachez le journal d’entretien au système OneFlow

®

 et inscrivez 

la date d’installation.

Installation

Dimensions — Poids

Modèle

Dimensions

Poids

A

B

C

D

E

po

mm

po

mm

po

mm

po

mm

po

mm

lb

kg

OFTWH-C

18

 

1

2

470

4

 

1

2

114

8

 

5

8

219

10

254

3

76

12

5,5

La hauteur totale et la hauteur du raccord d’entrée varient en raison des variations matérielles et des tolérances de montage. Veuillez 
permettre un dégagement supplémentaire au-dessus du filtre pour faire les raccords.

Dessins et dimensions d’installation

Mur

1

2

 po 

(10,2 cm)

5 po (12,7 cm) 

à l'entrée

Monter sur un mur sûr sur 

des montants ou un panneau 

mural – Ne pas monter sur 

des panneaux de gypse ou en 

placoplâtre non soutenus.

Raccordement de 

clapet à bille de  

3

4

 po (19 mm) 

à l'alimentation 

en eau

C

13 

1

2

 po (34,3 cm)

Dégagement min. pour le 

retrait de 3 po (7,6 cm)

Hauteur d'installation 22 po (55,9 cm) 

min. à 50 po (127 cm) A.F.F. 

1 po 

(2,5 cm)

L’appareil de filtration d’eau doit être 

installé sur l’alimentation en eau 

froide seulement

Monter sur un mur sûr sur 

des montants ou un panneau 

mural – Ne pas monter sur 

des panneaux de gypse ou en 

placoplâtre non soutenus.

Clapet à bille plein 

débit

 3

4

 po avec 

raccord d’entrée 

3

4

 po FNPT depuis 

l’alimentation en eau 

du bâtiment

D

B

E

A

6

 

1

2

 

po (16,5

 

cm)

5 po 

(12,7 cm)

Dégagement min. pour le 

retrait de 3 po (7,6 cm)

Summary of Contents for OneFlow OFTWH-C

Page 1: ...pecifications Inlet Outlet Connections 3 4 FNPT 19 05 mm Nominal Flow Rate up to 5 gpm 18 92 lpm Maximum Pressure 90psi 6 2 bar Maximum Temperature 100 F 38 C Minimum Temperature 40 F 5 C Capacity OFTWH C RM cartridge does not have a grain removal capacity however other contaminants present in the water will gradually degrade the effectiveness of this cartridge Change the OFTWH C RM cartridge at l...

Page 2: ...tenance sections of this manual NOTICE NOTICE Systems using OneFlow technology are effective at con trolling lime scale formation inside the plumbing system at influent hardness levels up to 30 grains per gallon 513 ppm CaCO3 of calcium carbonate Due to variances in water chemistry 30 grains per gallon is a recommended hard ness maximum due to potential aesthetic issues related to soft scale resid...

Page 3: ... leaks 8 If a drain valve was not installed on the outlet side of the system hold the tubing that will connect to equipment in a clean bucket or over sink or drain Open the system inlet feed valve and allow water to flush through system for 2 minutes at the specified system flow rate to allow air bubbles to escape NOTE NO ACTIVATION IS REQUIRED FOR THE OneFlow SYSTEM TO PERFORM PROPERLY FLUSHING I...

Page 4: ...if equipped and flush the new cartridge to drain or bucket for two 2 minutes or until water runs clear If no flush valve is present disconnect line from equipment to flush to drain 10 VERY IMPORTANT With water supply inlet valve OPEN and water flow confirmed turn on connected equipment Failure to supply water to equipment may cause serious damage 11 Record filter change on the service log Maintena...

Page 5: ... 3 4 ports w PR 1a 7300398 Full Flow O ring 2 7300845 Ball Valve PVC 3 4 F x M 3 7100466 Full Flow Mounting Bracket 4 7300395 Mounting Screws 5 0002192 OFTWH C RM Replacement Cartridge 6 N R Pressure Relief Button part of housing 7 7100299 Full Flow Housing Wrench not shown IN OUT inlet outlet 4 6 5 1 1a 2 3 4X ...

Page 6: ...r valve is limited to furnishing a replacement for or at our option repairing any part or parts to our satisfaction that prove defective within the warranty period stated above Such replacement parts will be delivered to the owner F O B nearest factory at no cost excluding freight and local labor charges if any Our obligation under this warranty with respect to the OneFlow media will be limited to...

Page 7: ......

Page 8: ...tien régulier vous profiterez d un fonctionnement sans souci pendant des années Veuillez vous reporter à ce manuel lorsque vous effectuez les changements de filtre réguliers Les directives facilitent et accélèrent l entretien périodique afin que vous puissiez tirer le maximum de votre système Spécifications du système Raccords d entrée de sortie 3 4 po FNPT 19 05 mm Débit nominal maximal de 5 gal ...

Page 9: ...AVIS Les systèmes utilisant la technologie OneFlow sont efficaces pour contrôler la formation de tartre à l intérieur du système de plomberie à des niveaux de dureté influent jusqu à 30 grains par gallon 513 ppm CacO3 de carbonate de calcium En raison des variations de la chimie de l eau 30 grains par gallon est un maximum de dureté recommandée en raison de problèmes esthétiques potentiels liés à ...

Page 10: ...ôté sortie du système tenez la tuyauterie qui sera raccordée à l équipement dans un seau propre ou sur l évier ou un drain Ouvrez la vanne d alimentation d entrée du système et laissez l eau rincer le système pendant deux 2 minutes au débit indiqué afin d évacuer les bulles d air REMARQUE AUCUNE ACTIVATION REQUISE POUR QUE LE SYSTÈME OneFlow FONCTIONNE CORRECTEMENT LA VIDANGE EST RECOMMANDÉE POUR ...

Page 11: ...uipé et rincez la nouvelle cartouche dans le drain ou le seau pendant deux 2 minutes ou jusqu à ce que l eau soit claire S il n y a pas de robinet de rinçage détacher la conduite de l équipement pour vidanger dans le drain 10 TRÈS IMPORTANT le robinet d entrée de l alimentation d eau étant OUVERT et en présence d un débit d eau mettez l équipement connecté sous tension L équipement pourrait être g...

Page 12: ...ec PR 1a 7300398 Joint torique plein débit 2 7300845 Clapet à bille PVC 3 4 po F x M 3 7100466 Support de montage plein débit 4 7300395 Vis de montage 5 0002192 OFTWH C RM Cartouche de remplacement 6 N R Bouton de libération de pression partie du boîtier 7 7100299 Clé de boîtier plein débit non illustré IN OUT inlet outlet 4 6 5 1 1a 2 3 4X ...

Page 13: ...ions Notre obligation en vertu de la présente garantie par rapport au réservoir ou à la vanne est limitée à fournir un remplacement pour ou selon notre option la réparation de l ensemble des pièces ou d une pièce à notre satisfaction qui se révèle révèlent défectueuse s pendant la période de garantie indiquée ci dessus Ces pièces de rechange seront livrées au propriétaire FAB à l usine la plus pro...

Page 14: ......

Page 15: ...tes del envío Con la instalación y el mantenimiento de rutina adecuados tendrá años de funcionamiento sin problemas Consulte este manual cuando realice cambios de filtro rutinarios Las instrucciones facilitan y agilizan el mantenimiento periódico y se aseguran de que usted reciba el máximo beneficio de su sistema Especificaciones del sistema Conexiones de entrada salida 3 4 FNPT 19 05 mm Caudal no...

Page 16: ... la acumulación de sarro cal dentro del sistema de fontanería a niveles de dureza influyente de hasta 30 granos por galón 513 ppm CaCO3 de carbonato cálcico Debido a las variaciones en la química del agua 30 granos por galón es el máximo de dureza recomendado debido a posibles problemas estéticos relacionados con la formación de residuos de sarro fuera del sistema de fontanería Las pruebas deben r...

Page 17: ... drenaje en el lado de la salida de sistema sostenga el tubo que se conectará al equipo en una cubeta limpia o sobre el fregadero o el drenaje Abra la válvula de alimentación de entrada del sistema y deje que el agua se fluya a través del sistema durante 2 minutos a la velocidad de flujo del sistema especificada para permitir que se escapen las burbujas de aire NOTA NO SE REQUIERE ACTIVACIÓN PARA ...

Page 18: ... y descargue el nuevo cartucho para drenarlo o ponerlo en un balde por dos 2 minutos o hasta que el agua salga transparente De no contener una válvula de descarga desconecte la línea del equipo para descargar y drenar 10 MUY IMPORTANTE encienda el equipo conectado con la válvula de entrada del suministro de agua ABIERTA y el flujo de agua confirmado Si no se le suministra agua al equipo se pueden ...

Page 19: ... 3 4 con PR 1a 7300398 Junta tórica de flujo completo 2 7300845 Válvula de bola PVC 3 4 F x M 3 7100466 Soporte de montaje de flujo completo 4 7300395 Tornillos de montaje 5 0002192 Cartucho de repuesto OFTWH C RM 6 N R Botón de liberación de presión parte del bastidor 7 7100299 Llave de bastidor de flujo completo no se muestra IN OUT inlet outlet 4 6 5 1 1a 2 3 4X ...

Page 20: ... que se comprobaron defectuosas dentro del período de garantía antes mencionado Dichas piezas de reemplazo se entregarán a la fábrica F O B más cercana del dueño sin costo alguno excluyendo cargos por fletes y trabajos locales de presentarse Nuestra obligación según la presente garantía con respecto a la sustancia de OneFlow se limitará a facilitar un reemplazo por la sustancia en un plazo de dos ...

Reviews: