background image

Watts Regulator Company garantiza el sistema de tanques OneFlow

®

 de la siguiente manera:

•   Se garantiza que el sistema de tanques OneFlow

®

 no contendrá defectos en sus materiales y mano de obra por 5 años desde la fecha 

original de envío.

•   Se garantiza el funcionamiento de la sustancia OneFlow

®

 por un período de 2 años desde la fecha original de instalación, si la instalación 

y funcionamiento cumplen con las instrucciones presentes en el manual de Instalación y funcionamiento.

Watts Regulator Company garantiza el sistema de cartuchos OneFlow

®

 de la siguiente manera:

•   Se garantiza que el sistema de cartuchos OneFlow

®

 no contendrá defectos en sus materiales y mano de obra por 1 año desde la fecha 

original de envío.

•   Se garantiza el funcionamiento de los cartuchos OneFlow

®

 por un período de un año desde la fecha original de instalación, si la 

instalación y funcionamiento cumplen con las instrucciones presentes en el manual de Instalación y funcionamiento.

•   No se garantiza el funcionamiento de los filtros de repuesto de carbono durante ningún período de tiempo debido a que la vida útil de los 

cartuchos de filtro de repuesto de carbono varía significativamente según las condiciones climáticas locales y su volumen.

Condiciones

1.  El sistema OneFlow

®

 debe instalarse en aplicaciones con agua del suministro municipal que cumplan las pautas de la EPA a excepción 

de aceite y grasa, cobre, fosfato, sílice y cloro. Consulte las advertencias sobre el cobre en la página 2 y el número de condición 5 a 

continuación. 

2.  Las fallas en lo componentes no deben ser consecuencia de abuso, fuego, congelamiento u otros actos de la naturaleza, violencia o 

instalación no adecuada.

3.  El equipo debe instalarse y operarse de acuerdo con los códigos locales de plomería y con un suministro de agua aprobado.
4.  El equipo se limita al uso en presiones de agua y temperaturas que no excedan nuestras especificaciones publicadas.
5.  El suministro de agua no debe exceder los 2,0 ppm de cloro. Para un suministro de agua que exceda los 2,0 ppm de cloro, se requiere 

un tratamiento previo. (Comuníquese con su especialista de tratamiento de agua).

6.  Se debe proporcionar la información, incluyendo el número de modelo, número de serie y fecha de instalación, para todo reclamo acerca 

del equipo con garantía.

7.  Las piezas defectuosas están sujetas a una inspección por Watts Regulator Company o algún representante autorizado antes de realizar el 

ajuste de compromiso de garantía final.

8.  Watts Regulator Company se reserva el derecho de realizar cambios o sustituciones en las piezas o equipos con material de calidad o 

valor equivalente y luego de su producción actual.

Limitaciones

Nuestra obligación según la presente garantía con respecto al tanque o válvula se limita a facilitar un reemplazo, o a nuestra opción, reparar 

toda pieza o piezas a nuestra satisfacción, que se comprobaron defectuosas, dentro del período de garantía antes mencionado. Dichas 

piezas de reemplazo se entregarán a la fábrica F.O.B. más cercana del dueño, sin costo alguno, excluyendo cargos por fletes y trabajos 

locales, de presentarse.
Nuestra obligación según la presente garantía con respecto a la sustancia de OneFlow

®

 se limitará a facilitar un reemplazo por la sustancia 

en un plazo de dos años a partir de la fecha de la instalación original. Dicha sustancia de reemplazo se entregará a la fábrica F.O.B. más 

cercana del dueño, sin costo alguno, excluyendo cargos por fletes y trabajos locales, de presentarse. El daño a la sustancia debido al cloro, 

otros oxidantes u otros residuos causados por las condiciones locales del agua o todo funcionamiento adicional fuera de los límites indicados 

en las Especificaciones no se cubrirá mediante esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SE CONFIERE EXPRESAMENTE Y ES LA ÚNICA GARANTÍA OTORGADA POR WATTS REGULATOR 

COMPANY CON RESPECTO AL PRODUCTO. WATTS REGULATOR COMPANY NO EXTIENDE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA 

O IMPLÍCITA. WATTS REGULATOR COMPANY SE EXIME ESPECÍFICAMENTE A TRAVÉS DE ESTE DOCUMENTO DE CUALQUIER OTRA 

GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA 

UN FIN EN PARTICULAR. 
El recurso descrito en esta garantía será el único y exclusivo en caso de incumplimiento de la garantía, y Watts Regulator Company no 

será responsable por ningún daño incidental, especial ni indirecto, lo cual incluye, a título meramente enunciativo, flete, manipulación, lucro 

cesante o el costo de reparar o reemplazar otros bienes que se hayan dañado si este producto no funciona correctamente, otros costos 

resultantes de mano de obra, retrasos, vandalismo, negligencia, contaminación ocasionada por materia extraña, daños por condiciones 

adversas del agua, productos químicos o cualquier otra circunstancia sobre la cual Watts Regulator Company no tenga control. Esta garantía 

quedará anulada por maltrato, uso indebido, mal uso o instalación incorrecta del producto. 
Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas y algunos estados no permiten la exclusión ni la 

limitación de daños incidentales o indirectos. Por lo tanto, es posible que las limitaciones anteriores no correspondan en su caso. Esta 

garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Deberá 

consultar las leyes estatales correspondientes para poder determinar sus derechos. MIENTRAS ASÍ LO PERMITA LA LEGISLACIÓN ESTATAL 

APLICABLE, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUE NO PUEDAN RECHAZARSE, INCLUIDAS, A MODO ILUSTRATIVO, LAS GARANTÍAS 

IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, TENDRÁN UNA DURACIÓN LIMITADA A LOS PERÍODOS DE 

GARANTÍA APLICABLES ANTES MENCIONADOS.

Garantía limitada

États-Unis :

  Tel: (978) 688-1811 • Fax: (978) 794-1848 • www.watts.com

Canada :

  Tel: (905) 332-4090 • Fax: (905) 332-7068 • www.watts.ca 

IOM-OFTWH-C   1909

 

EDP #2915955 

© 2019 Watts

 

Summary of Contents for OneFlow OFTWH-C

Page 1: ...pecifications Inlet Outlet Connections 3 4 FNPT 19 05 mm Nominal Flow Rate up to 5 gpm 18 92 lpm Maximum Pressure 90psi 6 2 bar Maximum Temperature 100 F 38 C Minimum Temperature 40 F 5 C Capacity OFTWH C RM cartridge does not have a grain removal capacity however other contaminants present in the water will gradually degrade the effectiveness of this cartridge Change the OFTWH C RM cartridge at l...

Page 2: ...tenance sections of this manual NOTICE NOTICE Systems using OneFlow technology are effective at con trolling lime scale formation inside the plumbing system at influent hardness levels up to 30 grains per gallon 513 ppm CaCO3 of calcium carbonate Due to variances in water chemistry 30 grains per gallon is a recommended hard ness maximum due to potential aesthetic issues related to soft scale resid...

Page 3: ... leaks 8 If a drain valve was not installed on the outlet side of the system hold the tubing that will connect to equipment in a clean bucket or over sink or drain Open the system inlet feed valve and allow water to flush through system for 2 minutes at the specified system flow rate to allow air bubbles to escape NOTE NO ACTIVATION IS REQUIRED FOR THE OneFlow SYSTEM TO PERFORM PROPERLY FLUSHING I...

Page 4: ...if equipped and flush the new cartridge to drain or bucket for two 2 minutes or until water runs clear If no flush valve is present disconnect line from equipment to flush to drain 10 VERY IMPORTANT With water supply inlet valve OPEN and water flow confirmed turn on connected equipment Failure to supply water to equipment may cause serious damage 11 Record filter change on the service log Maintena...

Page 5: ... 3 4 ports w PR 1a 7300398 Full Flow O ring 2 7300845 Ball Valve PVC 3 4 F x M 3 7100466 Full Flow Mounting Bracket 4 7300395 Mounting Screws 5 0002192 OFTWH C RM Replacement Cartridge 6 N R Pressure Relief Button part of housing 7 7100299 Full Flow Housing Wrench not shown IN OUT inlet outlet 4 6 5 1 1a 2 3 4X ...

Page 6: ...r valve is limited to furnishing a replacement for or at our option repairing any part or parts to our satisfaction that prove defective within the warranty period stated above Such replacement parts will be delivered to the owner F O B nearest factory at no cost excluding freight and local labor charges if any Our obligation under this warranty with respect to the OneFlow media will be limited to...

Page 7: ......

Page 8: ...tien régulier vous profiterez d un fonctionnement sans souci pendant des années Veuillez vous reporter à ce manuel lorsque vous effectuez les changements de filtre réguliers Les directives facilitent et accélèrent l entretien périodique afin que vous puissiez tirer le maximum de votre système Spécifications du système Raccords d entrée de sortie 3 4 po FNPT 19 05 mm Débit nominal maximal de 5 gal ...

Page 9: ...AVIS Les systèmes utilisant la technologie OneFlow sont efficaces pour contrôler la formation de tartre à l intérieur du système de plomberie à des niveaux de dureté influent jusqu à 30 grains par gallon 513 ppm CacO3 de carbonate de calcium En raison des variations de la chimie de l eau 30 grains par gallon est un maximum de dureté recommandée en raison de problèmes esthétiques potentiels liés à ...

Page 10: ...ôté sortie du système tenez la tuyauterie qui sera raccordée à l équipement dans un seau propre ou sur l évier ou un drain Ouvrez la vanne d alimentation d entrée du système et laissez l eau rincer le système pendant deux 2 minutes au débit indiqué afin d évacuer les bulles d air REMARQUE AUCUNE ACTIVATION REQUISE POUR QUE LE SYSTÈME OneFlow FONCTIONNE CORRECTEMENT LA VIDANGE EST RECOMMANDÉE POUR ...

Page 11: ...uipé et rincez la nouvelle cartouche dans le drain ou le seau pendant deux 2 minutes ou jusqu à ce que l eau soit claire S il n y a pas de robinet de rinçage détacher la conduite de l équipement pour vidanger dans le drain 10 TRÈS IMPORTANT le robinet d entrée de l alimentation d eau étant OUVERT et en présence d un débit d eau mettez l équipement connecté sous tension L équipement pourrait être g...

Page 12: ...ec PR 1a 7300398 Joint torique plein débit 2 7300845 Clapet à bille PVC 3 4 po F x M 3 7100466 Support de montage plein débit 4 7300395 Vis de montage 5 0002192 OFTWH C RM Cartouche de remplacement 6 N R Bouton de libération de pression partie du boîtier 7 7100299 Clé de boîtier plein débit non illustré IN OUT inlet outlet 4 6 5 1 1a 2 3 4X ...

Page 13: ...ions Notre obligation en vertu de la présente garantie par rapport au réservoir ou à la vanne est limitée à fournir un remplacement pour ou selon notre option la réparation de l ensemble des pièces ou d une pièce à notre satisfaction qui se révèle révèlent défectueuse s pendant la période de garantie indiquée ci dessus Ces pièces de rechange seront livrées au propriétaire FAB à l usine la plus pro...

Page 14: ......

Page 15: ...tes del envío Con la instalación y el mantenimiento de rutina adecuados tendrá años de funcionamiento sin problemas Consulte este manual cuando realice cambios de filtro rutinarios Las instrucciones facilitan y agilizan el mantenimiento periódico y se aseguran de que usted reciba el máximo beneficio de su sistema Especificaciones del sistema Conexiones de entrada salida 3 4 FNPT 19 05 mm Caudal no...

Page 16: ... la acumulación de sarro cal dentro del sistema de fontanería a niveles de dureza influyente de hasta 30 granos por galón 513 ppm CaCO3 de carbonato cálcico Debido a las variaciones en la química del agua 30 granos por galón es el máximo de dureza recomendado debido a posibles problemas estéticos relacionados con la formación de residuos de sarro fuera del sistema de fontanería Las pruebas deben r...

Page 17: ... drenaje en el lado de la salida de sistema sostenga el tubo que se conectará al equipo en una cubeta limpia o sobre el fregadero o el drenaje Abra la válvula de alimentación de entrada del sistema y deje que el agua se fluya a través del sistema durante 2 minutos a la velocidad de flujo del sistema especificada para permitir que se escapen las burbujas de aire NOTA NO SE REQUIERE ACTIVACIÓN PARA ...

Page 18: ... y descargue el nuevo cartucho para drenarlo o ponerlo en un balde por dos 2 minutos o hasta que el agua salga transparente De no contener una válvula de descarga desconecte la línea del equipo para descargar y drenar 10 MUY IMPORTANTE encienda el equipo conectado con la válvula de entrada del suministro de agua ABIERTA y el flujo de agua confirmado Si no se le suministra agua al equipo se pueden ...

Page 19: ... 3 4 con PR 1a 7300398 Junta tórica de flujo completo 2 7300845 Válvula de bola PVC 3 4 F x M 3 7100466 Soporte de montaje de flujo completo 4 7300395 Tornillos de montaje 5 0002192 Cartucho de repuesto OFTWH C RM 6 N R Botón de liberación de presión parte del bastidor 7 7100299 Llave de bastidor de flujo completo no se muestra IN OUT inlet outlet 4 6 5 1 1a 2 3 4X ...

Page 20: ... que se comprobaron defectuosas dentro del período de garantía antes mencionado Dichas piezas de reemplazo se entregarán a la fábrica F O B más cercana del dueño sin costo alguno excluyendo cargos por fletes y trabajos locales de presentarse Nuestra obligación según la presente garantía con respecto a la sustancia de OneFlow se limitará a facilitar un reemplazo por la sustancia en un plazo de dos ...

Reviews: