background image

10 

 

6.

 

Bezpiecze

ń

stwo u

ż

ytkowania / Safety of use 

        OSTRZE

Ż

ENIE ! / WARNING! 

 

a)

 

Przed rozpocz

ę

ciem u

ż

ytkowania wózka nale

ż

zapozna

ć

  si

ę

  z  niniejsza  instrukcj

ą

  obsługi  i 

zachowa

ć

 j

ą

 na przyszło

ść

b)

 

Przy wsiadaniu i zsiadaniu z wózka nale

ż

zaci

ą

gn

ąć

 hamulce!  

c)

 

Przed 

przyst

ą

pieniem 

do 

siadania 

lub 

wysiadania  z  wózka  nie  wolno  stawa

ć

  na  płyt

ę

 

podnó

ż

ka,  wcze

ś

niej  nale

ż

y  je  zło

ż

y

ć

  lub 

całkowicie odsun

ąć

 na bok podnó

ż

ki. 

d)

 

Pacjenci wymagaj

ą

cy dodatkowej stabilizacji 

głowy powinni porusza

ć

 si

ę

 wózkiem TYLKO 

pod opiek

ą

 do

ś

wiadczonego opiekuna. 

e)

 

Niedopuszczalne  jest  przenoszenie  wózka  wraz 
z u

ż

ytkownikiem.  

f)

 

W  przypadku  przemieszczania  wózka  przez 
drzwi i inne przej

ś

cia, nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e po 

obydwu  stronach  jest  wystarczaj

ą

co  du

ż

miejsca,  aby  unikn

ąć

  zranienia  r

ą

k  lub 

uszkodzenia wózka. 

g)

 

Korzystaj

ą

dróg 

publicznych, 

nale

ż

stosowa

ć

 si

ę

 do przepisów ruchu drogowego. 

h)

 

Podobnie  jak  w  przypadku  innych  pojazdów, 
nie  nale

ż

y  je

ź

dzi

ć

  wózkiem  pod  wpływem 

alkoholu  lub  innych  leków,  czy 

ś

rodków 

odurzaj

ą

cych.  Dotyczy  to  równie

ż

  jazdy 

wewn

ą

trz pomieszcze

ń

i)

 

Wózek  nie  jest  przeznaczony  do  transportu 
pacjenta  po  schodach,  w  charakterze  noszy  lub 
poprzez  wci

ą

ganie  lub  opuszczanie  na  nim 

pacjenta. Konstrukcja wózka i elementy ł

ą

cz

ą

ce 

nie s

ą

 przystosowane do tak du

ż

ych przeci

ąż

e

ń

 

je

ż

eli  jest  u

ż

ytkowany  w  ten  sposób.  Grozi  to 

osłabieniem lub uszkodzeniem całej konstrukcji 
no

ś

nej wózka i mo

ż

liwym wypadkiem !  

j)

 

Wózek przeznaczony do u

ż

ytkowania wewn

ą

trz 

i  na  zewn

ą

trz  pomieszcze

ń

  wył

ą

cznie  po 

utwardzonych i równych powierzchniach. 

k)

 

U

ż

ytkowanie  wyrobu  na  podło

ż

u  nie  daj

ą

cym 

pewnego oparcia dla u

ż

ytkownika tj. oblodzone, 

mokre, 

tłuste, 

silnie 

zapiaszczone 

jest 

niedopuszczalne. – ryzyko upadku. 

l)

 

wózka 

mo

ż

na 

korzysta

ć

 

jedynie 

na 

powierzchniach,  na  których  wszystkie  cztery 
koła  wózka  oraz  dwa  przednie  koła  dostawki 
dotykaj

ą

 

podło

ż

oraz 

kontakt 

jest 

wystarczaj

ą

cy aby odpowiednio nap

ę

dza

ć

 koła 

m)

 

Do 

pokonywania 

trudnych 

barier 

architektonicznych (strome lub długie podjazdy 

a)

 

Before  using  the  wheelchair  refer  to  this  manual 

and keep it for future reference. 

b)

 

While  getting  o  and  out  of  the  wheelchair,  the 

brakes always have to be on!  

c)

 

Before getting on or getting off the wheelchair, do 

not  stand  on  the  footrest,  you  must  fold  or 

completely set aside footrests first.  

d)

 

Patients who require additional head stabilisation 
should drive the wheelchair only with assistance 
of a caregiver . 

e)

 

Lifting  the  wheelchair  together  with  the  user  is 

strictly forbidden!  

f)

 

When  moving  through  doors  and  other  passages, 

make sure that on both sides there is enough space 

to  avoid  injury  to  the  hands  or  damage  the 

wheelchair. 

g)

 

Using  public  roads,  follow  accurate  traffic 

regulations. 

h)

 

Like  other  vehicles,  do  not  drive  the  wheelchair 

under the influence of alcohol, or drugs. This also 

applies to indoor riding. 

i)

 

The  wheelchair  is  not  intended  for  patient 

transporting  on  stairs, just  like  on  stretcher  or  by 

pulling  or  lowering  the  patient.  The  construction 

of  the  wheelchair  and  it  joining  elements  are  not 

designed for such a large overload if it is used in 

this  way.  This  can  cause  weakness  or  damage  of 

the  entire  structure    the  wheelchair  and  possible 

accidents! 

j)

 

The  wheelchair  is  designed  to  use  indoors  and 

outdoors only on hard and even surfaces. 

k)

 

Using  the  wheelchair  on  an  unstable  surface 

(covered  with  ice,  wet,  greasy,  sandy)  is 

unacceptable- it causes risk of falling,  

l)

 

You  can  only  use  the  wheelchair  on  surfaces 

where all four wheels are touching the ground. 

m)

 

To  overcome  architectural  barriers  (steep  or  long 

Summary of Contents for Recliner Plus

Page 1: ...rukcja u ytkownika Recliner Plus W zek inwalidzki specjalny VCWK7T Wydanie MG 08 2021 User s manual Recliner Plus Special wheelchair stabilizing back and head with toilet function VCWK7T Edition MG 08...

Page 2: ...ctions 6 5 U ytkowanie Usage 6 6 Bezpiecze stwo u ytkowania Safety of use 10 7 Czynno ci obs ugi i konserwacji Everyday use and maintenance 13 8 Parametry techniczne Technical paramets 26 9 Symbole Sy...

Page 3: ...t use This manual was made in order to provide the necessary information on the safe use of the device The correct application of the recommendations will contribute significantly to extend the durabi...

Page 4: ...si wewn trz opakowania 11 Brake 12 Front wheel fork 13 Front wheel 14 Backrest 15 Table 16 Mounting element of table 17 Side plate of the armrest 18 Seat 19 Footrest lever 20 Brake lever 21 Calfrest...

Page 5: ...n 6 Pod okietniki Armrests Ilustracja Illustration 7 Stolik z elementami monta owymi Table with mounting elements Ilustracja Illustration 8 Dwa podn ki Footrests Stolik Table Dwie n ki Two table legs...

Page 6: ...rebral palsy or various lower limb injuries neuromuscular diseases post traumatic cranial cerebral or for geriatric patients It is also intended for people who want to actively and comfortably partici...

Page 7: ...iedzisko na ramie w zka zak adaj c je od g ry a nast pnie dociskaj c ku do owi Ilustracja 15 Do not use the wheelchair until all parts are properly connected UNFOLDING THE WHEELCHAIR The wheelchair mu...

Page 8: ...ywrotne nale y zamontowa w otworach dolnej ramy w zka do momentu w kt rym s yszalne b dzie charakterystyczne klikni cie Ilustracja 21 22 Armrests should mounted in openings at a side edge of the seat...

Page 9: ...w To attach footrests should suspend mounting bracket on wheelchair frame hanger Illustration 23 24 and turn it to inside to the moment where will hear a click Unfold the footrest platform To dismoun...

Page 10: ...ryzyko upadku l Z w zka mo na korzysta jedynie na powierzchniach na kt rych wszystkie cztery ko a w zka oraz dwa przednie ko a dostawki dotykaj pod o a oraz kontakt jest wystarczaj cy aby odpowiednio...

Page 11: ...yt niskim ci nieniu w oponach ni zalecane skuteczno dzia ania hamulc w mo e znacznie si zmniejszy y Podczas si gania przedmiot w nale y unika nadmiernego wychylania si z w zka gdy grozi to upadkiem Z...

Page 12: ...kowanie w zka je eli zosta y stwierdzone jakiekolwiek widoczne lub wyczuwalne uszkodzenia albo stopie zu ycia si cz ci w zka wskazuje na potencjalne ryzyko wyst pienia wypadku np zu ycie k jezdnych p...

Page 13: ...between the wheelchair components risk of injury or entrapment nn Keep extreme caution while unfolding folding operating the wheelchair lack of attention may result in finger trap by elements of the a...

Page 14: ...ted on the underside of the seat Before using the toilet container pull out the removable element to get an sanitation opening To remove the toilet container just pull it out of gantry Then put on the...

Page 15: ...iedziska W zek nale y prowadzi obur cz PORUSZANIE SI PO POWIERZCHNIACH POCHY YCH Poruszaj c si po powierzchniach pochy ych nale y zachowa szczeg ln ostro no i ograniczy pr dko Nie nale y porusza si po...

Page 16: ...u ytkownik w zka mo e samodzielnie pokonywa progi lub kraw niki Nale y obr ci w zek w ten spos b aby oba tylne ko a by y zwr cone w stron kraw nika Pochyli si do przodu aby przenie rodek ci ko ci do p...

Page 17: ...n the curb Then may enter the rear wheels on to the curb TRANSPORT W SAMOCHODZIE W celu z o enia w zka dla u atwienia transportu nale y usun stolik wyj podwy szone oparcie ci gn c je do g ry Nast pnie...

Page 18: ...n r czki d wigni regulacji k ta oparcia Ilustracja 33 ustawi po dan pozycj oparcia Aby przywr ci pierwotn pozycje oparcia nale y przycisn w stron r czki d wigni regulacji k ta oparcia i podnie oparcie...

Page 19: ...o the rear wheel should allen wrench 5 mm to unscrew the two screws Change position the brake mechanism and tighten the screws Then fasten the rear wheel to the wheelchair and check that the brake mec...

Page 20: ...adjustable in length To set the desired length of the footrest should loosen the footrest height adjustment screw by using wrench Illustration 35 Depending on the needs push in or pull out the footres...

Page 21: ...ale y zidentyfikowa rodzaj zaworu jaki znajduje si przy oponie Mo e by to jeden z dw ch zawork w przedstawionych na ilustracji 39 i 40 Zaw r Presta ma r wnie dodatkow ma nakr tk kt r przed pompowaniem...

Page 22: ...i dysz z zaworu uciskaj c jej wylot kciukiem Wa ne jest aby uczyni to na tyle sprawnie aby nie uciek o zbyt wiele powietrza W przypadku zaworu Presta nale y dokr ci uprzednio poluzowan dodatkow ma nak...

Page 23: ...rek na ko c wk wentyla CHANGE OF TYRES It applies to wheelchair fitted with wheels pumped Before beginning the change of tyres it is necessary to get acquainted with the following notes First it is ne...

Page 24: ...alnik w rodk w do czyszczenia toalet rodk w z zawarto ci chloru ostrych szczotek i twardych przedmiot w r cych rodk w czyszcz cych Nie czy ci w zka przy u yciu agregat w ci nienio wych lub parowych PR...

Page 25: ...i na osi jezdnej a ko a przednie tak e na osi kierunku Raz w miesi cu Osie k Osie k nale y konserwowa napuszczaj c pomi dzy o a piast kilka kropel rodka konserwuj co smaruj cego Raz w miesi cu Stan po...

Page 26: ...oko w zka 122 cm Wheelchair height Szeroko siedziska 46 cm Seat width Szeroko w zka 69 5 cm Wheelchair width Maksymalna d ugo w zka 133 171 cm Wheelchair lenght G boko siedziska 41cm Seat depth Szerok...

Page 27: ...nia Read the user s manual Ostrze enie Warning Numer katalogowy Catalog number Numer seryjny Serial number Chroni przed wilgoci Protect from humidity Chroni przed wiat em s onecznym Protect from sunli...

Page 28: ...stawa na podn ku Do not stand on the footrest ograniczenia dopuszczalnej temperatury Temperature of storage and use 10 Dane teleadresowe Contact details mdh sp z o o ul Marato ska 104 94 007 d Polska...

Reviews: