background image

levigatura andrà effettuata con passate successive e 
con l'uso di abrasivi a grana sempre più fine. 
La levigatrice è dotata di un sistema di aspirazione 
forzata della polvere che si produce durante la levi-
gatura, e di un sacchetto raccoglipolvere. 
Lavori che si possono realizzare con questa levigatrice: 
Levigatura di mobili o di qualsiasi superficie in legno. 
Levigatura di parquet. 
Levigatura di pareti e soffitti. 
Sverniciatura di superfici piatte o curve. 
Preparazione di superfici per la verniciatura. 
Rettifica di finitura per carrozzerie: levigatura della 
mano di stucco prima dell'applicazione di una nuova 
mano di vernice. 

6. MESSA IN  MOTO E 
REGOLAZION E ELETTRON ICA 

Per  met t ere  in  mot o  la  macchina,  premere 
l'interruttore "A"  e  poi  agire  -  se  necessario  -  sul 
dispositivo di blocco anteriore "B" (Fig. 1). 
Per sbloccare l’interruttore, premere la levetta "B" 
posta sul pulsante di sblocco "X" (Fig. 1).
Nel  modello  LRE46L,  la  regolazione  elettronica 
della velocità consente di lavorare alla velocità più 
adeguata  in  funzione  della  superficie  di  lavoro  e 
dell'abrasivo impiegato: ciò è particolarmente utile 
quando  bisogna  levigare  materiali  termosensibili, 
che richiedono velocità ridotte. Per regolare la ve-
locità, ruotare il bottone "C" sulla velocità di lavoro 
desiderata (Fig. 1). 

Tenere la macchina sulla superficie di lavoro ed ese-
guire le passate necessarie fino a ottenere la rifinitura 
desiderata. Non è necessario premere con forza sulla 
macchina durante la levigatura: per ottenere i migliori 
risultati è sufficiente il peso della macchina. 

7. SOSTITUZION E DEL FOGLIO ABRASIVO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

Premere la molletta "D" (Fig. 2) per liberare le estre-
mità del foglio "E". 
Montare  un  foglio  abrasivo  nuovo,  centrarlo  e 
tenderlo bene. 
Usare fogli abrasivi 280x115 ben tesi e centrati. 
Se  non  si  dispone  di  f ogli  abrasivi  con  f ori 
d'aspirazione,  possono  essere  praticati  copiando 
quelli della base per mezzo della dima per centraggio 

e foratura abrasivi 8646132.
Per usare fogli di carta abrasiva con Velcro, prima 
occorre smontare la base "Q" della macchina allen-
tando le viti "P" (Fig. 3). Dopo aver tolto la base "Q", 
attaccarvi sopra l'accessorio velcro "R" (Fig. 5), quindi 
rimontare la base sulla macchina e stringere le viti "P". 

8. COLLEGAMEN TO AD ASPIRATORE ESTERN O  

Per collegare la macchina a un aspiratore AS182K 
o AS282K, oppure a un altro dispositivo aspiratore 
esterno, occorre montare l'attacco per aspirazione 
esterna rif. 6446073 (accessorio opzionale). Per far-
lo, togliere il sacchetto raccoglipolvere "F" insieme 
all'adattatore "G" e inserire al suo posto la bocchetta 
"H" dell'attacco per aspirazione (Fig. 3). 
L'altra  estremità  dell'attacco  per  aspirazione  va 
collegata al dispositivo aspiratore esterno. 

9. MAN UTEN ZION E DELLE 
SPAZZOLE E DEL COLLETTORE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

Sostituire  le  spazzole  quando  raggiungono  una 
lunghezza minima di 9 mm. 

Sostituzione delle spazzole 
Togliere il coperchio "I" svitando le cinque viti "J" 
che lo fissano (Fig. 4). 
Tirare fuori il portaspazzole "K" inserendo un piccolo 
cacciavite "L" in una delle due fessure e facendo leva. 
Spostare  all'indietro  l'estremità  della  molla  "M". 
Tenerla in questa posizione in modo da poter estra-
rre la spazzola consumata "N" e sostituirla con una 
spazzola nuova originale VIRUTEX. 
Rimontare il portaspazzole e assestarlo saldamente 

ella  carcassa,  in  modo  che  le  spazzole  premano 

ggermente sul collettore. La posizione del terminale 

 collegamento della spazzola sul portaspazzole è 
dicata sulla carcassa della macchina con un simbolo 

indicativo "O", per facilitarne il montaggio. 
Quando  si  rimette  il  coperchio,  controllare  che  i 
pressori del portaspazzole non schiaccino il filo. 
Rimontare il coperchio "I" e avvitarne le viti. 
Si consiglia di far funzionare la macchina a vuoto 
per  15  minuti,  in  modo  da  permettere  un  buon 
assestamento delle spazzole. 

Summary of Contents for LR46L

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...delamedici n K 3dBA Usar protectores auditivos Niveltotaldeemisi ndevibraciones ah 2 5m s2 Incertidumbredelamedici n K 1 5m s2 MODE LOLRE 46L T ipo dem quina LIJ ORBIT ALE LE CT R NICA otencia absorbi...

Page 5: ...a utilizar hojas de lija con velcro previamente ser necesario desmontar labase Q delam quina aflojando los tornillos P Fig 3 Una vez ha sido extra da la base Q se procede a pegar sobre ella el accesor...

Page 6: ...tiempos de marcha de la herramienta en vac o y sin ser utilizada realmente ya que la reducci n de estos ltimos puede disminuir de forma sustancial el valor total deexposici n 12 GARANT A T odaslasm qu...

Page 7: ...6Lorbital sander Gr 120 emery sandpaper sheet Velcro Attachment Ref 4699209 Dust collector bag Dust collector bag adapter Instruction manual and other documents 4 OPTIONAL ACCESSORIES AND TOOLS 1 8646...

Page 8: ...IRUT E X brush Put the brush holder back in place ensuring that it fits snugly into the carcass and that each of the rushes press gently on the collector T he position f theconnectionterminal of thebr...

Page 9: ...e FRAN AI S PONCEUSE VIBRANTE LR46L LRE46L 1 INSTRUCTIONS DE S CURIT POUR UNE BONNE UTILISATION DE LA PONCEUSE 1 Avant de connecter la machine v rifier que la tension d alimentation correspond celle q...

Page 10: ...on de la couche d impression depeinture Surfa ageen finition d unecarrosserie Pon agedu masticage de la peinture avant l application d une nouvellecouche 6 MISE EN MARCHE ET R GLAGE LECTRONIQUE Pour m...

Page 11: ...vieutile Ilest important denettoyertoujourssoigneusement la machine apr sl avoirutilis l aided unjet d airsec Le c ble d alimentation doit toujours tre conserv en parfait tat Les ouvertures d a ration...

Page 12: ...chleifendeOberfl che pr fen und alleN gel entfernen 4 Vor Wartungsarbeiten die Maschine abschalten und den Netzstecker ziehen 5 E lektrische Werkzeuge nie unbeaufsichtigt las sen bevor diese nicht vol...

Page 13: ...egulierung des Modells LRE46L erlaubt es die Geschwindigkeit exakt an die zu bearbeitende Oberfl che und die Schleifscheibe anzupassen Dies ist besonders bei w rmeempfindlichenMaterialien dieeinereduz...

Page 14: ...rkzeugsermittelt und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch dieAussetzung unter Vibrationen alsAusgangswert benutzt werden Die Vibrationswerte k nnen sich jedoch unter anderen E insatzbedingungen...

Page 15: ...Oscillazioni 20 000 Diametro orbita 2 mm Superficie di levigatura 208x115 mm Peso 3 Kg Livello di pressioneacustica continuo equivalenteponderatoA 83dBA LivellodipotenzaacusticaA 94dBA Incertezzadell...

Page 16: ...abrasivi con fori d aspirazione possono essere praticati copiando quelli dellabaseper mezzodelladimapercentraggio e foratura abrasivi 8646132 Per usare fogli di carta abrasiva con Velcro prima occorre...

Page 17: ...sotto carico e i tempi di funzionamento a vuoto quando l apparato non viene realmente utilizzato dato che la riduzione di questi ultimi pu ridurre in modo sostanziale il valoretotale dell esposizione...

Page 18: ...auricular Valorestotaisdevibra o ah 2 5m s2 Incerteza K 1 5m s2 3 EQUIPAMENTO STANDARD No interior da caixa encontrar os seguintes ele mentos Lixadora orbital LR46Lou LRE 46L Folha delixa em papel esm...

Page 19: ...ira o F juntamente com o adaptador G e encaixe no seu lugar o tubo H do acoplamento deaspira o Fig 3 A outra extremidade do acoplamento de aspira o permite a conex o fonte externa de aspira o escolhid...

Page 20: ...almente utilizada uma vez que a redu o da carga pode diminuir de forma substancial o valor total da exposi o 12 GARANTIA T odasasm quinaselectro port teisVIRUT E Xpossuem umagarantia v lidapor 12 mese...

Page 21: ...2 3 4 5...

Page 22: ...8 9 6 7...

Page 23: ...10 11 2 13...

Page 24: ...formaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni tecniche Aceso a todas as informa es t cnic...

Reviews: