background image

55

Instalación y puesta en marcha

1.  Cierre el suministro principal de agua del sistema OneFlow y abra 

un grifo interno para aliviar toda presión dentro del sistema de 

cañerías. Cierre el grifo interno una vez que se libere la presión.

2.  Coloque el sistema en la ubicación deseada. Verifique que dicha 

ubicación esté nivelada y sea lo suficientemente resistente para 

soportar el peso del sistema en uso.

3.  Conecte el suministro de agua fría a la entrada del sistema 

OneFlow

®

NOTA:

 El sistema OneFlow

®

 funciona en el modo de caudal 

ASCENDENTE a diferencia de un ablandador convencional.
4.  Coloque una cubeta bajo el puerto de salida o arme una línea 

desde el puerto de salida hasta un drenaje.

5.  Abra el paso nuevamente en el sistema OneFlow. Abra 

lentamente la válvula de suministro (provista por el usuario) en el 

sistema OneFlow

®

. Permita que el tanque se llene de agua. Cierre 

la válvula de suministro cuando vea que sale un flujo estable de 

agua por el puerto de salida. Si el agua cae en una cubeta, el 

agua podría salpicar a objetos cercanos. Si esto representa una 

amenaza para la seguridad, valor, estructura o apariencia de 

estos objetos, protéjalos o retírelos, o conecte la manguera a la 

salida como única opción de drenaje.

6.  Conecte la salida del sistema OneFlow

®

 al suministro de agua fría 

del edificio.

7.  Abra la válvula de suministro del sistema OneFlow

®

.

8.  Abra los grifos de agua caliente y fría corriente abajo del sistema 

OneFlow

®

 para purgar toda acumulación de aire del sistema de 

cañerías. Luego cierre los grifos.

9. Compruebe que no haya fugas. Repárelas de ser necesario.

ENTRADA

Agua fría

SALIDA 

Agua tratada con OneFlow

®

Figura 1.
El modelo OF844-12 se 

muestra con el ensamblaje de 

derivación opcional.

Posición de servicio 

tanque de flujo 

descendente.

Tal como se envía, la 

válvula de derivación está 

configurada para el uso de 

flujo descendente. La forma 

de la flecha de las manijas 

apunta en dirección 

contraria para el uso de 

flujo ascendente. Para 

convertirla y usarla con flujo 

ascendente, tire las manijas 

rojas hacia arriba hasta que 

se salgan. Gire la manija 

180° y vuélvala a colocar 

en el vástago de la válvula.

Posición de servicio 

tanque de flujo ascendente.

Posición de derivación 

tanque de flujo ascendente.

Modificación de la válvula de derivación 

AVISO

Complete la fecha de instalación y fecha de vencimiento en la 

etiqueta del producto al frente de cada tanque como recordatorio 

para reemplazar el regenerador de OneFlow cada 3 años.

El sistema ahora está listo para el servicio.

Summary of Contents for OneFlow OF744-10

Page 1: ...free scale prevention and protection converts hardness minerals to harmless inactive microscopic crystals making OneFlow an effective alternative technology to a water softener for the prevention of...

Page 2: ...stream to protect specific equipment or areas within a plumbing system The system shall be plumbed with a bypass valve to allow isolation of tank s and to allow the bypass of untreated water in the ev...

Page 3: ...han 0 3 mg L and 0 05 mg L respectively Copper Pursuant to the EPA drinking water standards the maximum copper concentration permitted is up to 1 3 ppm Copper usually originates from new copper plumbi...

Page 4: ...um relief valve is 0556031 not included The vacuum relief valve should be installed on the outlet of the system NOTICE Install Piping Connect the inlet and outlet plumbing according to your preference...

Page 5: ...objects If this threatens the safety value structure or appearance of these objects protect remove them or use the outlet hose to drain option 6 Connect the outlet of the OneFlow system to the cold w...

Page 6: ...you let the whole pipe hose fill with media it will plug up You need to let slugs of water flush out the pipe as you go 12 When all the old media is removed turn off the garden hose and continue to si...

Page 7: ...Such replacement parts will be delivered to the owner F O B nearest factory at no cost excluding freight and local labor charges if any Our obligation under this warranty with respect to the OneFlow...

Page 8: ...contra el sarro libre de qu micos convierte los minerales duros en cristales microsc picos inactivos e inocuos lo que hace del sistema OneFlow una tecnolog a alternativa efectiva a los ablandadores de...

Page 9: ...ebe conectarse con una v lvula de derivaci n que permite el aislamiento del de los tanque s y para permitir la derivaci n del agua no tratada en el caso de que sea necesario el servicio o el reemplazo...

Page 10: ...la EPA la concentraci n m xima de cobre permitida es de hasta 1 3 ppm Generalmente el cobre proviene de la corriente arriba de la nueva ca er a de cobre del sistema OneFlow y los altos niveles de cob...

Page 11: ...erencias y cualquier reglamento local aplicable Incluya puertos de muestreo drenaje con conexiones de grifo de manguera en las tuber as de entrada y salida para facilitar el arranque y el servicio Rec...

Page 12: ...o ret relos o conecte la manguera a la salida como nica opci n de drenaje 6 Conecte la salida del sistema OneFlow al suministro de agua fr a del edificio 7 Abra la v lvula de suministro del sistema On...

Page 13: ...manguera ca er a se llene de regenerador se producir una obstrucci n Debe dejar que corra agua de la ca er a a medida que avanza 12 Cuando se elimina todo el regenerador apague la manguera de jard n...

Page 14: ...n a la f brica F O B m s cercana del due o sin costo alguno excluyendo cargos por fletes y trabajos locales de presentarse Nuestra obligaci n seg n la presente garant a con respecto al regenerador de...

Page 15: ...chimiques convertit les min raux responsables de la duret en cristaux microscopiques inactifs sans danger rendant la technologie OneFlow un choix de rechange efficace par rapport un adoucisseur d eau...

Page 16: ...s de duret d eau L installation d un syst me peut galement se faire plus en aval pour prot ger des quipements sp cifiques ou des zones du syst me de plomberie Le syst me doit tre install avec une vann...

Page 17: ...potable la concentration maximum de cuivre autoris e ne doit pas d passer 1 3 ppm Le cuivre provient habituellement de plomberie en cuivre en amont du syst me OneFlow et des niveaux lev s de cuivre en...

Page 18: ...le respect de tout code local applicable Incluez des raccords d chantillon d vacuation avec des connexions de robinet d arrosage sur la tuyauterie d entr e et de sortie afin de faciliter le d marrage...

Page 19: ...u de sortie pour l coulement 6 Raccordez la sortie du syst me OneFlow au tuyau d arriv e d eau froide de l difice 7 Ouvrez le robinet d alimentation en direction du syst me OneFlow 8 Ouvrez les robine...

Page 20: ...s laissez l ensemble tuyau tuyau de remplissage avec les m dias il se bloquera Vous devez laisser les jets d eau sortir du tuyau 12 Lorsque tous les anciens m dias sont enlev s fermez le tuyau d arros...

Page 21: ...ion qui se r v le r v lent d fectueuse s pendant la p riode de garantie indiqu e ci dessus Ces pi ces de rechange seront livr es au propri taire FAB l usine la plus proche sans frais l exclusion des f...

Reviews: