background image

5

ENGLISH

Do not block air openings while using hair dryer and 
avoid your hair getting inside its air inlet opening.

MAINTENANCE AND CARE

The hairdryer is intended for household usage only.
•  Set the switch (1) to the “0” position and discon-

nect the hairdryer from the mains.

•  It is recommended to periodically clean the air in-

let grid (5). 

•  Turn the grid (4) counterclockwise and remove it.
•  Clean the grid with a brush, install the grid (5) back 

to its place and turn it clockwise as far as it will go.

•  Do  not  use  solvents  or  abrasives  for  cleaning  of 

the hairdryer.

STORAGE

•  Always unplug the hairdryer if it is not being used.
•  Never wind the cord around the hairdryer, as this 

can damage the cord. Do not pull, twist or stretch 
the  cord  especially  near  the  plug  or  at  junction 
point to the unit body. Straighten the cord periodi-
cally if it gets twisted during hairdryer operation.

•  For  easy  usage  there  is  a  hanging  loop  (6),  you 

can store the unit by means of this loop on condi-
tion that no water gets on the unit in this position.

•  Keep the hairdryer in a dry darkened and cool place 

out of reach of children and disabled persons.

DELIVERY SET

Hair dryer – 1 pc.
Concentrating nozzle – 1 pc.
Diffuser – 1 pc.
Operating manual – 1 pc.
Warranty certificate – 1 pc.

Specifications

Power supply: 220-240 V ~ 50-60 Hz 
Rated input power: 1800-2200 W

ATTENTION! Do not use the unit near water in the 
bathrooms, showers, swimming pools etc.

RECYCLING 

For  environment  protection  do  not  throw  out  the 
unit and the batteries (if included), do not discard 
the  unit  and  the  batteries  with  usual  household 
waste  after  the  service  life  expiration;  apply  to 
specialized centers for further recycling.
The  waste  generated  during  the  disposal  of  the 
unit is subject to mandatory collection and conse-
quent disposal in the prescribed manner. 
For  further  information  about  recycling  of  this 
product apply to a local municipal administration, 
a disposal service or to the shop where you pur-
chased this product.

The manufacturer preserves the right to change 
design, structure and specifications not affecting 
general  principles  of  the  unit  operation  without 
a  preliminary  notification  due  to  which  insignifi-
cant differences between the manual and product 
may be observed. If the user reveals such differ-
ences, please report them via e-mail [email protected]  
for receipt of an updated manual.

Unit operating life is 3 years

Guarantee 

Details regarding guarantee conditions can be ob-
tained from the dealer from whom the appliance 
was purchased. The bill of sale or receipt must be 
produced when making any claim under the terms 
of this guarantee.

This  product  conforms  to  the  EMC 
Directive  2014/30/EU  and  to  the  Low 
Voltage Directive 2014/35/EU.

Summary of Contents for VT-1320

Page 1: ...1 VT 1320 Hair dryer Фен 3 6 10 13 17 20 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 3: ...lene bags used as a packaging unat tended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or packaging film Danger of suf focation Do not allow children to touch the unit body the power cord or the power plug during operation of the unit Do not leave children unattended to avoid them using the unit as a toy Close supervision is necessary when children or people with disabilities ar...

Page 4: ...brush the hair downwards while directing hot air from the nozzle 4 at it In this way slowly straighten each lock from root to end After you finish straightening the locks of the lower hair layer start straightening the locks of the middle layer and finish with the locks of the upper hair layer Natural waving structure of your hair Set switch 2 into position of slight heating posi tion then set swi...

Page 5: ...cations Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 1800 2200 W ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recyclin...

Page 6: ...вешивайте и не храните устройство в местах где оно может упасть в ванну или раковину наполненную водой не погружайте корпус устройства сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или любую другую жид кость Не используйте устройство во время приня тия ванны Если устройство упало в воду немедленно извлеките сетевую вилку из электрической розетки и только после этого можно достать устройство из воды...

Page 7: ...твует рабочему на пряжению фена Размотайте сетевой шнур на всю его длину Вставьте вилку сетевого шнура в электриче скую розетку Установите нужную скорость переключателем скорости подачи воздуха 1 0 фен выключен низкая скорость высокая скорость Установите переключателем степени нагрева 2 необходимую температуру воздушного потока слабый нагрев холодный воздух средний нагрев максимальный нагрев функц...

Page 8: ...ожение 0 выньте сете вую вилку из розетки проверьте не заблокиро ваны ли входные и выходные воздушные отвер стия дайте фену остыть 5 10 минут после чего включите его снова Не блокируйте воздушные отверстия во время использования фена и из бегайте попадания волос в его воздухозаборное отверстие УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Фен предназначен только для домашнего ис пользования Установите переключатель 1 в пол...

Page 9: ... из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД S...

Page 10: ... түсіп кетсе онда жылдам желілік айырды электрлік розеткадан шығару керек содан кейін ғана құрылды судан шығаруға болады Балалардың қауіпсіздігі үшін орам ретінде пайдаланылатын полиэтилен пакеттерді қадағалаусыз қалдырмаңыз Назар аударыңыз Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе қаптама үлдірмен ойнауға рұқсат бермеңіз Тұншығу қаупі Құрал жұмыс істеп тұрғанда балаларға құрал корпусына желілік ба...

Page 11: ... Шаштың артық суын сілкіп жіберіңіз де фенді шаш үстімен баяу жылжытыңыз Түзету Аустырғышты 2 қызудың максималды жағдайына жағдайы орнатыңыз ауа жіберу жылдамдығын ауыстырғыш 1 арқылы таңдаңыз да шашыңызды алдын ала кептіріп алыңыз Шашыңыз кебуге сәл қалғанда шоғырландырғыш саптаманы 4 орнатып ауаның қызу деңгейін ауыстырғыш арқылы 2 және ауа жіберу жылдамдығын ауыстырғыш 1 арқылы бәсеңдетіп алыңы...

Page 12: ...қтауға болады бірақ мұндай күйде фен су тимейтін жағдайда болуы керек Фенді құрғақ қараңғыланған және салқын балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗУ ТОПТАМАСЫ Фен 1 дн Шоғырландырғыш саптама 1 дн Саптама диффузор 1 дн Нұсқаулық 1 дн Кепілдік талоны 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ Электрлік қуаттандыруы 220 240 V 50 60 Гц Номиналды тұтынатын қуаты 1800 22...

Page 13: ... мокрими руками Не підвішуйте та не зберігайте пристрій у міс цях де він може впасти у ванну або раковину наповнену водою не занурюйте корпус при строю мережний шнур або вилку мережного шнура у воду або будь яку іншу рідину Не використовуйте пристрій під час при йняття ванни Якщо пристрій упав у воду негайно вийміть мережну вилку з електричної розетки і тільки після цього можна дістати пристрій з ...

Page 14: ...ставте вилку мережного шнура в електрич ну розетку Встановіть потрібну швидкість перемикачем швидкості подачі повітря 1 0 фен вимкнений низька швидкість висока швидкість Встановіть перемикачем ступеню нагріву 2 необхідну температуру потоку повітря слабкий нагрів холодне повітря середній нагрів максимальний нагрів функція подачі холодного повітря на тисніть та утримуйте кнопку подачі холод ного пов...

Page 15: ...яні отвори дайте фену охолонути 5 10 хвилин після чого ввімкніть його знову Не блокуйте повітряні отвори під час використання фена і уникайте попадання волосся в його вхідний отвір ДОГЛЯД ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Фен призначений тільки для домашнього ви користання Установіть перемикач 1 у положення 0 та вимкніть фен з мережі Періодично рекомендується очищати решіт ку повітрозабірника 5 Поверніть решітку ...

Page 16: ...енти живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації Відходи що утворюються при утилізації виро бів підлягають обов язковому збору з подаль шою утилізацією установленим порядком Для отримання додаткової інформації про ути лізацію даного продукту зверніться до міс цевого муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де Ви при дбали цей продукт Термін служби пристрою ...

Page 17: ...тр розеткасынан сууруп андан кийин гана түзмөктү суудан чыгарсаңыз болот Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен баштыктарды кароосуз таштабаңыз Көңүл буруңуз Балдарга полиэтилен баштыктары же таңгактоочу пленка менен ойноого уруксат бербеңиз Бул тумчугуунун коркунучун жаратат Шайман иштеген учурда балдарга шаймандын корпусун электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын тийгенге ...

Page 18: ...з менен же тарак менен чачтан ашыкча сууну силкип фенди чачтын үстүндө улам жылдырып туруңуз Түздөтүү Которгучту 2 максималдуу ысытуу абалына абалы коюңуз которгучу 1 менен керектүү аба ылдамдыгын таңдап чачты алдын ала кургатыңыз Чачыңыз кургаганга жакын болгондо концентратор насадкасын 4 орнотуп ысытууну которгучу 2 менен жана аба ылдамдыгын которгучу 1 менен азайтып алыңыз Чачты тутамдарга жана...

Page 19: ... түздөтүп туруңуз Фен щетканы ыңгайлуу пайдалануу үчүн ал илмек 6 менен жабдылган ошол илмек менен фенди ага суу тийбеген жерге илип койсоңуз болот Фенди балдар жана жөндөмдүүлүгү чектелген адамдар колу жетпеген жерлерде сактаңыз ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ Фен 1 даана Концентратор насадкасы 1 даана Диффузор саптамасы 1 даана Колдонмо 1 даана Кепилдик талону 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу чы...

Page 20: ...lectrică şi doar apoi puteţi scoate dispozitivul din apă Din motive de siguranţă a copiilor nu lăsaţi pungile de polietilenă folosite ca ambalaj fără supraveghere Atenție Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau pelicula de ambalare Pericol de sufocare Nu permiteţi copiilor să atingă corpul dispozitivului cablul de alimentare şi fişa cablului de alimentare în timpul funcţion...

Page 21: ...labil Când părul va fi aproape uscat montaţi duza concentrator 4 micşoraţi gradul de încălzire a aerului cu comutatorul 2 şi viteza de livrare a aerului cu comutatorul 1 Separaţi părul în şuviţe şi în straturi începeţi cu îndrep tarea straturilor inferioare Folosind o perie rotundă sau plată periați părul de sus în jos și în același timp îndreptați spre el aerul fierbinte care iese din duza con ce...

Page 22: ...rul de păr la un loc uscat întunecat și răcoros inaccesibil pentru copii şi persoane cu dizabilităţi SET DE LIVRARE Uscător de păr 1 buc Duză concentrator 1 buc Duză difuzor 1 buc Instrucţiune 1 buc Certificat de garanție 1 buc CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare electrică 220 240 V 50 60 Hz Consum nominal de putere 1800 2200 W ATENȚIE Nu utilizați acest dispozitiv lângă apă în camere de baie duș pi...

Page 23: ......

Page 24: ...усым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серій ний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовле ний в червні шостий місяць 2006 року KG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техни...

Reviews: