Virutex FR1292T Operating Instructions Manual Download Page 26

26

(Figs. 7 e 8).
Para perfilar com a fresa cónica de 90°, posicionar a cabeça 
num ângulo de aproximadamente 45°+1°=46°, para evitar 

danificar o revestimento da superfície ao perfilar o canto.

De igual modo, para perfilar um canto com a fresa recta de 
D.18, também fornecida com a máquina, girar a cabeça até 

ao topo de 91,5°, para que o lábio de corte da fresa se situe 

1,5° abaixo da horizontal da cabeça (Fig. 9). 

6.2 REGULAÇÕES DA CABEÇA 
EM RELAÇÃO À FRESA

Desligue a máquina da rede eléctrica antes 

de realizar esta operação.

Relativamente  à  testa  da  fresa:  A  cabeça  fica  à  altura 
necessária  quando  se  desaperta  o  manípulo  D  (Fig.  7), 
girando a roda Y (Fig. 7) até se alcançar a posição desejada 
e fixando-se nela com o manípulo D (Fig. 7). 
A cabeça está além disso dotada de um sistema de ajuste 

micrométrico de precisão neste eixo, para o ajuste de precisão 

da profundidade de corte, accionado pelo parafuso A (Fig. 7). 
Para utilizar esta regulação, desaperte o manípulo D (Figs. 7 
e 2) e rode lentamente o parafuso A até à medida desejada. 

Na parte lateral da máquina há uma guia milimetrada de 

referência G1 (Fig. 7). 
Relativamente  ao  lábio  da  fresa:  Dispõe  também  de  um 
sistema de ajuste de precisão da cabeça, accionado pelo 
parafuso B (Fig. 7). Para utilizar esta regulação, desaperte 
o parafuso E (Fig. 7) e rode lentamente o parafuso B até à 
posição desejada. 

6.3 REGULAÇÃO DO APALPADOR PARA PERFILAR

Desligue a máquina da rede eléctrica antes 

de realizar esta operação.

Para situar a rodeta do apalpador à distância conveniente 
da base da cabeça, desaperte os parafusos H (Fig. 8), suba 
ou abaixe o conjunto apalpador à altura desejada e fixe-os 
novamente nessa posição.
Para situar o corte da fresa, regule a distância ao canto da 
rodeta do apalpador, desaperte o parafuso M1 (Fig. 8) e ajuste 
a posição da rodeta com a porca de regulação F (Fig. 8).

7. ACCIONAMENTO

Para accionamento da máquina, pressionar para a frente 

o  interruptor  R  (Fig.  10)  o  qual  se  fixará  na  posição  de 

funcionamento. Para parar a máquina, carregar simples-
mente na parte traseira do interruptor para que este volte 

automaticamente à sua posição de descanso.
A regulação electrónica permite trabalhar à velocidade ideal 

para cada tipo de trabalho e de fresa a utilizar. Para regular 

a velocidade, carregue no botão A1 (Fig. 2).

8.APLICAÇÕES

As múltiplas possibilidades da cabeça inclinável e dos aces

-

sórios incluídos permitem à fresadora FR1292T um grande 
número  de  combinações,  tais  como  perfilar,  ranhurar, 

chanfrar, moldar, copiar, etc.
 

8.1 PERFILADO DA SUPERFÍCIE E DO 
CANTO COM FRESA CÓNICA DE 90°

Perfilado do revestimento de uma superfície (Fig. 11-a1) 

e (Fig. 13):

• Em primeiro lugar, coloque a cabeça num ângulo de 46° 
(Fig. 13), seguindo as indicações da secção 6.1.
• Desaperte o parafuso E (Fig. 13), suba a cabeça até ao 
topo superior sem o forçar, girando o eixo B (Fig. 13) no 

sentido dos ponteiros do relógio, e fixe-a novamente nesta 

posição.
• Posicione a base da cabeça aproximadamente a meio do 
lábio da fresa, desapertando o pomo D (Fig. 13) e com a ajuda 
do comando Y e do eixo de ajuste fino A (Fig. 13).
• Coloque a guia M (Fig. 13) de modo a que o rolamento 
fique perto da fresa e fixe-o nessa posição com os parafusos 
H (Fig. 13).
• Regule a posição do rolamento, alinhando-o com a fresa, 
com a ajuda da porca F (Fig. 13) fixando-o na sua posição 
com o parafuso M1 (Fig. 13).
• Se o painel for de um aglomerado muito irregular, utilize 

a guia de esquadro lateral de grande superfície de apoio, em 
lugar da guia de rolamento, para evitar que as irregularidades 
do painel possam passar para o perfilado.

• Perfile a parte restante do revestimento da superfície.

Perfilado recto do canto (Fig. 11-b1) e (Fig. 14):

• Desaperte o parafuso E (Fig. 14) e desça a cabeça da fre

-

sadora girando o eixo B (Fig. 14) no sentido contrário ao dos 

ponteiros do relógio, até que a base da mesma fique alinhada 

com a fresa, fixando-a novamente nesta posição. Se alcançar 
o topo do percurso do eixo B (Fig. 14) e não tiver conseguido 
alinhar a fresa com a base, não force o eixo contra o topo; 
desaperte o pomo D (Fig. 14) e desça a base da cabeça com 
a ajuda do eixo A (Fig. 14) até o conseguir.
• Perfile a parte restante do canto.

Perfilagem do canto em bisel:

• Pode perfilar um canto em bisel em qualquer ângulo de 
5° a 45°, para o que deverá desapertar os parafusos N (Fig. 
14) e girar o corpo até que o ângulo assinalado no indicador 

seja de 45°, mais o do corte em bisel que deseja realizar, 
fixando novamente os parafusos N.
Exemplo: para perfilar um corte em bisel de 30°, deverá 

inclinar a cabeça até que o indicador assinale 75° ou 90°, 

se o bisel desejado for de 45°.

•  Desaperte  o  parafuso  E  (Fig.  14)  e  desça  a  cabeça  da 
fresadora girando o eixo B (Fig. 14) no sentido contrário 

ao dos ponteiros do relógio, até que a base da mesma se 
situe aproximadamente a meio do lábio da fresa, e fixe-a 

novamente nesta posição.
• Regule a posição do rolamento da guia com a ajuda da 
porca F (Fig. 13) para obter a profundidade de bisel desejada, 
e fixe-a com o parafuso M1 (Fig. 13).
• Execute o perfilado do bisel do canto.

Summary of Contents for FR1292T

Page 1: ...table trimmer Affleureuse inclinable Schwenkbare Kantenfr se Fresatrice inclinabile Fresadora inclin vel FR1292T MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE...

Page 2: ...linable FR1292T 13 DEUTSCH Schwenkbare Kantenfr se FR1292T 17 ITALIANO Fresatrice inclinabile FR1292T 21 PORTUGU S Fresadora inclin vel FR1292T 24 FR1292T 28 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCT...

Page 3: ...3 Fig 5 Fig 4 Fig 6 Fig 8 Fig 9 W Fig 7 H C L K E H B E D Y A G1 N F M1 H E B D Y A H F M1 M N B D Y A M...

Page 4: ...4 Fig 10 Fig 11 Fig 13 R N Fig 12 a1 b1 a2 b2 c d e f f1 g1 g2 h i j k...

Page 5: ...5 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 H B3 R T V S Q Fig 19...

Page 6: ...mentos siguientes Fresadora FR1292T con pinza de 8 mm Fresa recta para perfilar y ranurar D 18 LC 20 Llave e c 11 mm para eje motor Llave e c 19 mm para tuerca fijaci n pinza Palpador Escuadra Lateral...

Page 7: ...rnillo E Fig 7 y act e sobre el husillo B gir ndolo lentamente hasta la posici n deseada 6 3 REGULACI N DEL PALPADOR PARA PERFILAR Desconecte la m quina de la red el ctrica antes de realizar esta oper...

Page 8: ...perficie Perfilado recto del canto Fig 11 b2 Ponga el motor a 91 5 Fig 8 siguiendo las indicaciones del apartado 6 1 Situe el filo de la fresa sobre el canto a perfilar Fig 9 Para ello desplace la rul...

Page 9: ...basedecomparaci n con m quinas de semejante aplicaci n El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta y puede ser utilizado como valor de part...

Page 10: ...h radii over 52 mm to be cut Itcanalsocutcopiesfromtemplatesusingthecopiersorthe template guides shown in section 11 and it can cut or shape circles using the lateral square and centring shaft 5 ASSEM...

Page 11: ...ed in section 6 1 Loosen screw E Fig 13 raise the head so it just reaches the top limit without forcing by turning knob B Fig 13 clockwise and fix it in this position Positionthebaseoftheheadapproxima...

Page 12: ...t the edge of this piece To do this first attach the support cover L1 supplied with the equipment to the base of the machine and fix it in place with the K screws Fig 19 9 CONNECTING TO EXTERNAL ASPIR...

Page 13: ...chine 2 Avant de brancher la machine v rifier si la tension d alimentation correspond celle indiqu e sur la plaque de caract ristiques 3 Toujours maintenir les mains loign es de la zone de coupe Toujo...

Page 14: ...soit 1 5 en dessous de l horizontale de la t te Fig 9 6 2 R GLAGES DE LA T TE PAR RAPPORT LA FRAISE D brancher la machine du secteur avant de proc der cette op ration Par rapport la t te de la fraise...

Page 15: ...ns contraire des aiguilles d une montre jusqu ce que la base de celle ci se situe approximativement au milieu du bord coupant de la fraise puis la fixer de nouveau dans cette position R gler la positi...

Page 16: ...UTEX Toujours conserver le c ble et la prise en bon tat de marche 11 ACCESSOIRES ET OUTILS Guides pour copier avec gabarit voir Fig 18 R f rence Pour fraise de A B 2950104 6 mm 8 mm 10 mm 2950105 8 ou...

Page 17: ...ah 3 1m s2 Unsicherheit K 1 5m s2 3 STANDARDAUSSTATTUNG Der Transportkoffer enth lt folgende Elemente Fr smaschine FR1292T mit Spannzangen zu 8 mm Gerader Fr ser zum Profilieren und Kehlen D 18 LC 20...

Page 18: ...rometergenau bestimmt werden kann und die ber die Spindel A Abb 7 funktioniert Zur Verwendung der Fein justierung l sen Sie den Griff D Abb 7 und 2 und drehen Sie die Spindel A langsam bis zur gew nsc...

Page 19: ...fl chenbeschichtung Abb 11 a2 SetzenSiezuerstdenZylinderfr serD 18auf wieinAbschnitt 5 1 beschrieben wird Anweisungen in Abschnitt 6 1 in senkrechte Position Abb 7 Positionieren Sie den Fr ser mit Hil...

Page 20: ...on A B 2950104 6 mm 8 mm 10 mm 2950105 8 oder 7 6 mm 10 12 2950106 10 mm 12 14 2950107 12 mm 14 16 2950081 14 mm 16 18 2950108 16 mm 18 20 1222084 Spannzange 6 mm 1222085 Spannzange 1 4 1222024 Spannz...

Page 21: ...n pinza di 8 mm Fresa dritta per rifilare e scanalare D 18 LC 20 Chiave e c 11 mm per asse motore Chiave e c 19 mm per dado bloccaggio pinza Tastatore Squadra laterale con asse per centri Brugola e c...

Page 22: ...ig 7 Per servirsi di questa regolazione allentare la vite E Fig 7 e girare lentamente la vite senza fine B fino a raggiungere la po sizione desiderata 6 3 REGOLAZIONE DEL TASTATORE PER RIFILARE Stacca...

Page 23: ...ficie d appoggio invece del tasta tore a rotella evitando cos che le irregolarit della tavola passino alla rifilatura Rifilare ci che avanza del rivestimento della superficie Rifilaturadrittadelbordo...

Page 24: ...a EN 60745 2 17 e EN 60745 1 e fungono da base di confronto con macchine per applicazioni simili Il livello di vibrazioni indicato stato determinato per le principali applicazioni dell apparato e pu e...

Page 25: ...ste microm trico permite tamb m perfilar curvas interiores de raio superior a 52 mm Tamb m pode fresar c pias de um molde utilizando os copiadores ou guias referidos na sec o 11 e cortar ou perfilar c...

Page 26: ...2T um grande n mero de combina es tais como perfilar ranhurar chanfrar moldar copiar etc 8 1 PERFILADO DA SUPERF CIE E DO CANTO COM FRESA C NICA DE 90 Perfiladodorevestimentodeumasuperf cie Fig 11 a1...

Page 27: ...sec o 11 Acess rios Opcionais Paracopiarcommoldecoloquetamb macabe anaposi o adequada devendo para isso desapertar o parafuso E Fig 4 e deslocar o motor da m quina at ao limite X Fig 3 por meio do pa...

Page 28: ...ra balho ou com uma manuten o deficiente da ferramenta el ctrica e respectivos dispositivos podendo resultar num valor muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e modo de utiliza o Por conseg...

Page 29: ...29 ah 3 1 2 K 1 5 2 3 FR1292T 8 D 18 L 20 11 19 3 4 FR1292T 0 91 5 52 11 5 5 1 1 U Z 5 2 M 2 O 3 H 2 5 3 W 5 C 4 H 2 5 4 6 6 6 1 FR1292T 0 91 5 N 7 8 90 45 1 46 18 91 5 1 5 9...

Page 30: ...30 6 2 D 7 Y 7 D 7 A 7 D 7 2 A 1 G1 7 E 7 B 6 3 H 8 M1 8 F 8 7 R 10 ON OFF A1 2 8 8 1 90 11 a1 13 46 13 6 1 13 D Y A 13 M 13 13 13 F 13 1 13 11 b1 14 14 D 14...

Page 31: ...45 14 F 13 1 13 8 2 11 a2 18 5 1 D Y 7 F 7 1 7 11 b2 91 5 8 6 1 8 Y 8 8 3 11 c d 12 8 4 45 0 91 5 8 5 W 5 Y A 5 11 g1 h i g2 8 6 11 J L 4 K 4 11 E 4 X 3 B 3 E 4 8 7 5 4 B3 15 H 15 8 8 L1 K 19 9 AS182...

Page 32: ...18 A B 2950104 6 8 10 2950105 8 7 6 10 12 2950106 10 12 14 2950107 12 14 16 2950081 14 16 18 2950108 16 18 20 1222084 6mm 1222085 1 4 1222024 8 mm 1140087 90 1140016 D 18 29 6446073 12 60745 2 17 EN...

Page 33: ...ayon pour affleurer Radiusfr ser zum Profilieren Frese a raggio per rifilare Fresas de raio para perfilar 4 1140123 19 10 2 r 2 8 1140106 19 10 2 r 3 8 1140075 22 12 2 r 5 6 1140107 23 12 2 r 6 8 Fres...

Page 34: ...urer ou rainurer Profilier und Kehlungsfr ser Frese dritte per rifilare o scanalare Fresas rectas para per filar o ranhurar Discos de ranurar Slotting discs Disques rainurer Kehlungsscheiben Disc hi p...

Page 35: ......

Page 36: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 9296709 102010...

Reviews: