background image

LV

24

VOLCANO

 VR Mini

VOLCANO

 VR1

VOLCANO

 VR2

VOLCANO

 VR3

VOLCANO

 VR-D

11  «VTS» STANDARTA GARANTIJAS NOSACĪJUMI «EUROHEAT» PRODUKTIEM

Garantijas karte 

1. Uzstādītāja uzņēmuma zīmogs

VTS LATVIA SIA

Bieķensalas iela 21-B218

LV-1004, Rīga

LATVIJA

www.vtsgroup.com 

2. Iekārtas rūpnīcas numurs

3. Uzstādīšanas vieta

4. Uzstādīšanas datums

5. Adrese, iela

6. Mājas numurs

7. Pilsēta

8. Pasta indekss

LV

Pamatojoties uz šiem Garantijas nosacījumiem, «VTS Group» uzņēmums (turpmāk tekstā –VTS), kas ir norādīts garantijas kartē, ar šo garantē īpašniekam (turpmāk tekstā – Pircējs), ka VTS 

pārdotās ierīces «Volcano VR», WING W100 - 200, WING E100 - 200, WING C100 - 200 (turpmāk tekstā –  Ierīces) darbosies bez bojājumiem. 

1. § Garantijas termiņš

1.  Garantijas termiņš ierīcēm ir 5 gadi no dienas, kurā Pircējs ir iegādājies ierīces. 

2.  Garantijas termiņš automātikas elementiem ir 3 gadi no dienas, kurā Pircējs ir iegādājies ierīces.

3.  Mūža garantija attiecas uz ierīču korpusu un ir piemērojama visam ierīces kalpošanas laikam, t.i., 15 gadiem. 

4.  Pirkšanas diena nozīmē datumu, kurā VTS vai VTS izplatītājs ir izsniedzis PVN rēķinu, kurā ir dokumentēta ierīces pārdošana Pircējam.

2. § Garantijas piemērošanas joma

1.  Ja prasība tiek atzīta par pamatotu, VTS pēc saviem ieskatiem vai nu nomaina ierīces vai to defektīvās detaļas, vai arī tās salabo uzstādīšanas vietā vai citā vietā pēc tam, kad tās ir nosūtītas 

remontam.

2.  Ja garantijas remonta pakalpojums tiek veikts ierīces uzstādīšanas vietā valstī, kurā uzņēmumam VTS ir reģistrēts birojs, VTS sedz visus transporta izdevumus VTS pilnvarota servisa tehniķiem 

un rezerves daļu transportēšanas izdevumus. Saraksts, kurā ir norādīti VTS pilnvarotie servisa centri, turpmāk tekstā – Servisa centri, ir pieejams vietnē www.vtsgroup.com un VTS birojos.

3.  Garantijas ziņojums tiek sagatavots tikai tad, ja ierīce ir nopirkta valstī reģistrētā VTS birojā. 

4.  Garantijas remonta pakalpojums nepārtrauc, neaptur un nemaina garantijas termiņu; mainīto detaļu garantija beidzas līdz ar ierīces garantijas termiņu.

5.  VTS piešķirtā garantija neizslēdz, kā arī neierobežo un neaptur Pircēja tiesības, kas rodas saistībā ar ietvertas garantijas noteikumiem attiecībā uz pārdota priekšmeta defektiem.

6.  Šie Garantijas nosacījumi ir saistoši visu to līgumu pusēm, kuri ir saistīti ar ierīcēm, ja vien ar VTS piekrišanu līgumā nav noteikts citādi.

3. § Izņēmumi

1.  Šo garantiju nepiemēro:

a.  detaļām, kas ir pakļautas normālam nolietojumam, un palīgmateriāliem;

b.  jebkādiem bojājumiem, kas radušies neatkarīgi no VTS, un ierīces bojājumiem, kas ir radušies citu iemeslu dēļ, nevis saistībā ar ierīcēm piemītošām īpašībām;

c.  gadījumā, ja ierīces bojājumu izraisa vides ietekme, nepiemērots transports, glabāšana;

d.  gadījumā, ja mehānisku bojājumu ir izraisījusi ierīces nepareiza ekspluatācija un lietošana, remonts un tehniskā apkope, neievērojot ierīcei pievienoto tehnisko dokumentāciju, ekspluatācijas 

un tehniskās apkopes instrukciju, vai personas bez pienācīgas kvalifikācijas;

e.  ierīcēm, kuru uzstādīšana vai iedarbināšana ir veikta, neņemot vērā ierīcei pievienoto tehnisko dokumentāciju, ekspluatācijas un tehniskās apkopes instrukciju, vai to veikušas personas bez 

pienācīgas kvalifikācijas; 

f.  ierīcēm, kuras nav pārbaudītas vismaz reizi gadā un kurām nav veikta tehniskā apkope, kā norādīts ekspluatācijas un tehniskās apkopes instrukcijā, vai kuru tehniskās pārbaudes vai tehnisko 

apkopi ir veikušas personas bez pienācīgas kvalifikācijas; 

g.  ierīcēm, kuras ir pārveidotas, kurām ir mainīti darba parametri, veikts detaļu remonts vai nomaiņa bez VTS rakstveida piekrišanas;

h.  jebkādiem ierīces bojājumiem vai defektiem, kas neietekmē ierīču funkcionalitāti un pareizu darbību.

2.  Šī garantija neattiecas un VTS pienākumu nodrošināt ierīču tekošo apkopi, pārbaudi vai programmēšanu. 

3.  Šī garantija neattiecas uz VTS atbildību par jebkādiem zaudējumiem, ko rada ierīces dīkstāve, gaidot garantijas apkalpošanu, nedz arī uz jebkādu citu Pircēja īpašumu, izņemot ierīces. 

4.  Lai īstenotu savas tiesības saskaņā ar Garantiju, Pircējam jāiesniedz prasība valstī, kurā ir nopirkta ierīce. Ja sūdzības ziņojums ir aizpildīts citā, nevis ierīces pirkšanas valstī, uzņēmumam VTS 

nav pienākums nodrošināt garantijas remonta pakalpojumu. 

 

4. § Sūdzības

1.  Ikviena sūdzība jāaizpilda tiešsaistē, nosūtot elektronisko iesniegumu, kas ir pieejams vietnē www.vtsgroup.com vai pa tālruni, piezvanot sūdzību izskatīšanas nodaļai, kā arī nosūtot iepriekš 

minēto elektronisko iesniegumu. 

2.  Sūdzības ziņojumā jānorāda: 

- ierīces tips un sērijas numurs, 

- ierīces pirkšanas un iedarbināšanas datums,

- ierīces uzstādīšanas vieta,

- ierīces pārdevēja un uzstādītāja uzņēmuma nosaukums,

- Pircēja tālruņa numurs un Pircēja kontaktpersona, 

- ierīces nepareizās darbības apraksts (nepareizas funkcionēšanas apraksts, norādot bojāto detaļu).

3.  Ja pircējs apgalvo, ka ierīce ir bojāta transportēšanas laikā, nokomplektēta ierīce oriģinālajā iepakojumā, kas aizsargā ierīci pret bojājumiem, jānogādā VTS norādītā remonta izpildes vietā. Ierīces 

sērijas numuram jāatbilst numuram, kas ir uz oriģinālā iepakojuma un Garantijas kartē.

4.  Aizpildot sūdzības iesniegumu, Pircējam jānosūta PVN rēķina kopija, kas apliecina tās ierīces pirkumu, uz kuru attiecas sūdzība.

5. § Garantijas remonta pakalpojumi

1.  Pakalpojumus, kas ir saistīti ar šo garantiju, sniedz 14 dienu laikā pēc ziņojuma iesniegšanas datuma. Īpašos gadījumos šis termiņš var tikt pagarināts līdz 30 dienām. 

2.  Visas detaļas, kuras servisa tehniķi izņem no ierīces un nomaina ar jaunām detaļām garantijas termiņa laikā, kļūst par VTS īpašumu.

3.  Visas izmaksas, ko rada nepamatots sūdzības ziņojums vai iejaukšanās servisa tehniķu darbā pēc Pircēja prasības, sedz Pircējs saskaņā ar tehnisko pakalpojumu cenrādi, kas ir pieejams vietnē  

www.vtsgroup.com  

4.  Uzņēmumam VTS ir tiesības atteikties izpildīt garantijas remonta pakalpojumu, ja Pircējs nav samaksājis par ierīci vai kādu no iepriekšējiem tehniskajiem pakalpojumiem.

5.  Pircējam ir pienākums sadarboties ar servisa tehniķiem saistībā ar garantijas remonta pakalpojuma sniegšanu ierīces uzstādīšanas vietā, it īpaši:

a.  nodrošinot piekļuvi ierīcei noteiktā laikā,

b.  sagatavojot vietu pakalpojuma sniegšanai, jo sevišķi nodrošinot visas papildu konstrukcijas, lai piekļūtu ierīcei, kas ir uzstādīta augstāk par 1,5 metriem virs grīdas, un vajadzības gadījumā 

noņemtu un atkal uzstādītu ierīces, 

c.  atvienojot un pievienojot hidraulisko sistēmu (ūdens, glikola sistēma) un freona sistēmu, veicot papildu darbus, lai ļautu servisa tehniķiem novērst sūdzības iemeslu,

d.  uzrādot dokumentus, kas ir saņemti kopā ar ierīci (uzstādītāja aizpildīta garantijas karte),

e.  nodrošinot iespēju servisa tehniķiem sākt darbu uzreiz pēc ierašanās, bez nevajadzīgas kavēšanās,

f.  bez maksas nodrošinot visu iespējamo palīdzību pakalpojuma izpildei (piem., nodrošinot piekļuvi elektroapgādes avotam vai apgaismojumam pakalpojuma sniegšanas vietā),

g.  veicot nepieciešamos pasākumus, lai aizsargātu cilvēkus un objektus, un ievērojot darba drošības noteikumus vietā, kur tiek veikts garantijas remonta pakalpojums, kas ietver pārliecināšanos 

par to, ka pakalpojuma izpildes vieta atbilst normatīvajos noteikumos norādītajām prasībām. 

6.  Pircējs nekavējoties pieņem un apstiprina garantijas remonta pakalpojuma izpildi Servisa kartes dokumentā. Ja rodas šaubas par garantijas remonta pakalpojuma kvalitāti un pilnīgumu, Pircējam 

ir tiesības iesniegt sūdzību uzņēmumam VTS. 4. § noteikumus piemēro atkarībā no apstākļiem. 

6. § Citi noteikumi

1.  Gadījumā, ja ir kādas pretrunas starp Priekšlikumu un Pasūtījumu un šiem VTS Standarta garantijas nosacījumiem, prevalē VTS Standarta garantijas nosacījumi. Šādā gadījumā nepiemēro 

Priekšlikuma un Pasūtījuma pretrunīgos noteikumus.

2.  Gadījumā, ja ir kādas pretrunas starp Pušu parakstīto līgumu un šiem VTS Standarta garantijas nosacījumiem, prevalē VTS Standarta garantijas nosacījumi.     

3.  Ekspluatācijas un tehniskās apkopes instrukcija ir pieejama vietnē 

www.vtsgroup.com.  

Summary of Contents for VOLCANO VR1

Page 1: ...MID RO SCHEME ELECTRIC SISTEME DE CONTROL LT ELEKTROS SCHEMOS VALDYMO SISTEMOS LV ELEKTRISK S SH MAS VAD BAS SIST MAS CZ ELEKTRICK SCH MATA OVL DAC SYST MY DE ELEKTRISCHE SCHALTPL NE ITA SCHEMI ELETTR...

Page 2: ...VR Mini VR1 VR2 VR3 VR D with 3 speeds motor to the wall mounted controller WING VR 1 2 Connection of Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 with 3 speeds motor to the wall mounted controller WING VR with the va...

Page 3: ...su trij grei i varikliu jungimas prie grei io reguliatoriaus ARW3 0 ir programuojamo termostato EH20 3 3 3 Volcano serijos ildytuvo VR Mini VR1 VR2 VR3 su trij grei i varikliu jungimas prie grei io r...

Page 4: ...R Mini VR1 VR2 VR2 VR3 con motore a 3 velocit con regolatore ARW3 0 con termostato programmabile EH20 3 e attuatore della valvola 4 1 Il collegamento per gruppo Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 con motore...

Page 5: ...s schemas galite gauti papra Automatikos element br iniai yra tik gamini pavyzd i vizualizacija PIEZ ME Autom tikas ier u savieno ana j veic t lai atvieglotu tehnisk s apkopes proced ru izpildi Regula...

Page 6: ...ement de Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 avec un moteur 3 vitesses au contr leur mural WING VR avec un actionneur de soupape PL 1 zasilanie 230V 50Hz 2 wy cznik g wny bezpieczniki 4 wentylator Volcano 5 z...

Page 7: ...EH20 3 Connection of Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 with 3 speeds motor to the speed controller ARW3 0 and programmable thermostat EH20 3 VR Mini VR1 VR2 VR3 vagy csatlakoztat sa 3 ll s motorral a fordu...

Page 8: ...mostat EH20 3 und einem Venteil Stellmotor 3 3 Il collegamento di Volcano VR Mini VR1 VR2 VR2 VR3 con motore a 3 velocit con regolatore ARW3 0 con termostato programmabile EH20 3 e attuatore della val...

Page 9: ...minimum contact current proportional to power consumption of the connected fans contact voltage 230 VAC HU 1 t pell t s 230V 50Hz 2 f kapcsol biztos t k 3 fordulatsz m szab lyz ARW3 0 4 Volcano ventil...

Page 10: ...ga kontaktpinge 230 VAC RO 1 alimentare 230V 50Hz 2 comutator principal sigurante 3 regulator de viteza ARW3 0 4 ventilator 6 termostat programabil 8 releu bobina 230 VAC amperaj minim proportional cu...

Page 11: ...Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 EC HMI VR Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 HMI VR Connection of Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 with EC motor to the HMI VR controller and valve actuator Volcano VR Mini VR1 VR2 VR...

Page 12: ...egulaatoriga HMI VR klapiajamiga ja temperatuurianduriga Conectarea aerotermei Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 cu motor CE la controller ul HMI VR vana cu 2 cai cu servomotor si senzor de temperatura Volc...

Page 13: ...olcano VR Mini VR1 VR2 VR3 VR D EC HMI VR Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 VR D HMI VR Connection of Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 VR D with EC motor to the HMI VR controller and temperature sensor Volcano V...

Page 14: ...ky a nap jec kabel Das Ger t beinhaltet nicht Hauptschalter des Ger tes Sicherungen und Stromkabel il dispositivo non include interruttore generale del dispositivo fusibili e cavo di alimentazione l a...

Page 15: ...oteur 3 vitesses au thermostat programmable EH20 3 avec un actionneur de soupape PL 1 zasilanie 230V 50Hz 2 wy cznik g wny bezpieczniki 4 wentylator Volcano 5 zaw r z si ownikiem 7 termostat programow...

Page 16: ...z dzenie W przypadku skierowania zg oszenia w innym kraju ni kraj zakupu VTS nie ma obowi zku wiadczenia w ramach gwarancji 4 Reklamacje 1 Reklamacje nale y zg asza on line poprzez przes anie wniosku...

Page 17: ...nor any damage to any property of the Customer other than the devices 4 In order to exercise their rights under the Warranty the Customer shall file a complaint in the country where they have purchase...

Page 18: ...vice serial number 3 Place of assembly name 4 Date of assembly 5 Street name 6 Number 7 City 8 Zip code RU Volcano VR WING W100 200 WING E100 200 WING C100 200 1 1 5 2 3 3 15 4 2 1 2 200 www vtsgroup...

Page 19: ...4 5 6 7 8 UA Volcano VR WING W100 200 EC WING E100 200 WING C100 200 EC 1 1 5 2 3 3 15 4 2 1 2 200 www vtsgroup com 3 4 5 6 3 1 a b c d e f g h 2 3 4 4 1 www vtsgroup com 2 3 4 5 1 14 30 2 3 www vtsg...

Page 20: ...hibabejelent formanyomtatv ny el rhet a www vtsgroup hu oldalon 3 A helyesen kit lt tt hibabejelent nek a k vetkez inform ci kat kell tartalmaznia A berendez s tipusa s gy ri sz ma A v s rl s napja A...

Page 21: ...al garantiiteenuseid oodates ega mis tahes kahjustusi hegi muu kliendile kuuluva vara suhtes v a antud seadmed 4 Selleks et kasutada oma garantiikohaseid igusi peab klient esitama kaebuse selles riigi...

Page 22: ...a o reclamatie de service in tara in care s a facut achizitia echipamentului Daca o reclamatie este inaintata in alta tara decat cea a achizitiei VTS nu nici o obligatie de a asigura servicii de garan...

Page 23: ...ei u joki al padaryt d l renginio prastovos laukiant garantini paslaug suteikimo ir jokiai alai kuri gali b ti padaryta ne iems renginiams o bet kokiam kitam Kliento turtui 4 Nor damas pasinaudoti sav...

Page 24: ...ve gaidot garantijas apkalpo anu nedz ar uz jebk du citu Pirc ja pa umu iz emot ier ces 4 Lai stenotu savas ties bas saska ar Garantiju Pirc jam j iesniedz pras ba valst kur ir nopirkta ier ce Ja s d...

Page 25: ...na z vazek VTS aby zajistila dr bu kontroly nebo programov n a zprovozn n za zen 3 Tato z ruka se nevztahuje na jak koli kody zp soben nefunk nost za zen b hem doby reklamace a VTS nenese dnou odpov d...

Page 26: ...ung in einem anderen Land erfolgen als das Land in dem das Ger t gekauft wurde ist VTS nicht zur Garantieleistung verpflichtet 4 Reklamationen 1 Reklamationen sind Online durch Versendung eines elektr...

Page 27: ...o il dispositivo Nel caso in cui la richiesta sia presentata in un paese diverso dal paese d acquisto del dispositivo VTS non obbligata a provvedere alle prestazioni nel quadro della garanzia 4 Reclam...

Page 28: ...VTS n est pas oblig d effectuer des prestations r sultant de la garantie 4 R clamations 1 Les r clamations doivent tre port es en ligne via l envoi d une demande lectronique disponible sur le site www...

Page 29: ...29 ITA...

Page 30: ...30 VOLCANO VR Mini VOLCANO VR1 VOLCANO VR2 VOLCANO VR3 VOLCANO VR D ITA...

Page 31: ...Z S S KARBANTART S PROHL DKY A DR BA TIKRINIMAI IR PRIE I RA P RBAUDES UN TEHNISK APKOPE LEVAATUS JA HOOLDUS REVISIONI E MANUTENZIONE INSPECTII SI INTRETINERE Data Date D tum Datum Data Datums Kuup ev...

Page 32: ...e nebo pomoc naskenov n QR k du n e LV Visa tehnisk dokument cija pieejama vietn www vtsgroup lv sada s Produkts un Dokument cijas centrs k ar sken jot zem k izvietoto QR kodu EE Kogu tehnilist dokume...

Reviews: