
Réglage
IMPORTANT! Ne tirez jamais, portez ou tenez le
multicapteur par le câble, les connexions internes
risquent d’être endommagées.
1.
De l’extérieur de la coque, poussez le boîtier dans le trou de
montage tout en le faisant tourner pour repousser l’excédent
de produit d’étanchéité (voir Fig. 4). Alignez la flèche sur la
lèvre du boîtier pour qu’elle soit dirigée vers l’avant, vers la
proue. Si le multicapteur n’est pas installé dans l’axe, abaissez
légèrement le boîtier vers l’axe pour l’aligner avec la ligne de
flottaison.
2.
De l’intérieur de la coque, faites glisser la rondelle sur le boî-
tier.
Coque en aluminium de moins de 6 mm (1/4”)
d’épaisseur—Utilisez une rondelle supplémentaire en
caoutchouc, en fibre de verre ou en plastique. N’utili-
sez jamais du bronze qui provoquerait une corrosion
électrolytique. N’utilisez jamais du bois qui gonflerait et
pourrait provoquer des fissures dans le boîtier en plasti-
que.
3.
Serrer l’écrou de coque en place, en
s’assurant que la flèche sur la lèvre du boîtier est orientée
vers l’étrave (l’avant).
Boîtier — Ne pas serrer fort sur les pattes de manière à
ne pas endommager le boîtier.
Écrou de coque — Serrer à la main seulement. Ne pas
serrer trop fort.
4.
Enlevez l’excédent de produit d’étanchéité sur l’extérieur
de la coque pour assurer un passage régulier de l’eau sur le
multicapteur.
AVERTISSEMENT: Les joints toriques doivent être
intacts et bien lubrifiés pour avoir une bonne étan-
chéité à l’eau.
5.
Après avoir appliqué le produit d’étanchéité, vérifiez les joints
toriques sur l’insert (remplacez si nécessaire) et lubrifiez-les
avec le lubrifiant au silicone joint.
AVERTISSEMENT: S’assurer que l’insert est com-
plètement logé dans le boîtier et que l’écrou à cou-
pole est complètement vissé.
6.
Faire glisser l’insert de la roue à aubes
dans le boîtier avec la flèche du haut dirigée vers la poupe.
Serrer l’écrou à coupole de plusieurs tours jusqu’à ce qu’il soit
en pris. La flèche en haut de l’insert, sur la sortie du câble, et
la flèche sur la lèvre doivent être alignées. Continuer de serrer
l’écrou à coupole. Faire attention pour ne pas faire tourner le
boîtier et d’endommager le produit d’étanchéité. Serrage à la
main seulement. Ne pas serrer trop fort.
AVERTISSEMENT! Fixez toujours le câble de sécu-
rité pour éviter que l’insert ne sorte dans le cas mal-
heureux où l’écou à coupole tomberait ou ne serait
pas vissé correctement.
7.
Fixez le câble de sécurité à un oeillet dans l’écrou de coque.
Faites passer le câble dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre et enfilez-le dans un oeillet, dans l’écrou à coupole.
Faites passer le câble une seconde fois dans l’oeillet. Ensuite,
faites passer le câble dans l’oeillet de l’insert. Vrillez le câble
sur lui-même.
IMPORTANT! N’enlevez pas le connecteur pour
facilier le passage de câble électrique. Si le câble
est coupé ou le connecteur enlevé, la garantie pert
toute sa validitié.
8.
Faites passer le câble à l’instrument en faisant attention à ne
pas endommager la gaine de câble en la faisant passer dans
le ou les parois et les autres parties du bateau. Pour réduire
les interférences électriques, séparez le câble du multicapteur
des autres fils électriques et du ou des moteurs. Enroulez un
éventuel excédent de câble et fixez avec des attaches zip pour
éviter tout endommagement.
9.
Branchez le multicapteur à l’instrument.
EVC
EC
— Connecter les multicapteurs sont reliés au con-
necteur X5 MULTILINK, directement ou via le doubleur
de prise Y, au câble MULTILINK BREAKOUT (gaine PVC
jaune).
EVC
EC
— E-Raccorder le multicapteur au bus AUX à l’aide
du câble de dérivation en Y AUX MULTICAPTEUR
.
EVC
MC
—Branchez le connecteur à 6 bornes du multi-
capteur au faisceau de câbles du multicapteur/sonde de
niveau de carburant. Le faisceau de câbles est branché à
la gaine C4 dans le module HIU.
EVC
MC
-C — Connecter les multicapteurs sont reliés au
connecteur MULTILINK, directement ou via le doubleur
de prise Y, au câble MULTILINK BREAKOUT (gaine PVC
jaune).
Autres—Voir le manuel de l’instrument.
Contrôle des fuites
AVERTISSEMENT! Après avoir installé une tra-
versée de coque pour le multicapteur, ne laissez
jamais le bateau dans l’eau sans vérifier l’étanchéité
pendant plusieurs jours.
Lorsque le bateau est mis à l’eau, vérifiez immédiate-
ment l’étanchéité autour de la traversée de coque pour le
multicapteur. Notez que de petites fuites peuvent ne pas
être détectées immédiatement. Il est recommandé de ne
pas laisser le bateau dans l’eau pendant plus de 3 heu-
res avant de vérifier de nouveau l’étanchéité. En cas de
petites fuites, l’accumulation d’eau dans la cale peut être
considérable après 24 heures. Si une fuite est détectée,
répétez immédiatement les instructions sous ”Mise en
place” et ”Installation”.