vitapur Pro Soft VWS296GR Installation, Use & Care Manual Download Page 32

12

 

Si vous changez le réglage du sel à faible ou à élevé, la première étape est de changer la capacité (quantité d’eau adoucie  

 

disponible) en suivant la procédure à la section 4 « Régler la capacité ». Utilisez les tableaux A ou C à la page 10. Pour changer le 

 

réglage du sel du réglage moyen par défaut au réglage faible ou élevé, les durées de Saumure et rinçage et Remplissage de la 

 

saumure doivent être changées. Suivez les étapes ci-dessous.

 

Étape 1.  Si vous débutez dans le menu de service, appuyez sur la touche Menu/Retour 

 pour passer au menu principal. Si

 

 

 

vous continuez dans le menu principal, faites défiler vers le bas jusqu’aux « Paramètres avancés » en utilisant les flèches. 

 

Étape 2.  Appuyez  sur  la  touche  Menu/Confirmer 

  pour  accéder  au  sous-menu  des  «  Paramètres  avancés  ». 

 

Étape 3.  Faites défiler vers le bas jusqu’à « Saumure et rinçage » dans la configuration du sous-menu en utilisant la flèche vers 

 

 

 

le bas 

 

Étape 4.  Appuyez sur la touche Menu/Confirmer 

 et les minutes dans « Saumure et rinçage » se mettront à clignoter. Utilisez 

 

 

 

es valeurs appropriées dans le tableau D pour ajuster les durées si vous préférez le réglage du sel faible ou élevé.

 

Étape 5.  Utilisez les flèches vers le bas ou le haut 

 

 pour faire défiler jusqu’aux minutes appropriées.    

 

Étape 6.  Appuyez sur la touche Menu/Confirmer 

 et les secondes se mettront à clignoter. Utilisez les valeurs appropriées

 

 

 

dans le tableau D pour ajuster les durées selon votre préférence du réglage du sel faible ou élevé. Utilisez les flèches vers

 

 

 

le bas ou le haut 

 

 pour ajuster les minutes.

 

Étape 7.  Appuyez sur la touche Menu/Confirmer 

 et le menu reviendra au menu principal « Saumure et rinçage ».

 

Étape 8.  Faites défiler vers le bas jusqu’à « Remplissage de la saumure ».

 

Étape 9.  Appuyez sur la touche Menu/Confirmer 

 et les minutes dans « Remplissage de la saumure » se mettront à clignoter.

 

 

 

Utilisez le tableau D pour sélectionner la durée selon votre préférence du réglage du sel faible ou élevé.

 

Étape10.  Utilisez les flèches vers le bas ou le haut 

 

 pour faire défiler jusqu’aux minutes appropriées.  

 

Étape11.  Appuyez  sur  la  touche  Menu/Confirmer 

  et  les  secondes  se  mettront  à  clignoter.  Utilisez  le  tableau  D  pour 

 

 

 

sélectionner les secondes. Utilisez les flèches vers le bas et vers le haut 

 

 pour ajuster le paramètre des secondes.

 

Étape12.  Appuyez  sur  la  touche  Menu/Confirmer 

  et  le  menu  reviendra  au  menu  de  configuration  «  Remplissage  de  la 

 

 

 

saumure ».

 

Étape13.  Appuyez  deux  fois  sur  la  touche  Manuel/Retour 

  pour  revenir  à  l’écran  d’affichage  de  service  si  aucun  autre 

 

 

 

paramètre ne sera changé.

6. 

Contournement de la date de calendrier :

 

Le contournement de la date de calendrier a été réglé à 14 jours. Ainsi, si la capacité d’eau de l’adoucisseur d’eau n’est pas utilisée

 

en 14 jours, il se régénérera automatiquement pour aider à prévenir l’encrassement de la résine.

7. 

Régénération manuelle :

 

1.  Il est parfois nécessaire de régénérer le système plus tôt que ce qui est prévu par le système, ce qui est généralement appelé

 

 

régénération manuelle. Il pourrait y avoir une période d’utilisation d’eau importante en raison d’invités ou d’un jour de

 

 

lessive important. Pour commencer une régénération manuelle immédiatement, appuyez sur la touche Manuel/Retour 

.

 

La vanne de commande passera par les cycles de régénération suivants :

 

 

Lavage à contre-courant

 

 

Extraction de la saumure et rinçage lent

 

 

Rinçage rapide

 

 

Remplissage du réservoir de saumure

 

 

Retour au service

Remarque : Le cycle de régénération prendra environ 54 minutes. 
 

2.  Quand les cycles de régénération sont complétés, la vanne revient au mode de service.

 

3.  La seule façon d’annuler une régénération manuelle est de passer rapidement à travers les étapes en appuyant sur la touche

 

 

Manuel/Retour 

 de façon répétée après chaque cycle jusqu’à ce que la vanne revienne en mode de service. 

8. 

Perte de courant :

 

Si la panne électrique dure plus de 3 jours (72 heures), l’horloge devra être réinitialisée. Quand le courant revient, l’horloge clignote 

 

de façon continue. Ceci rappelle à l’utilisateur de réinitialiser l’heure. Tous les autres paramètres n’auront pas à être réinitialisés.

9. 

Avis d’eau dure :

 

Durant le cycle de régénération de l’adoucisseur, seule de l’eau dure sera disponible dans le bâtiment.

10.  Message d’erreur :
 

Si les erreurs E1, E2, E3 ou E4 sont indiquées sur l’écran d’affichage, contactez le détaillant pour de l’aide.

Summary of Contents for Pro Soft VWS296GR

Page 1: ...s and operating instructions MISE EN GARDE Avant d employer votre adoucisseur d eau lisez ce manuel et suivez toutes les r gles de s curit et les consignes d utilisation PRECAUCI N Antes de usar el su...

Page 2: ...ept for future reference If you have any questions regarding your water softener additional assistance can be found on our website at www support greenwayhp com or by calling our customer service line...

Page 3: ...ine filtration system if applicable and before all other plumbing connections except outside water lines Outside faucets should remain on hard water to avoid wasting conditioned water and salt Connect...

Page 4: ...Inlet valve adapter Power Adapter Inside Brine Tank Two drain tubing with two clamps valve drain pipe 4 1m 13 5ft long Brine tank overflow hose 2 1m 6ft long LCD display connector to be connected to t...

Page 5: ...inlet water adapter This means that the shorter inlet adapter has to be removed and replaced with the longer inlet adapter if you want the bypass assembly with the inlet and outlet ports facing upward...

Page 6: ...position The bypass assembly uses a piston type plunger design to move from bypass to service flow The bypass position is used to turn off water flow to the valve The in service flow position deliver...

Page 7: ...ger head on the bypass assembly with the red circle is completely pushed in against the assembly body when in bypass mode Fig L The piston plunger with the red circle is fully extended when in service...

Page 8: ...red to the water softener while also providing hard water to the building distribution system Bypass Assembly with inlet and outlet ports facing upwards Bypass Assembly with inlet and outlet ports fac...

Page 9: ...alants on threads Teflon tape should be used on the threads of the inlet and outlet ports on the bypass assembly Fittings to connect or copper pipe or or pex pipe to the bypass assembly are not suppli...

Page 10: ...mmended Where the drain empties into an overhead sewer line a sink type trap must be used Run drain tube to its discharge point in accordance with plumbing codes Run drain hose to floor drain laundry...

Page 11: ...e menu The Up and Down arrow keys allows adjusting parameters when in the set up menu When the Up and Down Keys are pressed together for 5 seconds the set up menu is unlocked When pressing the Down an...

Page 12: ...nguage is English If you do not want to change the language proceed to set the clock There are 7 languages to choose from consisting of French Chinese Spanish German Italian English and Russian Step 1...

Page 13: ...06 U S Gallons 20 grains U S Gallon at medium salt setting Step 1 If starting at In Service menu press Menu Confirm key to switch to the main menu If continuing in the main menu scroll down to Advance...

Page 14: ...select the time for your preference of low or high salt setting Step 10 Use the down or up arrow keys to scroll to the correct minutes Step 11 Press the Menu Confirm Key and the seconds will start fl...

Page 15: ...hen the bypass assembly is in service mode and the display screen shows the following every 5 seconds i Mode A 11 Volume Delayed Up Flow The regeneration is by up flow Regeneration will begin when Sof...

Page 16: ...or turn off bypass valve and restart when power is back on 8 Salt water taste in the soft water A Foreign material in injector or injector fails to work A Clean and repair injector B Brine valve canno...

Page 17: ...32 Moving Seal Ring 1 8 Plug 1 33 Shaft 1 9 Adjust Screw 1 34 Anti friction Washer 1 10 O ring5 1 5 2 35 O ring33 5 3 55 2 11 O ring3 75 1 8 1 36 O ring64 3 55 2 12 Screw Cross 7 37 Fitting Nut 1 13...

Page 18: ...Adapter Inlet ZZ VWS296GR 34 1 35 H Clip ZZ VWS296GR 35 2 36 Short Adapter Inlet ZZ VWS296GR 36 1 VWS296GR SOFTENER CABINET PARTS Item Description Part Number Qty 1 Pro Soft Top Cover Red zz VWS296GR...

Page 19: ...eenway Home Products Greenway will at its option repair or replace free of charge any defective part where the Purchaser has notified their Retailer or Greenway Home Products within the warranty perio...

Page 20: ...pour r f rence future Si vous avez des questions concernant votre adoucisseur d eau de l aide additionnelle peut tre trouv e sur notre site web au www support greenwayhp com ou en appelant notre lign...

Page 21: ...de plomberie l exception des conduites d eau ext rieures Les robinets ext rieurs devraient tre aliment s l eau dure pour viter le gaspillage d eau conditionn e et de sel Reliez l adoucisseur la condui...

Page 22: ...e courant l int rieur du r servoir de saumure Deux tubes de drainage de po avec deux colliers de serrage Tuyau de drainage de la vanne de 4 1 m 13 5 pi Tuyau de trop plein du r servoir de saumure de 2...

Page 23: ...eur d entr e plus long si vous d sirez avoir l assemblage de d rivation avec les ports d entr e et de sortie dirig s vers le haut figure C Figure C L adaptateur d entr e plus long se trouve dans la bo...

Page 24: ...conception de plongeur de type piston pour passer de d rivation d bit de service La position de d rivation est utilis e pour fermer le d bit d eau vers la vanne La position de d bit de service apporte...

Page 25: ...ivation avec le cercle rouge est compl tement pouss e vers l int rieur contre le corps de l assemblage lorsqu en mode de d rivation figure L Le piston plongeur avec le cercle rouge est compl tement te...

Page 26: ...eau tout en fournissant de l eau dure au syst me de distribution du b timent Bypass Assembly with inlet and outlet ports facing upwards Bypass Assembly with inlet and outlet ports facing downwards Att...

Page 27: ...pour relier le tuyau de cuivre de ou le tuyau de PEX de l assemblage de d rivation ne sont pas fournis 6 Les diagrammes ci dessous montrent une installation avec puits et une installation avec r seau...

Page 28: ...airs jusqu un maximum de 3 pi si une pression ad quate est disponible 40 60 psi est recommand Quand le drain se vide dans une conduite d gout a rienne un garde eau doit tre utilis Reliez le tube de d...

Page 29: ...ajust La valeur clignote Apr s avoir ajust le param tre appuyez de nouveau sur la touche Menu Confirmer Ceci confirme l acceptation du nouveau param tre et vous ram ne au menu principal Touche Manuel...

Page 30: ...A M P M changera quand les heures passeront du matin l apr s midi tape 6 Appuyez sur la touche Menu Confirmer et les minutes se mettront clignoter Utilisez les fl ches vers le bas et le haut pour ajus...

Page 31: ...disponible La capacit par d faut est 1 306 gallons U S 20 grains gallon U S au r glage du sel moyen tape 1 Si vous d butez au menu de service appuyez sur la touche Menu Confirmer pour passer au menu...

Page 32: ...uche Menu Confirmer et les secondes se mettront clignoter Utilisez le tableau D pour s lectionner les secondes Utilisez les fl ches vers le bas et vers le haut pour ajuster le param tre des secondes t...

Page 33: ...e 7 Quand l assemblage de d rivation est mode de service et l cran d affichage indique ce qui suit toutes les 5 secondes i Mode A 11 Volume diff r D bit ascendant La r g n ration est par d bit ascenda...

Page 34: ...z la vanne la position de service ou fermez la vanne de d rivation et relancez quand le courant revient 8 Go t de sel dans l eau adoucie A De la mati re trang re se trouve dans l injecteur ou l inject...

Page 35: ...rge injecteur 1 29 Joint d tanch it 1 5 Joint torique 2 30 Disque fixe 1 6 Corps de l injecteur 1 31 Disque mobile 1 7 Joint d tanch it 1 32 Joint d tanch it mobile 1 8 Bouchon 1 33 Manche 1 9 Vis d a...

Page 36: ...8 35 34 36 PI CES DU CABINET ADOUCISSEUR VWS296GR Article Description No de pi ce Qt 1 Couvercle sup rieur Pro Soft rouge zz VWS296GR 1 1 2 Couvercle sup rieur Pro Soft d tail chrome zz VWS296GR 2 1 3...

Page 37: ...n revendeur ou Greenway Home Products durant la p riode garantie L obligation de Greenway Home Products sous cette garantie se limite express ment ces r parations ou remplacements Cette garantie ne co...

Page 38: ...sultas futuras Si usted tiene alguna pregunta acerca de su suavizador de agua puede encontrar asistencia adicional en nuestro sitio web www support greenwayhp com o llamando a nuestra l nea de servici...

Page 39: ...a excepto las l neas exteriores de agua Los grifos externos deben de permanecer en agua dura para evitar el desperdicio de agua acondicionada y de sal Conecte el suavizador a la l nea de suministro d...

Page 40: ...tubos de desag e de con dos abrazaderas V lvula de desag e de 4 1m 13 5 pies de largo Manguera para el desbordamiento del tanque de salmuera de 2 1m 6 pies de largo Conector de pantalla LCD para ser c...

Page 41: ...da m s corto debe de ser removido y reemplazado con un adaptador de entrada m s largo si desea que el montaje de puente con los puertos de entrada y salida apunte hacia arriba Fig C El adaptador de en...

Page 42: ...o de servicio y una posici n de puente El montaje de puente utiliza un dise o de pist n tipo mbolo para intercalar su flujo de puente a servicio La posici n de puente se utiliza para apagar el flujo d...

Page 43: ...troducida contra el cuerpo del ensamblaje cuando se encuentra en modo de puente Fig L El mbolo del pist n con el c rculo rojo est completamente extendido cuando se encuentra en modo de servicio Fig M...

Page 44: ...e agua y paralelamente se suministra agua dura al sistema de distribuci n del edificio Montaje de puente con los puertos de entrada y salida hacia arriba Montaje de puente con los puertos de entrada y...

Page 45: ...ios para conectar la tuber a de cobre de o de o la tuber a pex de o de no se suministran 6 Los siguientes diagramas muestran una instalaci n de pozo y una instalaci n municipal El cable del adaptador...

Page 46: ...exista presi n adecuada se recomienda alrededor de 40 60 psi Cuando el desag e desemboque en una cloaca superior deber utilizarse una trampa tipo fregadero Pase el tubo de desag e a trav s de la desca...

Page 47: ...a y abajo permiten el ajuste de par metros cuando se encuentre en el men de configuraci n Cuando las teclas de arriba y abajo son presionadas al mismo tiempo por 5 segundos se puede acceder al men de...

Page 48: ...idioma es el ingl s Si no desea cambiar el idioma proceda a configurar el reloj Existen 7 idiomas a elegir siendo estos franc s chino espa ol alem n italiano ingl s y ruso Paso 1 Para cambiar el idio...

Page 49: ...aso 1 Si usted inicia en la pantalla de Servicio presione la tecla Men Confirmar para regresar al men principal Si continua en el men principal despl cese hasta Configuraci n Avanzada utilizando las t...

Page 50: ...tos correctos Paso 11 Presione la tecla Men Confirmar y los segundos comenzar n a parpadear Utilice la tabla D para seleccionar los segundos Utilice las teclas de abajo y arriba para ajustar la config...

Page 51: ...o de servicio y la pantalla de servicio muestra lo siguiente cada 5 segundos i Modo A 11 Vol men Retrasado Flujo Superior La regeneraci n se llevar a cabo por medio de un flujo superior La regeneraci...

Page 52: ...te la v lvula hacia la posici n de servicio o apague la v lvula de puente y reinicie el equipo cuando la electricidad regrese 8 Sabor a agua salada en el agua dulce A Material extra o en el inyector o...

Page 53: ...lla Inyector 1 28 Moteur 1 4 Garganta Inyector 1 29 Anillo de sellado 1 5 Anillo O 2 30 Disco fijo 1 6 Cuerpo del inyector 1 31 Disque mobile 1 7 Anillo de sellado 1 32 Anillo de sellado m vil 1 8 Enc...

Page 54: ...TES DEL SUAVIZADOR CABINET MODELO VWS296GR Art culo Descripci n N mero de parte Cant 1 Cubierta Superior Pro Soft Roja zz VWS296GR 1 1 2 Cubierta Superior de Cromo Bezel Pro Soft zz VWS296GR 2 1 3 Cub...

Page 55: ...o sobre la cual el Comprador haya notificado al vendedor o a Greenway Home Products dentro del per odo de la garant a La ob ligaci n de Greenway Home Products bajo esta garant a est limitada expresame...

Reviews: