30
K7559G.01
• Avvertenze per l’utente
Non aprire o manomettere l’apparecchio.
In caso di guasto avvalersi di personale
specializzato.
Manutenzione
Eseguire la pulizia utilizzando un panno
morbido.
Non versare acqua sull’apparecchio e non
utilizzare alcun tipo di prodotto chimico.
La pulizia va fatta o ad apparecchio
spento (staccato dal bus), oppure dopo
aver attivato la procedura di pulizia
tastiera (vedere relativo paragrafo nel
manuale utente).
• Warnings for the user
Do not open or tamper with the appliance.
In the event of faults, contact specialized
personnel.
Maintenance
Clean using a soft cloth.
Do not pour water onto the appliance and
do not use any type of chemical product.
Cleaning must be carried out either with
the apparatus powered off (disconnected
from the bus) or after activating the
keypad cleaning procedure (see the
related paragraph in the User Manual).
• Recommandations pour l’utilisateur
Ne pas ouvrir ni modifier l’appareil.
En cas de panne, s'adresser à un
technicien spécialisé.
Maintenance
Nettoyer avec un chiffon doux.
Ne pas verser d'eau sur l'appareil et
n'utiliser aucun produit chimique. Le
nettoyage doit être exécuté quand
l'appareil est éteint (débranché du bus)
ou après avoir activé la procédure de
nettoyage du clavier (voir paragraphe
correspondant dans le manuel utilisateur).
• Hinweise für den Benutzer
Das Gerät auf keinen Fall öffnen oder
manipulieren.
Bei Störungen Fachpersonal hinzuziehen.
Pflege
Für die Reinigung ein weiches Tuch
verwenden.
Kein Wasser auf das Gerät verschütten
und chemische Reinigungsmittel
vermeiden. Die Reinigung hat bei
ausgeschaltetem (vom Bus getrenntem)
Gerät bzw. nach Aktivierung des Vorgangs
Tastaturreinigung (siehe entsprechenden
Abschnitt in der Bedienungsanleitung)
zu erfolgen.
• Advertencias para el usuario
No abra ni manipule el aparato.
En caso de avería, acuda a personal
especializado.
Mantenimiento
Limpie al aparato con un paño suave.
No moje el aparato con agua ni utilice
ningún tipo de producto químico. La
limpieza debe realizarse con el aparato
apagado (desconectado del bus) o
después de activar el procedimiento de
limpieza del teclado (consulte el apartado
correspondiente en el manual de usuario).
• Advertências para o utilizador
Não abra nem adultere o aparelho.
Em caso de avaria, recorra a pessoal
especializado.
Manutenção
Faça a limpeza utilizando um pano macio.
Não deite água no aparelho e não utilize
nenhum tipo de produto químico. A
limpeza deve ser feita com o aparelho
desligado (desconectado do bus) ou
depois de ter ativado o procedimento
de limpeza do teclado (ver o respetivo
parágrafo no manual do utilizador).
•
Προειδοποιήσεις για τον χρήστη
Μην ανοίγετε και μην τροποποιείτε τη
συσκευή.
Σε περίπτωση βλάβης, απευθυνθείτε σε
εξειδικευμένο προσωπικό.
Συντήρηση
Καθαρίστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας
μαλακό πανί.
Μη χύνετε νερό πάνω στη συσκευή και
μη χρησιμοποιείτε κανενός είδους χημικά
προϊόντα. Ο καθαρισμός πρέπει να
γίνεται με τη συσκευή απενεργοποιημένη
(αποσυνδεδεμένη από το bus) ή μετά
την ενεργοποίηση της διαδικασίας
καθαρισμού πληκτρολογίου (ανατρέξτε
στη σχετική παράγραφο του εγχειριδίου
χρήστη).
مدختسملل تاريذحت
.زاهجلاب ثبعت وأ حتفت لا
.صصختم لمع مقاط مدختسا لطعلا ةلاح في
ةنايصلا
شماق ةعطق مادختساب فيظنتلا ةيلمع ءارجإب مق
.ةمعان
نم عون يأ مدختست لاو زاهجلا لىع ءالما بصت لا
فيظنتلا ةيلمع متت نأ بجي .ةيئايميكلا تاجتنلما
دعب وأ )BUS لقانلا نع لوصفم( أفطم زاهجلاو
رظنا( ليغشتلا ةرزأ تاحول فيظنت ءارجإ ليعفت
.)مدختسلما ليلد في كلذب ةصاخلا ةرقفلا
•
Conformità normativa.
Direttiva EMC. Direttiva RoHS.
Norme EN 55032, EN 55035, EN 62368-1,
EN IEC 63000.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 –
art.33 Il prodotto potrebbe contenere tracce
di piombo.
•
Regulatory compliance.
EMC directive. RoHS directive.
Standards EN 55032, EN 55035, EN 62368-1,
EN IEC 63000.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 –
art.33. The product may contain traces of lead.
•
Conformité aux normes.
Directive CEM. Directive RoHS.
Normes EN 55032, EN 55035, EN 62368-1,
EN IEC 63000.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 –
art.33. Le produit pourrait contenir des traces
de plomb.
•
Normkonformität.
EMV-Richtlinie. RoHS-Richtlinie.
Normen EN 55032, EN 55035, EN 62368-1,
EN IEC 63000.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 –
Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei
enthalten.
• Conformidad a las normas
Directiva sobre compatibilidad electromagnéti-
ca. Directiva RoHS.
Normas EN 55032, EN 55035, EN 62368-1,
EN IEC 63000.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art.
33. El producto puede contener trazas de
plomo.
•
Conformidade normativa.
Diretiva EMC. Diretiva RoHS.
Normas EN 55032, EN 55035, EN 62368-1,
EN IEC 63000.
Regulamento REACh (UE) n.º 1907/2006 –
art.33. O produto poderá conter vestígios de
chumbo.
•
Συμμόρφωση με τα πρότυπα.
Οδηγία EMC. Οδηγία RoHS.
Πρότυπα EN 55032, EN 55035, EN 62368-1,
EN IEC 63000.
Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006-
Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να περιέχει ίχνη
μολύβδου.
قفاوتلاب صاخلا بيورولأا هيجوتلا
.يرياعلما ةقباطم
,EN 55032 ةيبورولأا دعاوقلا .)EMC( سييطانغمورهكلا
ةحئلا .EN IEC 63000 و EN 62368-1 ,EN 55035
REACh ةيئايميكلا داولما دييقتو صيخرتو مييقتو ليجست
لىع جتنلما يوتحي دق .33 ةدالما – 1907/2006 مقر )UE(
.صاصرلا نم راثآ
Summary of Contents for ELVOX K7559G.01
Page 2: ... 102 K7559G 01 ...
Page 34: ... 32 K7559G 01 ...
Page 35: ... 33 K7559G 01 ...
Page 36: ...49401648B0 00 2109 Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com ...