background image

10

Tabla 1. 

Tamaño de desagüe para caudales típicos por 

tamaño de válvula

MEDIDA DE LA VÁLVULA

CAUDAL TÍPICO 

TAMAÑO DE DESAGÜE

2

1

2

 in (6.35 cm a 25.4 cm)

55 gpm (208 lpm)

2 in (5.08 cm)

3 in (7.62 cm)

112 gpm (424 lpm)

3 in (7.62 cm)

4 in (10.16 cm)

170 gpm (644 lpm)

4 in (10.16 cm)

6 in, 8 in, 10 in  

(15.24, 20.32, 25.4 cm)

350 gpm (1325 lpm)

5 in (12.7 cm)

Figura 2. 

Velocidades de descarga de la válvula de alivio serie 

909/LF909-FS

ZONA DE PRESIÓN (PSIG)

CAUDAL (GPM)

2

1

2

 in a 3 in 

(6.35 cm a 7.62 cm)

4 in a 10 in  

(10.16 a 25.4 cm) 

175

150

125

100

75

50

25

0

0  100 200 300 400 500 600 700 800 900

Válvula de alivio

Primera 

retención

Segunda

retención

Segunda 

válvula 

de cierre

Válvula de 

cierre de 

entrada

Figura 1. 

Watts serie 909/LF909-FS

Tamaños 
2

1

2

 in a 10 in (6.35 cm a 25.4 cm)

Tamaños de la serie 909/LF909-FS: 

 2

1

2

 in a 10 in (6.35 cm a 25.4 cm)

•  El módulo de la válvula de alivio en los ensambles de la serie 909/

LF909-FS de 2

1

2

 in a 10 in (6.35 cm a 25.4 cm) se puede girar 

para descargar en el lado opuesto. Para hacerlo, desatornille la 

válvula de alivio y gire el puerto de descarga de la válvula de alivio 

hacia el lado opuesto. Monte la manguera de alta presión en el 

lado opuesto. Esto debe ser realizado por un oficial autorizado, 

que esté reconocido por la autoridad competente, y solo cuando el 

espacio sea crítico para realizar pruebas o reparaciones. 

•  

MONTAJE:

 Si el dispositivo de prevención de reflujo se desmonta 

durante la instalación, DEBE volver a montarse en el orden 

correcto. La válvula de compuerta con la válvula de prueba debe 

montarse en el lado de entrada del dispositivo de prevención de 

reflujo. La válvula de prueba debe estar en el lado de entrada de la 

cuña. Si no se vuelve a montar correctamente, pueden producirse 

daños causados por el agua debido a una descarga excesiva del 

puerto de alivio/ventilación y a un posible mal funcionamiento del 

dispositivo de prevención de reflujo.

AVISO

Los pernos de la junta de brida para las válvulas de compuerta 

pueden aflojarse en el almacenamiento y el envío. Vuelva a apretar 

los pernos durante la instalación para alinear las válvulas.

Serie de alivio de alta capacidad

•  Los dispositivos de prevención de reflujo deben instalarse en 

lugares de alta visibilidad para permitir un aviso inmediato de 

descargas inadvertidas u otro mal funcionamiento. Esta ubicación 

también debe facilitar las pruebas y el mantenimiento, y proteger 

contra la congelación y el vandalismo.

•  No se recomienda instalar un dispositivo de prevención de reflujo 

en un pozo o bóveda. Sin embargo, si esto es necesario, Watts 

recomienda encarecidamente que se consulte a un oficial 

autorizado, reconocido por la autoridad competente. Este tipo de 

instalación y otros procedimientos de instalación deben cumplir 

con todos los códigos estatales y locales y cumplir con las 

disposiciones de seguridad requeridas. Debe mantenerse un 

espacio de aire debajo del puerto de alivio para evitar inundaciones 

e inmersiones del ensamble, lo que puede provocar una conexión 

cruzada. La Figura 1 muestra los componentes principales de la 

serie 909/LF909-FS.

•  Las tuberías deben lavarse a fondo para eliminar los materiales 

extraños antes de instalar la unidad. Se debe instalar un colador 

delante del dispositivo de prevención de reflujo para evitar que el 

disco se ensucie innecesariamente. Instale la válvula en línea con la 

flecha en el cuerpo de la válvula, apuntando en la dirección del flujo.

 

PRECAUCIÓN

!

No instale un colador delante del dispositivo de prevención de reflujo 

en líneas de agua de emergencia que rara vez se usan, como las 

líneas de rociadores contra incendios. La malla del filtro podría 

obstruirse con residuos presentes en el agua y causar la obstrucción 

del agua durante una emergencia.
•  La descarga normal y las molestas salpicaduras se solucionan 

mediante el uso de un accesorio de espacio de aire Watts y una 

línea de residuos indirecta fabricada. DEBEN proporcionarse 

desagües en el piso del mismo tamaño en caso de descarga 

excesiva. Consulte las velocidades de descarga de la válvula de 

alivio en la Figura 2 y las velocidades de flujo típicas por válvula y 

tamaños de desagüe en la Tabla 1.

•  Cuando se instala un dispositivo de prevención de reflujo de la 

serie 909/LF909-FS para aplicaciones de servicio sin salida (como 

líneas de alimentación de calderas, composición de torres de 

refrigeración u otro equipo con requisitos de flujo periódicos), la 

descarga de la ventilación de alivio puede ocurrir debido a la 

fluctuación de la presión del suministro de agua durante 

condiciones estáticas sin flujo. Es posible que se requiera una 

válvula de retención antes del dispositivo de prevención de reflujo. 

Antes de la instalación, consulte “Solución de problemas” en la 

página 8.

Consideraciones para 

la instalación

•  

ARRANQUE: 

Tras la instalación inicial y después del 

mantenimiento, debe cerrarse el cierre de aguas abajo. Abra 

lentamente el cierre de aguas arriba y permita que el dispositivo de 

prevención de reflujo se llene lentamente. Purgue el aire en cada 

válvula de prueba. Cuando el dispositivo de prevención de reflujo 

esté lleno, abra lentamente el cierre de aguas abajo y llene el 

sistema de suministro de agua. Esto es necesario para evitar el 

desprendimiento de juntas tóricas o causar daños a los 

componentes internos.

•  

PRUEBA:

 El dispositivo de prevención de reflujo serie 909/LF909-

FS puede ser probado por un verificador certificado en el 

momento de la instalación para asegurarse de que el ensamble 

está en perfecto estado de funcionamiento y puede ser confiable 

para proteger el agua potable segura según la norma aplicable.

Sensor de 

inundación

Summary of Contents for 909 Series

Page 1: ...on WARNING WARNING The installation and maintenance of backflow assemblies should be performed by a qualified licensed technician Failure to do so may result in a malfunctioning assembly Local building or plumbing codes may require modifications to the information provided You are required to consult the local building and plumbing codes prior to installa tion If the information provided here is n...

Page 2: ... and local codes and meet the required safety provisions An air gap below the relief port must be maintained so as to avoid flooding and submersion of the assembly which may lead to a cross connection Figure 1 shows the primary components of the Series 909 LF909 FS Pipelines should be thoroughly flushed to remove foreign material before installing the unit A strainer should be installed ahead of t...

Page 3: ...h Test cock No 2 No 3 and No 4 When valve is filled open the downstream shutoff slowly and fill the water supply system This is necessary to avoid water hammer or shock damage The installation of a Watts air gap with the drain line terminating above a floor drain handles any normal discharge or nuisance spit ting through the relief valve However floor drain size may need to be designed to prevent ...

Page 4: ...all pressure differentials Close high valve A and open test cock No 2 Close test cock No 4 Disconnect vent hose at test cock No 4 Open valves B and C bleeding to atmosphere Then closing valve B restores the system to a normal static condition Observe the pres sure differential gauge If there is a decrease in the indicated value check valve No 1 is reported as leaking Test No 4 Purpose To test oper...

Page 5: ...e retainers Sizes 21 2 3 turn the seat by one quarter to remove it One wire is drawn out clockwise the other counterclockwise 4 Lift the seat ring straight up to remove it 5 To replace the disc on sizes 21 2 4 remove the retaining nut For sizes 6 10 remove the Allen head socket screws Reverse this procedure to install the new disc For further details contact your tech ni cal sales representative D...

Page 6: ... assembly 5 Inspect the bottom plug and spring assembly During normal field service there is no need to remove this assembly other than inspection Unscrew the assembly with a large pipe wrench CAUTION The spring is retained on the bottom plug and is highly loaded NO attempt should be made in the field to disassemble the bottom plug and spring piston assembly For replacement a complete bottom plug ...

Page 7: ...m and or electri cally isolate the device with plastic pipe immediately upstream and down stream of the device B 6 Valve improperly reassembled B 6 If the valve is dis as sem bled during installation exercise caution when installing check springs in their proper location C Valve exhibits high pressure drop C 1 Fouled strainer C 1 Clean strainer element or replace C 2 Valve too small for flows enco...

Page 8: ...55 4122 0138 Watts com Part Number Add On Retrofit Kit Description Add on and Retrofit Sensor Connection Kits for BMS 88003050 BMS Sensor Connection Kit for LF909 FS Sizes 2 to 10 Includes a sensor activation module with cable power adapter and ground wire Use this kit to activate the integrated flood sensor and enable flood detection capabilities for the relief valve to work with a third party BM...

Page 9: ...DVERTENCIA La instalación y el mantenimiento de los ensambles de reflujo deben ser realizados por un técnico calificado y autorizado El no hacerlo puede resultar en un ensamble defectuoso Las reglamentos locales de construcción o plomería pueden requerir modificaciones a la información proporcionada Debe consultar los reglamentos locales de construcción y plomería antes de realizar la instalación ...

Page 10: ...ientos de instalación deben cumplir con todos los códigos estatales y locales y cumplir con las disposiciones de seguridad requeridas Debe mantenerse un espacio de aire debajo del puerto de alivio para evitar inundaciones e inmersiones del ensamble lo que puede provocar una conexión cruzada La Figura 1 muestra los componentes principales de la serie 909 LF909 FS Las tuberías deben lavarse a fondo ...

Page 11: ...es necesario para evitar golpes de ariete o daños por golpes La instalación de un accesorio de espacio de aire Watts con la línea de drenaje terminando sobre un desagüe en el piso maneja cualquier descarga normal o escupida molesta a través de la válvula de alivio Sin embargo es posible que sea necesario diseñar el tamaño del desagüe del suelo para evitar daños por agua causados por una condición ...

Page 12: ...e la válvula alta A y abra la válvula de prueba N º 2 Cierre la válvula de prueba N º 4 Desconecte la manguera de aireación en la válvula de prueba N º 4 Abra las válvulas B y C purgando al ambiente A continuación el cierre de la válvula B restaura el sistema a una condición estática normal Observe el manómetro diferencial de presión Si hay una disminución en el valor indicado la válvula de retenc...

Page 13: ... Un alambre se extrae en el sentido de las agujas del reloj el otro en sentido antihorario 4 Levante el anillo del asiento hacia arriba para retirarlo 5 Para reemplazar el disco en tamaños de 21 2 in a 4 in 6 35 cm a 10 16 cm retire la tuerca de retención Para tamaños de 6 in a 10 in 15 24 cm a 25 4 cm retire los tornillos Allen Siga este procedimiento en orden inverso para instalar el nuevo disco...

Page 14: ...sario retirar este ensamble más que para la inspección Desenrosque el ensamble con una llave para tubos grandes PRECAUCIÓN El resorte está retenido en el tapón inferior y está muy cargado NO se debe intentar en el campo desmontar el tapón inferior y el ensamble del pistón del resorte Para el reemplazo debe obtenerse de fábrica un ensamble del tapón inferior completo Para obtener más información pó...

Page 15: ...sistema de tuberías y o aísle eléctricamente el dispositivo con una tubería de plástico inmediatamente aguas arriba y aguas abajo del dispositivo B 6 Válvula reensamblada incorrectamente B 6 Si la válvula se desmonta durante la instalación tenga cuidado al instalar los resortes de retención en su ubicación correcta C La válvula muestra una caída de presión alta C 1 Filtro sucio C 1 Limpie el eleme...

Page 16: ... del sensor con cable adaptador de corriente y cable de tierra Use este kit para activar el sensor de inundación integrado y habilitar las capacidades de detección de inundaciones para que la válvula de alivio funcione con una caja de control BMS de terceros no incluida 88003051 Kit de conexión de retroadaptación del sensor BMS para tamaños LF909 de 2 in a 3 in 6 35 cm a 7 62 cm Incluye un sensor ...

Reviews: