Vision SP-1900P Manual Download Page 10

18

19

Hex-codes 

(16 bytes) Naam

Functie

Retourcodes

98 D3 D3

PT2314E_ 

GAIN_

GET

Volumeversterking 13

98 D3 D3 0D

Volumeversterking 14

98 D3 D3 0E

Volumeversterking 15

98 D3 D3 0F

Volumeversterking 16

98 D3 D3 10

Volumeversterking 17

98 D3 D3 11

Volumeversterking 18

98 D3 D3 12

Volumeversterking 19

98 D3 D3 13

Volumeversterking 20

98 D3 D3 14

Volumeversterking 21

98 D3 D3 15

Volumeversterking 22

98 D3 D3 16

Volumeversterking 23

98 D3 D3 17

Volumeversterking 24

98 D3 D3 18

Volumeversterking 25

98 D3 D3 19

Volumeversterking 26

98 D3 D3 1A

Volumeversterking 27

98 D3 D3 1B

Volumeversterking 28

98 D3 D3 1C

Volumeversterking 29

98 D3 D3 1D

Volumeversterking 30

98 D3 D3 1E

Volumeversterking 31

98 D3 D3 1F

Volumeversterking 32

98 D3 D3 20

Volumeversterking 33

98 D3 D3 21

Volumeversterking 34

98 D3 D3 22

Volumeversterking 35

98 D3 D3 23

Volumeversterking 36

98 D3 D3 24

98 D4 D4

PT2314E_ 

B_GAIN_G 

ET

Basversterking 0

98 D4 D4 00

Basversterking 1

98 D4 D4 01

Basversterking 2

98 D4 D4 02

Basversterking 3

98 D4 D4 03

Basversterking 4

98 D4 D4 04

Basversterking 5

98 D4 D4 05

Basversterking 6

98 D4 D4 06

Basversterking 7

98 D4 D4 07

Basversterking 8

98 D4 D4 08

Basversterking 9

98 D4 D4 09

Basversterking 10

98 D4 D4 0A

Hex-codes 

(16 bytes) Naam

Functie

Retourcodes

98 D4 D4

PT2314E_ 

B_GAIN_G 

ET

Basversterking 11

98 D4 D4 0B

Basversterking 12

98 D4 D4 0C

Basversterking 13

98 D4 D4 0D

Basversterking 14

98 D4 D4 0E

98 D5 D5

PT2314E_ 

T_GAIN_G 

ET

Treble-versterking 0

98 D5 D5 00

Treble-versterking 1

98 D5 D5 01

Treble-versterking 2

98 D5 D5 02

Treble-versterking 3

98 D5 D5 03

Treble-versterking 4

98 D5 D5 04

Treble-versterking 5

98 D5 D5 05

Treble-versterking 6

98 D5 D5 06

Treble-versterking 7

98 D5 D5 07

Treble-versterking 8

98 D5 D5 08

Treble-versterking 9

98 D5 D5 09

Treble-versterking 10

98 D5 D5 0A

Treble-versterking 11

98 D5 D5 0B

Treble-versterking 12

98 D5 D5 0C

Treble-versterking 13

98 D5 D5 0D

Treble-versterking 14

98 D5 D5 0E

98 D6 D6

BT_BIT

Bluetooth gekoppeld

98 D6 D6 00

Bluetooth-koppeling

98 D6 D6 01

Bluetooth UIT

98 D6 D6 02

98 D7 D7

BT_

PRIOITY

BT Priority UIT

98 D7 D7 00

BT Priority AAN

98 D7 D7 01

98 D8 D8

AUTO_

STANDBY

Automatische stand-by 

UIT

98 D8 D8 00

Automatische stand-by 

AAN

98 D8 D8 01

PL

Możliwa jest komunikacja z komputerem przy użyciu programu 

(np. Hyper Terminal, HTerm) za pośrednictwem przejściówki 

USB na wtyk szeregowy 9-pinowy.

NIE używaj kabla typu Null-Modem do połączenia 

z komputerem.

Ustawienia komunikacji:

Szybkość transmisji: 9600

Bity danych: 8

Bit parzystości: brak

Bit zakończenia transmisji: 1

Kontrola przepływu danych: brak

Format polecenia: w kodzie szesnastkowym (nie ASCII)

Kody poleceń

Kody 

szesnastkowe 

(16-bitowe)

Funkcja

98 11 11

WŁĄCZENIE

98 15 15

WYŁĄCZENIE

98 05 05

WYCISZENIE

98 01 01

BLUETOOTH

98 09 09

WEJŚCIE LINIOWE

98 08 08

ZWIĘKSZENIE WYSOKICH TONÓW

98 0D 0D

ZMNIEJSZENIE WYSOKICH TONÓW

98 0C 0C

ZWIĘKSZENIE NISKICH TONÓW

98 12 12

ZMNIEJSZENIE NISKICH TONÓW

98 10 10

RESETOWANIE

98 07 07

ZWIĘKSZENIE GŁOŚNOŚCI

98 0B 0B

ZMNIEJSZENIE GŁOŚNOŚCI

98 02 02

PRIORYTET BLUETOOTH WŁ.

98 04 04

PRIORYTET BLUETOOTH WYŁ.

98 00 00

WŁ. AUTO TRYB GOTOWOŚCI

98 5C 5C

WYŁ. AUTO TRYB GOTOWOŚCI

98 A0 A0

Głośność Poziom 0 (MIN.)

98 A1 A1

Głośność Poziom 1

98 A2 A2

Głośność Poziom 2

98 A3 A3

Głośność Poziom 3

98 A4 A4

Głośność Poziom 4

98 A5 A5

Głośność Poziom 5

98 A6 A6

Głośność Poziom 6

98 A7 A7

Głośność Poziom 7

98 A8 A8

Głośność Poziom 8

98 A9 A9

Głośność Poziom 9

98 AA AA

Głośność Poziom 10

98 AB AB

Głośność Poziom 11

98 AC AC

Głośność Poziom 12

98 AD AD

Głośność Poziom 13

98 AE AE

Głośność Poziom 14

98 AF AF

Głośność Poziom 15

98 B0 B0

Głośność Poziom 16

98 B1 B1

Głośność Poziom 17

98 B2 B2

Głośność Poziom 18

98 B3 B3

Głośność Poziom 19

98 B4 B4

Głośność Poziom 20

98 B5 B5

Głośność Poziom 21

98 B6 B6

Głośność Poziom 22

98 B7 B7

Głośność Poziom 23

98 B8 B8

Głośność Poziom 24

98 B9 B9

Głośność Poziom 25

Kody 

szesnastkowe 

(16-bitowe)

Funkcja

98 BA BA

Głośność Poziom 26

98 BB BB

Głośność Poziom 27

98 BC BC

Głośność Poziom 28

98 BD BD

Głośność Poziom 29

98 BE BE

Głośność Poziom 30

98 BF BF

Głośność Poziom 31

98 C0 C0

Głośność Poziom 32

98 C1 C1

Głośność Poziom 33

98 C2 C2

Głośność Poziom 34

98 C3 C3

Głośność Poziom 35

98 C4 C4

Głośność Poziom 36 (MAKS.)

Uwagi:

1. 

Polecenia zmiany głośności działają tylko wtedy, gdy nie jest 

włączone wyciszenie. 

2. 

Jakiekolwiek działanie spowoduje wyjście z trybu gotowości.

Kody zwrotne

Przykład 1: aby spytać, czy głośnik jest w trybie gotowości, 

wyślij polecenie 98 D0 D0. 

Jeśli jest WŁĄCZONY, odpowie = 98 D0 D0 01

Jeśli jest w TRYBIE GOTOWOŚCI, odpowie = 98 D0 D0 00. 

Przykład 2: aby sprawdzić poziom głośności, wyślij polecenie 

98 D3 D3 

Odpowiedź = 98 D3 D3 0F (wzmocnienie 15)

Kody sze-

snastkowe 

(16-bitowe)

Nazwa

Funkcja

Kody zwrotne

98 D0 D0

STANDBY

Głośnik WYŁĄCZONY / w 

trybie gotowości

98 D0 D0 00

Głośnik WŁĄCZONY / 

działa

98 D0 D0 01

98 D1 D1

MUTE

Wyciszenie WYŁĄCZONE

98 D1 D1 00

Wyciszenie WŁĄCZONE

98 D1 D1 01

98 D2 D2

PT2314E_ 

SELECT

Bluetooth

98 D2 D2 00

Wejście liniowe

98 D2 D2 01

98 D3 D3

PT2314E_ 

GAIN_

GET

Wzmocnienie głośności 0

98 D3 D3 00

Wzmocnienie głośności 1

98 D3 D3 01

Wzmocnienie głośności 2

98 D3 D3 02

Wzmocnienie głośności 3

98 D3 D3 03

Wzmocnienie głośności 4

98 D3 D3 04

Wzmocnienie głośności 5

98 D3 D3 05

Wzmocnienie głośności 6

98 D3 D3 06

Wzmocnienie głośności 7

98 D3 D3 07

Wzmocnienie głośności 8

98 D3 D3 08

Wzmocnienie głośności 9

98 D3 D3 09

Wzmocnienie głośności 

10

98 D3 D3 0A

Summary of Contents for SP-1900P

Page 1: ...by Aan uit status blauw AAN rood stand by Wskaźnik zasilania Niebieski zasilanie WŁĄCZONE Czerwony tryb gotowości Estado da alimentação Azul LIGADA Vermelho em espera 7 9 Pin D Sub Serial Control 9 bens d sub seriel kontrol Serielle Steuerung über 9 poligen D Sub Steckverbinder Control en serie D Sub de 9 patillas Commande série D Sub à 9 broches Controllo seriale D Sub a 9 pin 9 pins D sub seriël...

Page 2: ...ispositivo esté fuera de alcance y a continuación empareje otro dispositivo Dado que la memoria del Bluetooth no se reinicia al desactivarlo y reactivarlo si el dispositivo no deseado sigue dentro del alcance volverá a emparejarse automáticamente con él De forma predeterminada los altavoces cambiarán automáticamente a la entrada de Bluetooth cuando se empareje un dispositivo Este ajuste puede desh...

Page 3: ...format HEX Not ASCII Command Codes HEX Codes 16 Bytes Function 98 11 11 ON 98 15 15 OFF 98 05 05 MUTE 98 01 01 BLUETOOTH 98 09 09 LINE IN 98 08 08 TREBLE 98 0D 0D TREBLE 98 0C 0C BASS 98 12 12 BASS HEX Codes 16 Bytes Function 98 10 10 RESET 98 07 07 VOL 98 0B 0B VOL 98 02 02 BTPRIORITY ON 98 04 04 BTPRIORITY OFF 98 00 00 AUTOSTANDBY ON 98 5C 5C AUTOSTANDBY OFF 98 A0 A0 Volume Step 0 MIN 98 A1 A1 V...

Page 4: ...n 10 98 AB AB Lydstyrketrin 11 98 AC AC Lydstyrketrin 12 98 AD AD Lydstyrketrin 13 98 AE AE Lydstyrketrin 14 98 AF AF Lydstyrketrin 15 98 B0 B0 Lydstyrketrin 16 98 B1 B1 Lydstyrketrin 17 98 B2 B2 Lydstyrketrin 18 98 B3 B3 Lydstyrketrin 19 98 B4 B4 Lydstyrketrin 20 98 B5 B5 Lydstyrketrin 21 98 B6 B6 Lydstyrketrin 22 98 B7 B7 Lydstyrketrin 23 98 B8 B8 Lydstyrketrin 24 98 B9 B9 Lydstyrketrin 25 98 BA...

Page 5: ...ärke Stufe 9 98 AA AA Lautstärke Stufe 10 98 AB AB Lautstärke Stufe 11 98 AC AC Lautstärke Stufe 12 98 AD AD Lautstärke Stufe 13 98 AE AE Lautstärke Stufe 14 98 AF AF Lautstärke Stufe 15 98 B0 B0 Lautstärke Stufe 16 98 B1 B1 Lautstärke Stufe 17 98 B2 B2 Lautstärke Stufe 18 98 B3 B3 Lautstärke Stufe 19 98 B4 B4 Lautstärke Stufe 20 98 B5 B5 Lautstärke Stufe 21 98 B6 B6 Lautstärke Stufe 22 98 B7 B7 L...

Page 6: ...xadecimales 16 bytes Función 98 5C 5C MODO DE ESPERA AUTOMÁTICO DESACTIVADO 98 A0 A0 Nivel de volumen 0 MÍN 98 A1 A1 Nivel de volumen 1 98 A2 A2 Nivel de volumen 2 98 A3 A3 Nivel de volumen 3 98 A4 A4 Nivel de volumen 4 98 A5 A5 Nivel de volumen 5 98 A6 A6 Nivel de volumen 6 98 A7 A7 Nivel de volumen 7 98 A8 A8 Nivel de volumen 8 98 A9 A9 Nivel de volumen 9 98 AA AA Nivel de volumen 10 98 AB AB Ni...

Page 7: ...2 GRAVES Codes HEX 16 octets Fonction 98 10 10 RÉINITIALISER 98 07 07 VOL 98 0B 0B VOL 98 02 02 PRIORITÉ BLUETOOTH ACTIVÉE 98 04 04 PRIORITÉ BLUETOOTH DÉSACTIVÉE 98 00 00 MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE ACTIVÉE 98 5C 5C MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE DÉSACTIVÉE 98 A0 A0 Volume niveau 0 MIN 98 A1 A1 Volume niveau 1 98 A2 A2 Volume niveau 2 98 A3 A3 Volume niveau 3 98 A4 A4 Volume niveau 4 98 A5 A5 Volume ni...

Page 8: ...2314E_ GAIN_ GET Amplification du volume 21 98 D3 D3 15 Amplification du volume 22 98 D3 D3 16 Amplification du volume 23 98 D3 D3 17 Amplification du volume 24 98 D3 D3 18 Amplification du volume 25 98 D3 D3 19 Amplification du volume 26 98 D3 D3 1A Amplification du volume 27 98 D3 D3 1B Amplification du volume 28 98 D3 D3 1C Amplification du volume 29 98 D3 D3 1D Amplification du volume 30 98 D3...

Page 9: ... Baudrate 9600 Databits 8 Pariteit geen Stopbit 1 Overdrachtscontrole geen Opdrachtindeling hex geen ASCII Opdrachtcodes Hex codes 16 bytes Functie 98 11 11 AAN Hex codes 16 bytes Functie 98 15 15 UIT 98 05 05 DEMPEN 98 01 01 BLUETOOTH 98 09 09 LIJNINGANG 98 08 08 TREBLE 98 0D 0D TREBLE 98 0C 0C BAS 98 12 12 BAS 98 10 10 RESETTEN 98 07 07 VOL 98 0B 0B VOL 98 02 02 BTPRIORITY AAN 98 04 04 BTPRIORIT...

Page 10: ... w kodzie szesnastkowym nie ASCII Kody poleceń Kody szesnastkowe 16 bitowe Funkcja 98 11 11 WŁĄCZENIE 98 15 15 WYŁĄCZENIE 98 05 05 WYCISZENIE 98 01 01 BLUETOOTH 98 09 09 WEJŚCIE LINIOWE 98 08 08 ZWIĘKSZENIE WYSOKICH TONÓW 98 0D 0D ZMNIEJSZENIE WYSOKICH TONÓW 98 0C 0C ZWIĘKSZENIE NISKICH TONÓW 98 12 12 ZMNIEJSZENIE NISKICH TONÓW 98 10 10 RESETOWANIE 98 07 07 ZWIĘKSZENIE GŁOŚNOŚCI 98 0B 0B ZMNIEJSZE...

Page 11: ...98 D8 D8 AUTO_ STANDBY Automatyczne przejście w tryb gotowości WYŁĄCZONE 98 D8 D8 00 Automatyczne przejście w tryb gotowości WŁĄCZONE 98 D8 D8 01 PT Um computador que corra um programa adequado como Hyper Terminal HTerm pode comunicar através de USB com um adaptador de série de 9 pinos NÃO utilize um cabo do tipo modem nulo para ligação ao computador Definições de comunicação Velocidade de transmi...

Page 12: ... rechts und links vertauschen Wenn nun der andere Lautsprecher nicht funktioniert das Eingangskabel tauschen Bei Brummton Prüfen Sie dass die Stromversorgung der anderen angeschlossenen Geräte über dieselbe Spannungsquelle erfolgt wie jene der Lautsprecher Tauschen Sie das Eingangskabel zu Testzwecken gegen ein kurzes aus Slave Lautsprecher ist leiser Sie haben ein falsches zu dünnes Lautsprecherk...

Page 13: ...eholde nogen stoffer 0 1 efter vægt inkluderet på kandidatlisten i henhold til artikel 59 1 10 i REACH bestemmelsen For at kunne garantere produktsikkerhed og sikre vores forsyningskæde kræver vi konsistent implementering af REACH fra vores leverandører Tilsagnet om overholdelse af REACH er en del af vores leverandørers kvalifikationsstandarder OPRINDELSESERKLÆRING Alle produkter fra VISION er fre...

Page 14: ... PUNTO DE SERVICIO DURANTE TODA LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO Este producto incluye una garantía de reparación en punto de servicio ES durante toda su vida útil Si experimenta algún problema deberá facilitar una DESCRIPCIÓN DETALLADA del fallo en cuestión Algunos productos de Vision son sumamente técnicos y requieren la detección y corrección de anomalías en todos los elementos de la instalación ya qu...

Page 15: ...rato potrebbe non essere provocato dal prodotto Vision Per questo motivo nel caso in cui non si fornisca una descrizione adeguata il produttore potrebbe rifiutare la sostituzione dell articolo IT La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è cedibile La garanzia copre i seguenti casi Guasto di qualsiasi componente incluso l alimentatore Danno riscontrato immediatamente dopo a...

Page 16: ...chroni nabywcę w zakresie awarii dowolnych komponentów włącznie z zasilaczem uszkodzeń stwierdzonych przy pierwszym wyjęciu produktu PL z opakowania jeśli zostaną zgłoszone w ciągu 24 godzin od daty zakupu Jeśli został dostarczony uszkodzony produkt w ciągu 21 dni od daty zakupu należy powiadomić dystrybutora za pośrednictwem sprzedawcy sprzętu audio wideo Pierwszy nabywca jest odpowiedzialny za p...

Page 17: ... monitores pesados Leia e compreenda este manual antes de efetuar a instalação O não cumprimento das instruções de segurança e instalação pode causar ferimentos corporais graves Este suporte só deve ser manuseado por utilizadores com mais de 18 anos de idade O suporte não deve ser manuseado por pessoas que estejam sob a influência de álcool ou drogas recreativas Utilize o equipamento de segurança ...

Reviews: