background image

14

VOLCANO

 VR Mini

VOLCANO

 VR1

VOLCANO

 VR2

VOLCANO

 VR3

VOLCANO

 VR-D

PL

RU

UA

EN

RO

LV

DE

CZ

ITA

HU

EE

FR

LT

9.2.  Podłączenie Volcano VR-D z silnikiem EC z regulatorem obrotów 0-10V i termostatem programowalnym EH20.3 / Подключение агрегатов Volcano VR-D  

с EC-двигателями к регулятору скорости 0-10V и программируемому термостат EH20.3  / Підключення Volcano VR-D з ЕС двигуном до до регулятора 

частоти обертів вентилятора та прогрманого термостату EH20.3  / Connection of Volcano VR-D with EC motor to the 0-10V speed controller and 

programmable thermostat EH20.3  / Volcano VR-D EC motoros csatlakozása 0-10V fordulatszám szabályzóhoz és programozható termosztáthoz / EC-mootoriga 

Volcano VR-D ühendamine 0–10 V kiiruseregulaatori ja programmeeritava termostaadiga EH20.3  / Conectarea Volcano VR-D cu motor CE la regulator de 

viteza 0-10V si termostat programabil EH20.3  / „Volcano“ serijos šildytuvo VR-D su EC varikliu jungimas prie 0-10 V greičio reguliatoriaus ir programuojamo 

termostato  EH20.3  / Ar motoru EC aprīkotas ierīces VOLCANO VR-D savienojums ar ātruma regulatoru (0-10 V) un programmējamu termostatu EH20.3 

/ Připojení Volcano VR-D s motorem EC s regulátorem otáček 0-10 V a programovatelným termostatem EH20.3 / Anschluss von Volcano VR-D mit einem 

EC-Motor, einem Drehzahlregler 0-10V und programmierbaren Thermostat EH20.3  / Il collegamento di Volcano VR -D con motore EC con regolatore di giri 

0-10V e termostato programmabile EH20.3  / Le branchement de Volcano VR-D avec un moteur à 3 vitesses au régulateur de vitesse 0-10V et au thermostat 

programmable EH20.3.

PL

1-zasilanie 230V - 50Hz*

2-wyłącznik główny, bezpieczniki*

4-wentylator Volcano

6-termostat programowalny

11-regulator obrotów 0-10V

RU

1-питание: 230 В - 50Гц*

2-главный выключатель, предохранители*

4-подключение к электродвигателю VOLCANO

6-программируемый термостат

11-  регулятор скорости 0-10V 

UA

1-живлення: 230В - 50 Гц*

2-головний вимикач, запобіжники*

4-вентилятор Volcano

6-програмований термостат

11 - регулятор частоти обертів вентилятора 0-10В

EN

1-supply: 230V - 50Hz*

2-main switch, fuses*

4-Volcano fan

6-programmable thermostat

11- 0-10V speed controller

HU

1- tápellátás: 230V - 50Hz*

2- főkapcsoló, biztosíték*

4- Volcano ventilátor

6- programozható termosztát

11- 0-10V fordulatszám- szabályzó

EE

1 – toide: 230 V / 50 Hz*

2 – pealüliti, kaitsmed*

4 – Volcano ventilaator

6 – programmeeritav termostaat

11 – 0–10 V kiiruseregulaator

RO

1-alimentare: 230V - 50Hz*

2-comutator principal, sigurante*

4-ventilator

6-termostat programabil

11- regulator de viteza 0-10V

LT

1 - maitinimas: 230 V, 50 Hz*

2 - pagrindinis jungiklis, saugikliai*

4 -„Volcano“ serijos ventiliatorius

6 - programuojamas termostatas

11 - 0-10 V greičio reguliatorius

LV 

1 - barošana: 230 V - 50 Hz* 

2 - galvenie slēdži, drošinātāji* 

4 - VOLCANO ventilators 

6 - programmējams termostats 

11 - ātruma regulators (0-10 V)

CZ

1-napájení 230 V - 50 Hz*

2-hlavní vypínač, pojistky*

4-ventilátor Volcano

6-programovatelný termostat

11- regulátor otáček 0-10 V

DE

1- Versorgung 230V - 50Hz*

2-Hauptschalter, Sicherungen*

4-Volcano-Ventilator

6-programmierbarer Thermostat

11-Drehzahlregler 0-10V 

ITA

1- alimentazione 230V - 50Hz*

2- interruttore generale, fusibili* 

4- ventola Volcano

6 - termostato programmabile

11 - regolatore di giri 0-10V

FR

1-alimentation 230V - 50Hz*

2-interrupteur général, fusibles* 

4-ventilateur Volcano,

6-thermostat programmable

11-régulateur de vitesse 0-10V

*w skład urządzenia nie wchodzą: wyłącznik główny urządzenia, bezpieczniki oraz kabel zasilający  / *в комплект оборудования не входит главный выключатель, предохранители и питающий провод. / * Пристрій не включає в себе: головний вимикач, 

запобіжники та кабель живлення / * the device does not include: the main switch, fuses and feeder cable / *A készülék nem tartalmazza a főkapcsolót, a biztosítékot, és a tápkábelt  / * Seadme komplekt ei sisalda järgmisi osi: pealüliti, kaitsmed ja toitekaabel 

/ * echipamentul nu include: comutator principal, sigurante si cablu de conectare / *įrenginyje nėra šių elementų: pagrindinio jungiklio, saugiklių ir maitinimo kabelio / * ierīces komplektācijā neietilpst galvenais slēdzis, drošinātāji un barošanas kabelis / *zařízení 

nezahrnuje: hlavní vypínač zařízení, pojistky a napájecí kabel / *Das Gerät beinhaltet nicht: Hauptschalter des Gerätes, Sicherungen und Stromkabel / * il dispositivo non include: interruttore generale del dispositivo, fusibili e cavo di alimentazione / * l’appareil 

n’est pas équipé de: interrupteur général, fusibles et câble d’alimentation

9.1.  Podłączenie Volcano VR Mini, VR1, VR2, VR3 z silnikiem EC z regulatorem obrotów 0-10V, silownikiem zaworu i termosatem programowalnym EH20.3 / Подключение 

агрегатов Volcano VR Mini, VR1, VR2, VR3 с EC-двигателями к регулятору скорости 0-10V , сервоприводу клапана и программируемому термостатy EH20.3  

/ Підключення Volcano VR Mini, VR1, VR2, VR3 з ЕС двигуном до регулятора частоти обертів вентилятора, клапана з сервоприводом та програмованого 

термостату EH20.3 / Connection of Volcano VR Mini, VR1, VR2, VR3 with EC motor to the 0-10V speed controller, valve actuator and programmable thermostat 

EH20.3  / Volcano VR Mini, VR1, VR2, VR3, EC motoros csatlakozása 0-10V fordulatszám szabályzóhoz, szelep és szelepmozgatóhoz és programozható 

termosztáthoz EH20.3  / EC-mootoriga Volcano VR Mini, VR1, VR2, VR3 ühendamine regulaatoriga HMI VR ja temperatuurianduriga / Conectarea Volcano VR Mini, 

VR1, VR2, VR3 cu motor CE la regulator de viteza 0-10V, vana cu 2 cai cu servomotor si termostat programabil EH20.3 / „Volcano“ serijos šildytuvo „VR Mini“, 

VR1, VR2, VR3 su EC varikliu jungimas prie 0-10 V greičio reguliatoriaus, vožtuvo pavaros ir programuojamo termostato EH20.3 / Ar motoru EC aprīkotas ierīces 

VOLCANO VR Mini, VR1, VR2, VR3 savienojums ar ātruma regulatoru (0-10 V), vārsta piedziņu un programmējamu termostatu EH20.3 / Připojení Volcano VR Mini, 

VR1, VR2, VR3 s motorem EC s regulátorem otáček 0-10 V, pohonem ventilu a programovatelným termostatem EH20.3 / Anschluss von Volcano VR Mini, VR1, VR2, 

VR3 mit einem EC-Motor, einem Drehzahlregler 0-10V, Ventil-Stellmotor und programmierbaren Thermostat EH20.3 / Il collegamento di Volcano VR Mini, VR1, VR2, 

VR3 con motore EC con regolatore di giri 0-10V, attuatore della valvola e termostato programmabile EH20.3 / Le branchement de Volcano VR Mini, VR1, VR2, VR3 

avec un moteur EC au régulateur de vitesse 0-10V, a l’actionneur de soupape et au thermostat programmable EH20.3.

PL

1-zasilanie 230V - 50Hz*

2-wyłącznik główny, bezpieczniki*

4-wentylator Volcano

5-zawór z siłownikiem

6-termostat programowalny

11-regulator obrotów 0-10V 

RU

1-питание: 230 В - 50Гц*

2-главный выключатель, предохранители*

4-подключение к электродвигателю VOLCANO

5-клапан с сервоприводом

6-программируемый термостат

11- регулятор скорости 0-10V

UA

1-живлення: 230В - 50 Гц*

2-головний вимикач, запобіжники*

4-вентилятор Volcano

5-клапан з сервоприводом

6-програмований термостат

11 - регулятор частоти обертів вентилятора 0-10В 

EN

1-supply: 230V - 50Hz*

2-main switch, fuses*

4-Volcano fan

5-valve with actuator

6-programmable thermostat

11- 0-10V speed controller

HU

1- tápellátás: 230V - 50Hz*

2- főkapcsoló, biztosíték*

4- Volcano ventilátor

5- szelep és szelepmozgató

6- programozható termosztát

11- 0-10V fordulatszám- szabályzó

EE

1 – toide: 230 V / 50 Hz*

2 – pealüliti, kaitsmed*

4 – Volcano ventilaator

9 – regulaator HMI VR

10 – väline temperatuuriandur NTC

RO 

1-alimentare: 230V - 50Hz*

2-comutator principal, sigurante*

4-ventilator

5-vana cu 2 cai cu servomotor,

6-termostat programabil

11- regulator de viteza 0-10V

LT

1 - maitinimas: 230 V, 50 Hz*

2 - pagrindinis jungiklis, saugikliai*

4 -„Volcano“ serijos ventiliatorius

5 - vožtuvas su pavara

6 - programuojamas termostatas, 11 - 0-10 V 

greičio reguliatorius

LV 

1 - barošana: 230 V - 50 Hz* 

2 - galvenie slēdži, drošinātāji* 

4 - VOLCANO ventilators 

5 - vārsts ar piedziņu 

6 - programmējams termostats 

11 - ātruma regulators (0-10 V) 

CZ

1-napájení 230 V - 50 Hz*

2-hlavní vypínač, pojistky*

4-ventilátor Volcano

5-ventil s pohonem, 

6-programovatelný termostat

11- regulátor otáček 0-10 V

DE

1- Versorgung 230V - 50Hz*

2-Hauptschalter, Sicherungen* 

4-Volcano-Ventilator

5-Ventil mit Stellmotor

6-programmierbarer Thermostat,  

11-Drehzahlregler 0-10V 

ITA

1- alimentazione 230V - 50Hz*

2- interruttore generale, fusibili*

4- ventola Volcano

5 - valvola con attuatore

6 - termostato programmabile

11 - regolatore di giri 0-10V

FR

1-alimentation 230V - 50Hz*

2-interrupteur général, fusibles* 

4-ventilateur Volcano

5 - soupape avec actionneur 

6-thermostat programmable

11-régulateur de vitesse 0-10V

Summary of Contents for VOLCANO VR1

Page 1: ...MID RO SCHEME ELECTRIC SISTEME DE CONTROL LT ELEKTROS SCHEMOS VALDYMO SISTEMOS LV ELEKTRISK S SH MAS VAD BAS SIST MAS CZ ELEKTRICK SCH MATA OVL DAC SYST MY DE ELEKTRISCHE SCHALTPL NE ITA SCHEMI ELETTR...

Page 2: ...VR Mini VR1 VR2 VR3 VR D with 3 speeds motor to the wall mounted controller WING VR 1 2 Connection of Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 with 3 speeds motor to the wall mounted controller WING VR with the va...

Page 3: ...su trij grei i varikliu jungimas prie grei io reguliatoriaus ARW3 0 ir programuojamo termostato EH20 3 3 3 Volcano serijos ildytuvo VR Mini VR1 VR2 VR3 su trij grei i varikliu jungimas prie grei io r...

Page 4: ...R Mini VR1 VR2 VR2 VR3 con motore a 3 velocit con regolatore ARW3 0 con termostato programmabile EH20 3 e attuatore della valvola 4 1 Il collegamento per gruppo Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 con motore...

Page 5: ...s schemas galite gauti papra Automatikos element br iniai yra tik gamini pavyzd i vizualizacija PIEZ ME Autom tikas ier u savieno ana j veic t lai atvieglotu tehnisk s apkopes proced ru izpildi Regula...

Page 6: ...ement de Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 avec un moteur 3 vitesses au contr leur mural WING VR avec un actionneur de soupape PL 1 zasilanie 230V 50Hz 2 wy cznik g wny bezpieczniki 4 wentylator Volcano 5 z...

Page 7: ...EH20 3 Connection of Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 with 3 speeds motor to the speed controller ARW3 0 and programmable thermostat EH20 3 VR Mini VR1 VR2 VR3 vagy csatlakoztat sa 3 ll s motorral a fordu...

Page 8: ...mostat EH20 3 und einem Venteil Stellmotor 3 3 Il collegamento di Volcano VR Mini VR1 VR2 VR2 VR3 con motore a 3 velocit con regolatore ARW3 0 con termostato programmabile EH20 3 e attuatore della val...

Page 9: ...minimum contact current proportional to power consumption of the connected fans contact voltage 230 VAC HU 1 t pell t s 230V 50Hz 2 f kapcsol biztos t k 3 fordulatsz m szab lyz ARW3 0 4 Volcano ventil...

Page 10: ...ga kontaktpinge 230 VAC RO 1 alimentare 230V 50Hz 2 comutator principal sigurante 3 regulator de viteza ARW3 0 4 ventilator 6 termostat programabil 8 releu bobina 230 VAC amperaj minim proportional cu...

Page 11: ...Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 EC HMI VR Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 HMI VR Connection of Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 with EC motor to the HMI VR controller and valve actuator Volcano VR Mini VR1 VR2 VR...

Page 12: ...egulaatoriga HMI VR klapiajamiga ja temperatuurianduriga Conectarea aerotermei Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 cu motor CE la controller ul HMI VR vana cu 2 cai cu servomotor si senzor de temperatura Volc...

Page 13: ...olcano VR Mini VR1 VR2 VR3 VR D EC HMI VR Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 VR D HMI VR Connection of Volcano VR Mini VR1 VR2 VR3 VR D with EC motor to the HMI VR controller and temperature sensor Volcano V...

Page 14: ...ky a nap jec kabel Das Ger t beinhaltet nicht Hauptschalter des Ger tes Sicherungen und Stromkabel il dispositivo non include interruttore generale del dispositivo fusibili e cavo di alimentazione l a...

Page 15: ...oteur 3 vitesses au thermostat programmable EH20 3 avec un actionneur de soupape PL 1 zasilanie 230V 50Hz 2 wy cznik g wny bezpieczniki 4 wentylator Volcano 5 zaw r z si ownikiem 7 termostat programow...

Page 16: ...z dzenie W przypadku skierowania zg oszenia w innym kraju ni kraj zakupu VTS nie ma obowi zku wiadczenia w ramach gwarancji 4 Reklamacje 1 Reklamacje nale y zg asza on line poprzez przes anie wniosku...

Page 17: ...nor any damage to any property of the Customer other than the devices 4 In order to exercise their rights under the Warranty the Customer shall file a complaint in the country where they have purchase...

Page 18: ...vice serial number 3 Place of assembly name 4 Date of assembly 5 Street name 6 Number 7 City 8 Zip code RU Volcano VR WING W100 200 WING E100 200 WING C100 200 1 1 5 2 3 3 15 4 2 1 2 200 www vtsgroup...

Page 19: ...4 5 6 7 8 UA Volcano VR WING W100 200 EC WING E100 200 WING C100 200 EC 1 1 5 2 3 3 15 4 2 1 2 200 www vtsgroup com 3 4 5 6 3 1 a b c d e f g h 2 3 4 4 1 www vtsgroup com 2 3 4 5 1 14 30 2 3 www vtsg...

Page 20: ...hibabejelent formanyomtatv ny el rhet a www vtsgroup hu oldalon 3 A helyesen kit lt tt hibabejelent nek a k vetkez inform ci kat kell tartalmaznia A berendez s tipusa s gy ri sz ma A v s rl s napja A...

Page 21: ...al garantiiteenuseid oodates ega mis tahes kahjustusi hegi muu kliendile kuuluva vara suhtes v a antud seadmed 4 Selleks et kasutada oma garantiikohaseid igusi peab klient esitama kaebuse selles riigi...

Page 22: ...a o reclamatie de service in tara in care s a facut achizitia echipamentului Daca o reclamatie este inaintata in alta tara decat cea a achizitiei VTS nu nici o obligatie de a asigura servicii de garan...

Page 23: ...ei u joki al padaryt d l renginio prastovos laukiant garantini paslaug suteikimo ir jokiai alai kuri gali b ti padaryta ne iems renginiams o bet kokiam kitam Kliento turtui 4 Nor damas pasinaudoti sav...

Page 24: ...ve gaidot garantijas apkalpo anu nedz ar uz jebk du citu Pirc ja pa umu iz emot ier ces 4 Lai stenotu savas ties bas saska ar Garantiju Pirc jam j iesniedz pras ba valst kur ir nopirkta ier ce Ja s d...

Page 25: ...na z vazek VTS aby zajistila dr bu kontroly nebo programov n a zprovozn n za zen 3 Tato z ruka se nevztahuje na jak koli kody zp soben nefunk nost za zen b hem doby reklamace a VTS nenese dnou odpov d...

Page 26: ...ung in einem anderen Land erfolgen als das Land in dem das Ger t gekauft wurde ist VTS nicht zur Garantieleistung verpflichtet 4 Reklamationen 1 Reklamationen sind Online durch Versendung eines elektr...

Page 27: ...o il dispositivo Nel caso in cui la richiesta sia presentata in un paese diverso dal paese d acquisto del dispositivo VTS non obbligata a provvedere alle prestazioni nel quadro della garanzia 4 Reclam...

Page 28: ...VTS n est pas oblig d effectuer des prestations r sultant de la garantie 4 R clamations 1 Les r clamations doivent tre port es en ligne via l envoi d une demande lectronique disponible sur le site www...

Page 29: ...29 ITA...

Page 30: ...30 VOLCANO VR Mini VOLCANO VR1 VOLCANO VR2 VOLCANO VR3 VOLCANO VR D ITA...

Page 31: ...Z S S KARBANTART S PROHL DKY A DR BA TIKRINIMAI IR PRIE I RA P RBAUDES UN TEHNISK APKOPE LEVAATUS JA HOOLDUS REVISIONI E MANUTENZIONE INSPECTII SI INTRETINERE Data Date D tum Datum Data Datums Kuup ev...

Page 32: ...e nebo pomoc naskenov n QR k du n e LV Visa tehnisk dokument cija pieejama vietn www vtsgroup lv sada s Produkts un Dokument cijas centrs k ar sken jot zem k izvietoto QR kodu EE Kogu tehnilist dokume...

Reviews: