background image

33

Беларуская

Заўвагі: 
Прадукты  змяшчаюцца  ў  ёмістасць  да 
ўключэння  прылады.  Аб’ём  прадуктаў,  што 
перапрацоўваюцца, не павінен перавышаць 
2/3  ад  аб’ёму  ёмістасці,  у  якой  яны 
перапрацоўваюцца.
Перад  пачаткам  працэсу  драбнення/
змешвання  рэкамендуецца  зняць  лупіну  з 
садавіны,  выдаліць  неядомыя  часткі,  такія 
як  костачкі,  і  парэзаць  садавіну  кубікамі 
памерам прыблізна 2х2 см.
Калі  перапрацоўка  прадуктаў  ускладненая, 
дадайце невялікую колькасць вадкасцi.

– 

Пасля  завяршэння  выкарыстання  прылады 
выміце вілку сеткавага шнура з электрычнай 
разеткі  і  зніміце  здымную  насадку-блэндар 
(1), павярнуўшы яе такім чынам, каб пазнака 

  на  маторным  блоку  (2)  была  насупраць 

пазнакі 

.

Увага! 
Забараняецца  здымаць  здымную  насадку-
блэндар (1) падчас працы.
Каб не пашкодзіць лёзы, не перапрацоўвайце 
занадта  цвёрдыя  прадукты,  такія  як 
крупы,  рыс,  прыправы,  кава,  лёд,  сыр, 
замарожаныя прадукты.

Пры працы з насадкай-блэндаром у выпадку 
ўзнікнення  цяжкасцяў  пры  драбненні 
прадуктаў,  калі  гэта  магчыма,  дадайце 
невялікую колькасць вады. 

ВЫКАРЫСТАННЕ ВЕНЦА 

Выкарыстоўвайце  насадку-венца  (7)  толькі  для 
ўзбівання крэму, прыгатаванне бісквітнага цеста 
ці перамешвання гатовых дэсертаў.

ПАПЯРЭДЖАННЕ: 

Перад 

зборкай 

пераканайцеся  ў  тым,  што  вілка  сеткавага 
шнура не ўстаўлена ў электрычную разетку.

– 

Устаўце венца (7) у рэдуктар (6).

– 

Устанавіце рэдуктар (6) на маторны блок (2) 
так,  каб  пазнака 

  апынулася  насупраць 

пазнакі 

.  Павярніце  маторны  блок 

па  гадзіннікавай  стрэлцы  да  ўпору.  У 
зафіксіраваным  становішчы  пазнака 

 

павінна знаходзіцца насупраць пазнакі 

 .

– 

Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную 
разетку.

– 

Апусціце венца (7) у посуд з прадуктамі.

– 

Рэгулятарам 

(5) 

усталюйце 

жаданую 

хуткасць  працы.  Для  ўключэння  прылады 
націсніце  і  ўтрымлівайце  кнопку  (4)  «I». 

Выкарыстоўвайце дадзены рэжым працы для 
змешвання вадкіх прадуктаў.

– 

Пры  націску  і  ўтрыманні  кнопкі  (3)  «II» 
прылада  будзе  працаваць  на  максімальных 
абаротах. 

– 

Пасля  выкарыстання  прылады  выцягніце 
сеткавую  вілку  з  электрычнай  разеткі, 
адключыце  венца  (7)  ад  рэдуктара  (6). 
Зніміце  рэдуктар  (6)  з  маторнага  блока  (2), 
павярнуўшы яго такім чынам, каб пазнака 

 

апынулася насупраць пазнакі 

.

Увага!

 

Забараняецца выкарыстоўваць венца (7) 
для замешвання крутога цеста.

 

Прадукты  змяшчайце  ў  ёмістасць  да 
ўключэння прылады. 

ВЫКАРЫСТАННЕ ЧОПЕРА

Чопер  выкарыстоўваецца  для  драбнення  мяса, 
лука,  араматычнай  травы,  часнаку,  гародніны  і 
садавіны.

Увага!

 

Забараняецца здрабняць вельмі цвёрдыя 
прадукты, такія як мускатныя арэхі, зерне 
кавы і травы.

Перш чым пачаць драбненне:

 •

Дастаньце косткі, жылы і храсткі з мяса.

 •

Нарэжце  мяса,  лук,  часнык,  морква  і  да  т.п. 
кавалачкамі прыкладна аднолькавай велічыні.

 •

Пры  драбненні  зеляніны  выдаліце  ў  травы 
сцеблы.

ДРАБНЕННЕ

ПАПЯРЭДЖАННЕ:  Перад  зборкай  чопера 
пераканайцеся  ў  тым,  што  вілка  сеткавага 
шнура не ўстаўлена ў электрычную разетку.
Асцярожна!  Нож-здрабняльнік  (10)  вельмі 
востры!  Трымайце  нож-здрабняльнік  (10) 
толькі за пластмасавы хваставік.

 •

Устанавіце нож-здрабняльнік (10) на вось (11). 

 •

Змясціце прадукты ў чару (9).

 •

Устанавіце  вечка-рэдуктар  (8)  на  чару  (9)  і 
павярніце вечка-рэдуктар (8) па гадзіннікавай 
стрэлцы да фіксацыі.

 •

Далучыце маторны блок (2) да вечка-рэдуктара 
(8),  сумясціўшы  пазнаку 

  з  пазнакай 

Павярніце  маторны  блок  так,  каб  пазнака 

 

апынулася насупраць пазнакі 

.

 •

Рэгулятарам (5) усталюйце жаданую хуткасць 
працы.  Для  ўключэння  прылады  націсніце  і 
ўтрымлівайце кнопку (4) «I».

VT-3403_IM.indd   33

24.12.2013   10:37:50

Summary of Contents for VT-3403 B

Page 1: ...1 3 7 11 15 19 23 27 31 35 Hand blender set VT 3403 B BK VT 3403_IM indd 1 24 12 2013 10 37 47...

Page 2: ...VT 3403_IM indd 2 24 12 2013 10 37 47...

Page 3: ...peration cycles Maximum temperature of the processed products should not exceed 40 Do not switch the unit on without food Remove products and pour out liquids from the blender bowl only after complete...

Page 4: ...into the mains socket Attach the detachable blender attachment 1 to the motor unit 2 matching the mark on the motor unit with the mark on the attachment and turn it clockwise till bumping The mark on...

Page 5: ...nife 10 only by the upper plastic end Set the chopping knife 10 on the axis 11 Put the products into the bowl 9 Place the geared lid 8 on the bowl 9 and rotate the geared lid 8 clockwise until it is f...

Page 6: ...pc Chopping knife 1 pc Chopper bowl 1pc Measuring cup 1pc Measuring cup lid base 1 pc Instruction manual 1 pc Technical specifications Power supply 220 240 V 50 60 Hz Maximal power consumption 800 W T...

Page 7: ...ten beachten Sie den F llstand der zugegebenen Fl ssigkeiten Das Stabmixer Set erm glicht eine schnelle und effektive Nahrungsmittelbearbeitung Der Dauerbetrieb soll aber 1 Minute nicht berstei gen Ma...

Page 8: ...ab danach trocknen Sie sie ab Achtung Es ist nicht gestattet den Motorblock 2 das Schlagbesengetriebe 6 den Getriebedeckel 8 das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Fl ssigk...

Page 9: ...d halten Sie die Taste 4 I Benutzen Sie diesen Betrieb um fl ssige Nahrungsmittel zu mischen Beim Dr cken und Halten der Taste 3 II l uft das Ger t mit der H chstgeschwindigkeit Ziehen den Netzstecker...

Page 10: ...be k nnen sich die Aufs tze und die Beh lter verf rben wischen Sie diese mit einem mit Pflanzen l angefeuchteten Tuch ab Waschen Sie die Aufs tze 1 7 den Zerkleinerungsbeh lter 9 den Deckel 12 und de...

Page 11: ...11 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30 1 3 5 40 VT 3403_IM indd 11 24 12 2013 10 37 48...

Page 12: ...12 8 8 8 1 7 9 10 12 13 2 6 8 2 6 8 1 9 10 3 5 1 2 1 13 5 4 I VT 3403_IM indd 12 24 12 2013 10 37 48...

Page 13: ...13 3 II 2 3 2 2 1 2 1 7 7 6 6 2 7 5 4 I 3 II 7 6 6 2 7 10 10 10 11 VT 3403_IM indd 13 24 12 2013 10 37 48...

Page 14: ...14 9 8 9 8 2 8 5 4 I 3 II 2 9 2 8 8 10 600 10 10 2 6 8 10 1 1 7 9 12 13 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 38 7 1070 VT 3403_IM indd 14 24 12 2013 10 37 49...

Page 15: ...15 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30 1 3 5 40 8 8 VT 3403_IM indd 15 24 12 2013 10 37 49...

Page 16: ...16 8 1 7 9 10 12 13 2 6 8 2 6 8 1 9 10 3 5 1 2 1 13 5 4 3 VT 3403_IM indd 16 24 12 2013 10 37 49...

Page 17: ...17 2 3 2 2 1 2 1 7 7 6 6 2 7 5 4 3 7 6 6 2 7 10 10 11 10 9 8 9 8 2 8 5 4 VT 3403_IM indd 17 24 12 2013 10 37 49...

Page 18: ...18 3 2 9 2 8 8 10 600 10 10 2 6 8 10 1 1 7 9 12 13 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 i i i i i i i i i i i i VT 3403_IM indd 18 24 12 2013 10 37 49...

Page 19: ...delor turnate n el Setul blender permite o operare rapid i eficient Func ionarea continu nu trebuie s dep easc 1 minut Face i pauze de minim 3 5 minute ntre ciclurile de lucru Temperatura maxim a alim...

Page 20: ...l chopper ului 9 durata func ion rii nu trebuie s dep easc 10 de secunde Face i pauze de minim 3 5 minute ntre ciclurile de lucru UTILIZAREA ACCESORIULUI BLENDER AVERTISMENT nainte de instalarea acces...

Page 21: ...carne T ia i carnea ceapa usturoiul morcovul etc buc i de aproximativ aceea i m rime ndep rta i tulpinile ierburilor atunci c nd m run i i verdea a Tocare AVERTISMENT nainte de asamblare chopper ului...

Page 22: ...ccesibil pentru copii Set de livrare Bloc motor 1 buc Duz blender 1 buc Reductorul telului 1 buc Tel 1 buc Capac reductor 1 buc Cu it pentru m run ire 1 buc Bol chopper 1 buc Pahar de m sur 1 buc Capa...

Page 23: ...iteho chodu nesmi presahovat 1 minuty Mezi provozn mi cykly d lejte p est vku nejm n 3 5 minut Maxim ln teplota zpracovan ch potravin nesm p ekro it 40 C Je zak z no zap nat p stroj bez potravin Vynd...

Page 24: ...nejm n 3 5 minut POU IT N STAVCE SEK KU VAROV N P ed mont a instalac n stavc ujist te se e vidlice nap jec ho kabelu nen zapojena do elektrick z suvky P ipojte n stavec sek ek 1 k motorov jednotce 2 z...

Page 25: ...dlice nap jec ho kabelu nen vlo ena do elektrick z suvky Bu te opatrn Sekac n 10 je velice ostr V dy chytejte n 10 pouze za plastov konec Um st te sekac n 10 na ose 11 Vlo te potraviny do m sy 9 Nasa...

Page 26: ...ek 1 ks Reduktor krou ku 1 k lehac metla 1 ks V ko reduktor 1k Sekac n 1 ks N doba chopperu 1 kus Odm rka 1 ks V ko odm rky podstavec 1 ks N vod k obsluze 1 ks Technick parametry Nap jen 220 240 V 50...

Page 27: ...27 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30 1 3 5 40 8 i 8 8 VT 3403_IM indd 27 24 12 2013 10 37 50...

Page 28: ...28 1 7 9 10 12 13 2 6 8 2 6 8 1 9 10 3 5 1 2 1 13 5 4 I 3 II VT 3403_IM indd 28 24 12 2013 10 37 50...

Page 29: ...29 2 3 2 2 1 2 1 7 7 6 6 2 7 5 4 I 3 II 7 6 6 2 7 10 10 10 11 9 8 9 8 2 8 5 4 I VT 3403_IM indd 29 24 12 2013 10 37 50...

Page 30: ...30 3 II 2 9 2 8 8 10 600 10 10 2 6 8 10 1 1 7 9 12 13 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 800 3 2004 108 2006 95 VT 3403_IM indd 30 24 12 2013 10 37 50...

Page 31: ...31 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 12 c 13 30 1 3 5 40 8 VT 3403_IM indd 31 24 12 2013 10 37 50...

Page 32: ...32 8 8 1 7 9 10 12 i 13 2 6 8 2 6 8 1 9 10 i i 3 5 1 2 1 13 5 4 I 3 II VT 3403_IM indd 32 24 12 2013 10 37 50...

Page 33: ...33 2 3 2 2 i 1 2 1 7 7 6 6 2 7 5 4 I 3 II 7 6 6 2 7 10 10 10 11 9 8 9 8 2 8 5 4 I VT 3403_IM indd 33 24 12 2013 10 37 50...

Page 34: ...34 3 II 2 9 2 8 i 8 10 600 10 10 2 6 8 10 1 1 7 9 12 13 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 VT 3403_IM indd 34 24 12 2013 10 37 50...

Page 35: ...lliqni lib t shl s bo l di Qiym l gich idishini to ldirib yub rm ng quyilg n suyuqlik ko p yib k tm sligig q r b turing Bl nd r to pl mi t z v s m r li ishl sh imk nini b r di Jih z to t m sd n ishl y...

Page 36: ...ikm l ri ishl tilg nd to t m sd n ishl ydig n v qti 1 d qiq d n shm sligi k r k Q ttiq m s lliq qiym l gich idishd 9 qiym l ng nd jih z ishl ydig n v qt 10 s kundd n shm sligi k r k Bir m rt ishl tilg...

Page 37: ...t qiql n di M yd l shd n ldin Go shtning suyagi p yl ri t g yini lib t shl ng Go sht piyoz s rims q s bzi v b shq m s lliqni t min n bir hil o lch md to g r b ling M yd l n dig n ko k tning p yasini l...

Page 38: ...m t r bl kig o r m ng Bl nd r to pl mini quruq s lqin b l l rning qo li y tm ydig n j yg lib qo ying T pshiril dig n yig m si M t r bl ki 1 d n Bl nd r birikm 1 d n Ko pirtirgich r dukt ri 1 d n Ko p...

Page 39: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nse...

Page 40: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 VT 3403_IM indd 40 24 12 2013 10 37 51...

Reviews: