background image

12

ҚАЗАҚША

ЕТТАРТҚЫШ  VT-

3615

Еттартқыш азық-түлікті өңдеу және үйде жасалған 

жартылай  фабрикаттарды  дайындау  үшін 

арналған.

СИПАТТАМАСЫ

1. 

Итергіш

2. 

Азық-түлікке арналған астауша

3. 

Еттартқыш бастиегінің корпусы

4. 

Еттарқыш бастиегін орнату орны

5. 

Еттарқыш бастиегі бекіткішінің түйме

6. 

Еттартқыш корпусы

7. 

Жұмыс режимдерін ауыстырып-қосқыш 

(ON/0/R)

8. 

Шнек

9. 

Крест тәрізді пышақ

10. 

Ұсақ тартуға арналған торша

11. 

Ірі тартуға арналған торша

12. 

Еттартқыш бастиегінің сомыны

13. 

Шұжықшаларды толтыруға арналған 

қондырма

14. 

Кеббеге арналған қондырма

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Қосымша қорғану үшін қуат тізбегіне 30 мА-ден 

аспайтын  номиналды  жұмыс  істеу  тоғы  бар 

қорғаушы  сөндіргіш  құрылғыны  (ҚСҚ)  орнатып 

қойған жөн. ҚСҚ орнату үшін маман шақырыңыз.

САҚТАНДЫРУ ШАРАЛАРЫ

Құрылғыны пайдалану алдында пайдалану бой-

ынша  нұсқаулықты  зейін  қойып  оқып  шыңыңыз 

және  оны  пайдалану  мерзімі  бойы  сақтаңыз. 

Аспапты  дұрыс  пайдаланбау  оның  сынуына 

әкелуі, пайдаланушыға немесе оның мүлігіне зиян 

келтіруі мүмкін. 

Электрлік еттартқышпен жұмыс істеу барысында 

өрттің шығу, электр тоғының соғу қаупін төмендету 

және  басқа  да  жарақаттар  алудан  қорғау  үшін 

төмендегі қауіпсіздік шараларын сақтау қажет.

 •

Бірінші рет қосар алдында электр желісіндегі 

кернеу  құрылғының  жұмыс  кернеуіне  сәйкес 

келетініне көз жеткізіңіз.

 •

Жеткізілім  жинағына  кіретін  қосымша 

бөлшектерді ғана пайдаланыңыз.

 •

Электр тоғымен зақымдануға жол бермеу үшін 

құрылғыны, желілік бауды және желілік баудың 

айыртетігін  суға  немесе  басқа  сұйықтықтарға 

ЕШҚАШАН БАТЫРМАҢЫЗ.

 •

Еттартқыш корпусын тазалау үшін сәл дымқыл 

матаны пайдаланыңыз, содан кейін корпусты 

құрғатып сүртіңіз.

 •

Ешқашан  жұмыс  істеп  тұрған  еттартқышты 

қараусыз қалдырмаңыз.

 •

Еттартқышты  құрау,  бөлшектеу,  сондай-ақ 

тазалау  алдында  оны  өшіріп,  желілік  шнур 

ашасын розеткасынан суыру қажет.

 •

Құрылғыны тегіс орнықты бетке жылу, ашық от, 

ылғал көздерінен және тікелей күн сәулесінен 

алшақ жерге орналастырыңыз.

 •

Құрылғыны  ыстық  бетке  немесе  сондайдың 

(мысалы,  газ,  электр  плитасы  немесе 

қыздырылған  тандыр  немесе  пісіретін  бет) 

қасына орналастыруға тыйым салынады.

 •

Желілік  бауды  ұқыпты  пайдаланыңыз,  оның 

көп  рет  бұралуына  жол  бермеңіз,  желілік 

бауды уақытылы түзетіп тұрыңыз.

 •

Еттартқышты  тасымалдайтын  тұтқа  ретінде 

желілік  шнурды  пайдалануға  тыйым  салы-

нады.

 •

Желілік шнурдың үстелден салбырап тұруын, 

сондай-ақ жиһаздың өткір жиектері мен ыстық 

беттерге тиюін болдырмаңыз.

 •

Желілік 

баудың 

айыртетігін 

электр 

ашалығынан  ажыратқанда,  баудың  өзінен 

емес, айыртетіктен ұстаңыз.

 •

Желілік шнурды немесе ашаны су қолыңызбен 

қоспаңыз,  ажыратпаңыз,  бұл  электр  тоғының 

соғу қаупіне әкеп соғуы мүмкін.

 •

Берілген құрылғы балалардың пайдалануына 

арналмаған. 

 •

Балалардың жұмыс істеп тұрған құралға және 

оның желілік бауын ұстауына рұқсат бермеңіз.

 •

Құрылғыны  жұмыс  істеп  тұрған  кезде  және 

жұмыс  циклдарының  арасындағы  үзілісте 

жастан кіші балалардың қолы жетпейтін жер-

лерге орнатыңыз.

 •

Дене, 

сенсорлық 

немесе 

ақыл-сана 

мүмкіндіктері  төмендетілген  тұлғалардың 

(балаларды  қоса  алғанда)  немесе  оларда 

өмірлік тәжірибесі немесе білімі болмаса, егер 

олар бақыланбаса немесе олардың қауіпсіздігі 

үшін жауап беретін тұлғамен аспапты пайда-

лану туралы нұсқаулықтар берілген болмаса, 

аспап олардың пайдалануына арналмаған.

 •

Аспаппен ойнауларына жол бермеу үшін бала-

ларды қадағалау керек.

 •

Балалардың  қауіпсіздігін  қамтамасыз  ету 

мақсатында  қаптама  ретінде  пайдаланы-

латын  полиэтилен  қапшықтарды  қараусыз 

қалдырмаңыз. 

Назар  аударыңыз!  Балаларға  полиэтилен 

пакеттерімен  немесе  орама  плёнкасымен 

ойнауға рұқсат етпеңіз. 

Тұншығу қаупі!

 •

Қуаттандыру  бауы  зақымданған  жағдайда 

қауіп тууға жол бермеу үшін оны дайындаушы, 

сервистік  қызмет  немесе  баламалы  білікті 

маман ауыстыруы керек.

 •

Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салы-

нады. Өз бетіңізден құрылғыны бөлшектемеңіз, 

Summary of Contents for VT-3615

Page 1: ...1 VT 3615 Meat grinder 3 7 12 17 22 27...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 9 10 12 13 11 8 1 2 7 5 12 11 10 9 8 3 4 6 13 14...

Page 3: ...care prevent it from multiple twisting and straighten the power cord periodically Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the power cord hang from the edge of a table and ma...

Page 4: ...push the meat with your hands Do not apply excessive effort while pushing the meat or other products Obstructions can appear during meat grind ing use the screw reverse mode to remove the obstruction...

Page 5: ...ts Kebbe is a traditional Middle Eastern dish cooked of lamb meat wheat flour and spices chopped together to prepare the base for hollow rolls Rolls are filled and deep fried You can make different de...

Page 6: ...Plates 2 pcs Instruction manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Rated input power 250 W Max Power 1700 W RECYCLING For environment protection do no...

Page 7: ...7 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 8: ...8 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 7 0 7 R 5 5 15 20 7...

Page 9: ...9 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 5 3 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8...

Page 10: ...10 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9...

Page 11: ...11 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 12: ...12 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 13: ...13 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5...

Page 14: ...14 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 5 3 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8...

Page 15: ...15 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9...

Page 16: ...16 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 17: ...17 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30 I i...

Page 18: ...18 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5...

Page 19: ...19 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 5 3 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1...

Page 20: ...20 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700...

Page 21: ...21 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Page 22: ...22 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30 www vitek ru...

Page 23: ...23 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3...

Page 24: ...24 9 4 10 11 3 9 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 3 9 5 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8...

Page 25: ...25 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700...

Page 26: ...26 info vitek ru 3...

Page 27: ...sau plita electric sau l ng cuptorul sau suprafa a de g tit nc lzite Manipula i cablul de alimentare cu aten ie nu per mite i r sucirea repetat a acestuia ndrepta i peri odic cablul de alimentare Nu u...

Page 28: ...orului 1 n timpul func ion rii utiliza i numai mping torul 1 care este inclus n pachetul de livrare Nu utiliza i careva obiecte pentru a mpinge carnea nici ntr un caz nu mpinge i carnea cu m inile Nu...

Page 29: ...pul ma inii de tocat carne 3 n sensul acelor de ceasornic i scoate i l Pentru a dezasambla capului ma inii de tocat carne de uruba i piuli a 12 i extrage i din corpul capului ma inii de tocat carne si...

Page 30: ...ile sunt curate i uscate P stra i dispozitivul la un loc uscat r coros inaccesibil pentru copii i persoane cu dizabilit i SET DE LIVRARE Ma ina de tocat carne 1 buc mping tor 1 buc Platou pentru alime...

Page 31: ......

Page 32: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: