background image

18

УКРАЇНЬСКА

виникненні будь-яких несправностей, а також 
після  падіння  пристрою  вимкніть  пристрій  з 
електричної  розетки  та  зверніться  до  будь-
якого авторизованого (уповноваженого) сер-
вісного  центру  за  контактними  адресами, 
вказаними  у  гарантійному  талоні  та  на  сайті 
www.vitek.ru.

 •

Щоб  уникнути  пошкоджень,  перевозьте  при-
стрій тільки у заводській упаковці.

 •

Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для 
дітей та людей з обмеженими можливостями.

ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИС-
ТАННЯ  ЛИШЕ  У  ПОБУТОВИХ  УМОВАХ.  ЗАБО-
РОНЯЄТЬСЯ  КОМЕРЦІЙНЕ  ВИКОРИСТАННЯ  ТА 
ВИКОРИСТАННЯ  ПРИСТРОЮ  У  ВИРОБНИЧИХ 
ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.

УВАГА!

 •

Перед  початком  рубки  м’яса  обов’язково 
переконайтеся  в  тому,  що  всі  кістки  і  над-
лишки жиру вилучені.

 •

Забороняється  проштовхувати  продукти 
якими-небудь  сторонніми  предметами  або 
пальцями  рук,  ористуйтеся  тільки  штовха-
чем  (1),  який  входить  до  комплекту  поста-
чання.

 •

Ні  в  якому  разі  не  занурюйте  корпус  м’ясо-
рубки, мережний шнур або вилку мережного 
шнура у воду або в будь-які інші рідини.

 •

Не  намагайтеся  переробляти  м’ясорубкою 
харчові  продукти  з  твердими  волокнами 
(наприклад, імбир або хрін).

 •

Щоб уникнути утворення заторів, не застосо-
вуйте надмірних зусиль, проштовхуючи м’ясо 
штовхачем (1).

 •

Якщо  який-небудь  застряглий  твердий  шма-
ток приводить до зупинки обертання шнека і 
ножа,  негайно  вимкніть  пристрій  і,  перш  ніж 
продовжити роботу, видалите затор, викорис-
товуючи функцію включення зворотного обер-
тання шнека «R» (реверс).

ПІДГОТОВКА М’ЯСОРУБКИ  
ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Після  транспортування  або  зберігання  при-
строю  при  зниженій  температурі  необхідно 
витримати його при кімнатній температурі не 
менше трьох годин.

 •

Витягніть м’ясорубку і видалите всі пакувальні 
матеріали, протріть корпус вологою тканиною, 
після чого витріть його досуха.

 •

Всі  знімні  деталі  (1,  2,  3,  8,  9,  10,  11,  12) 
промийте теплою водою з нейтральним мий-
ним засобом, ополосніть та перед складанням 
ретельно просушіть.

 •

Перед першим вмиканням переконайтеся, що 
напруга в електричній мережі відповідає робо-
чій напрузі пристрою.

ОСНОВНІ ПРИНЦИПИ РОБОТИ  
З М’ЯСОРУБКОЮ 

 •

М’ясорубка призначена для переробки м’яса 
без кісток (тільки в домашніх умовах).

 •

Зберіть пристрій і встановіть його на рівну суху 
поверхню.

 •

Переконайтеся  в  тому,  що  вентиляційні 
отвори на корпусі не заблоковані.

 •

Вставте вилку мережного шнура в електричну 
розетку.

 •

Поставте під головку м’ясорубки (3) відповід-
ний посуд.

 •

Переконайтеся  в  тому,  що  м’ясо  повністю 
відтануло,  видаліть  надлишки  жиру  і  кістки, 
поріжте  м’ясо  на  кубики  або  смужки  такого 
розміру,  щоб  вони  вільно  проходили  в  отвір 
лотка (2).

 •

Увімкніть  пристрій,  встановивши  переми-
кач  (7) в положення «ON».

 •

Не поспішаючи, проштовхуйте м’ясо в розтруб 
голівки  м’ясорубки  (3)  за  допомогою  штов-
хача  (1). Під час роботи використовуйте штов-
хач (1), який входить в комплект поставки.

 •

Забороняється  використовувати  для  про-
штовхування  м’яса  будь-які  предмети,  ні  в 
якому разі не проштовхуйте м’ясо руками.

 •

Не  докладайте  надмірних  зусиль  для  про-
штовхування м’яса або інших продуктів.

 •

У ході рубання м’яса може утворитися затор, 
для усунення утвореного затору слід скорис-
татися функцією зворотного обертання шнека 
«REV». Для перемикання в режим зворотного 
обертання  шнека  вимкніть  м’ясорубку,  вста-
новивши перемикач (7) в положення «0», потім 
натисніть  і  утримуйте  перемикач  (7)  в  поло-
женні «R».

 •

Час безперервної роботи пристрою по пере-
робленню  продуктів  не  має  перевищувати 
5 хвилин.

 •

Після  5  хвилин  безперервної  роботи  слід 
вимкнути пристрій і дати йому охолонути про-
тягом 15-20 хвилин, після чого можна продо-
вжити роботу.

 •

Як  тільки  ви  закінчите  роботу,  вимкніть 
м’ясорубку,  встановивши  перемикач  (7)  у 
положення  «0»,  вимкніть  м’ясорубку  з  елек-
тромережі  і  тільки  після  цього  починайте  її 
розбирання.

ПЕРЕРОБЛЕННЯ М’ЯСА

 •

Натисніть  та  утримуйте  кнопку  фіксатора 
головки  м’ясорубки  (5),  вставте  головку 

Summary of Contents for VT-3615

Page 1: ...1 VT 3615 Meat grinder 3 7 12 17 22 27...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 9 10 12 13 11 8 1 2 7 5 12 11 10 9 8 3 4 6 13 14...

Page 3: ...care prevent it from multiple twisting and straighten the power cord periodically Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the power cord hang from the edge of a table and ma...

Page 4: ...push the meat with your hands Do not apply excessive effort while pushing the meat or other products Obstructions can appear during meat grind ing use the screw reverse mode to remove the obstruction...

Page 5: ...ts Kebbe is a traditional Middle Eastern dish cooked of lamb meat wheat flour and spices chopped together to prepare the base for hollow rolls Rolls are filled and deep fried You can make different de...

Page 6: ...Plates 2 pcs Instruction manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Rated input power 250 W Max Power 1700 W RECYCLING For environment protection do no...

Page 7: ...7 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 8: ...8 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 7 0 7 R 5 5 15 20 7...

Page 9: ...9 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 5 3 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8...

Page 10: ...10 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9...

Page 11: ...11 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 12: ...12 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 13: ...13 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5...

Page 14: ...14 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 5 3 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8...

Page 15: ...15 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9...

Page 16: ...16 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 17: ...17 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30 I i...

Page 18: ...18 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5...

Page 19: ...19 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 5 3 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1...

Page 20: ...20 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700...

Page 21: ...21 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Page 22: ...22 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30 www vitek ru...

Page 23: ...23 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3...

Page 24: ...24 9 4 10 11 3 9 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 3 9 5 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8...

Page 25: ...25 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700...

Page 26: ...26 info vitek ru 3...

Page 27: ...sau plita electric sau l ng cuptorul sau suprafa a de g tit nc lzite Manipula i cablul de alimentare cu aten ie nu per mite i r sucirea repetat a acestuia ndrepta i peri odic cablul de alimentare Nu u...

Page 28: ...orului 1 n timpul func ion rii utiliza i numai mping torul 1 care este inclus n pachetul de livrare Nu utiliza i careva obiecte pentru a mpinge carnea nici ntr un caz nu mpinge i carnea cu m inile Nu...

Page 29: ...pul ma inii de tocat carne 3 n sensul acelor de ceasornic i scoate i l Pentru a dezasambla capului ma inii de tocat carne de uruba i piuli a 12 i extrage i din corpul capului ma inii de tocat carne si...

Page 30: ...ile sunt curate i uscate P stra i dispozitivul la un loc uscat r coros inaccesibil pentru copii i persoane cu dizabilit i SET DE LIVRARE Ma ina de tocat carne 1 buc mping tor 1 buc Platou pentru alime...

Page 31: ......

Page 32: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: