background image

13

PT

ES

DE

FR

EN

IT

Impianto videocitofonico su complesso edilizio con una targa principale video e due targhe fuoriporta di cui una video con telecemera art. 692u 

e una con posto esterno audio art. 69au (RIF. SC5436)

Video door entry system in building complex with one main video entrance panel and two outdoor entrance panels, of which one video with camera 

Art. 692U and one with speech unit Art. 69au (Ref. SC5436).

Installation de portier vidéo avec système dans un groupe d’immeubles avec une plaque de rue vidéo principale et deux plaques porte palère, 

dont une vidéo avec caméra Art. 692U et une avec poste externe audio Art. 69au (Réf. SC5436).

Video-Türsprechanlage beim Gebäudekomplex mit einem Video-hauptklingeltableau und zwei Wohntürklingetableaus, deren ein Video mit Kamera 

Art. 692U und das andere mit Audio-Aussenstelle  Art. 69au (Siehe SC5436).

Instalación de vídeoportero con sistema para edificio complejo con una placa vídeo principal y dos placas puerta apartamiento, de las cuales una 

vídeo con cámara Art. 692U y otra con aparato externo Art. 69au (Ref. SC5436).

Instalação para video-porteiro com sistema para edificio complexo com uma botoneira video y duas botonieras porta no patamar, das quais uma 

video com telecâmara Art. 692U e outra  com posto externo audio Art. 69au (Ref. SC5436).

D

P

L

P

L

D1

C1

L

P

K

K

ID=1

ID=2

ID=3

B

A

C

D

D

C
A

B

A B D

C

6P

T3

VIDE

O

B

C

+

-

T4

A

1

2

T1

6S

5

T2

4

C D

B

A

PRI

B2

2

1

B1

EXT+

EXT-

M

PA

X

VLED

B1

B2

S+

S-

F2

F1

SR

-L

+12V

M

M

CA

BUS D

1 2

PRI

B2

2

1

B1

BUS P

2 1

1

2

2

1

M

12V

CA

M

PA

S

B1

B2

TEL

0 15

PRI

1 2 3 4 5

5

4

3

2

1

PRI

15

0

TEL

B2

B1

S

PA

M

CA

12V

M

2

1

1

2

BUS P

B1

1 2

B2

PRI

2

1

BUS D

13

1

3

2

12

4

V3

M

1 2

2

1

d2
d3
d4

c4

c3

c2

B

C

A

Art. 732H

R

R

R

F - Art. 6922

F - Art. 6922

I - 692S

I - 692S

Art. 732H

R - 832/030

R - 832/030

Art. 732H

Art. 732H

Art. 732H

Art. 732H

Art. 732H

F - Art. 6922

RELè

RELAY

RELAIS

ART. 170/001

RELè

RELAY

RELAIS

ART. 170/001

Montante - Cable riser

Colonne montante - Steigleitung

Coluna montante

RETE

MAINS

RÉSEAU

NETZ

RED

REDE

RETE

MAINS

RÉSEAU

NETZ

RED

REDE

RETE - MAINS

RÉSEAU - NETZ

RED - REDE

B-   Art. 6029/C + 6209 + 6145

 

Art. 6029 + 6209 + 6145

B-  Art. 6329

  Art. 6329/C 

R-0832/030

R-0832/030

Montante - Cable riser

Colonne montante - Steigleitung

Coluna montante

Art. 732H

Art. 732I

Art. 732H

Art. 732I

Art. 732H

Art. 732I

Art. 732H

Art. 732I

Art. 732H

Art. 732I

Art. 732H

Art. 732I

Art. 732H

Art. 732I

Montante - Cable riser

Colonne montante - Steigleitung

Coluna montante

Summary of Contents for ELVOX 692U

Page 1: ...arga a v a colori B w a v entrance panel Due Fili unit Colour a v ent panel Due Fili unit Unit 2Fili platine a v b n Unit 2Fili platine a v couleurs DueFili Einheit A V S W Klingeltableau DueFili Einh...

Page 2: ...atto l altoparlante emette un tono basso Lo stesso suono viene emesso allo scadere del timeout ATTENZIONE SE SI USA IL PULSANTE SERRATURA PU ACCADERE CHE VENGA APERTA LA SERRATURA COLLEGATA AD UNA TAR...

Page 3: ...d release the hook to enable conversation The duration of conversation is set on each entrance panel After this conversation time dwell if a new call is effected from the panel within 10 seconds it is...

Page 4: ...ent d un actionneur g n ra lement la commande d clairage escalier fonction F1 ou F2 ou en dernier ressort le bouton de la g che sur le dispositif associer au bouton d appel de l unit ext rieure Apr s...

Page 5: ...er Gespr chszeit wenn ein neuer Ruf innerhalb 10 Sekunden aus dem Klingeltableau durchgef hrt wird kann man ohne den H rer anzuhaken antworten ABSCHALTUNG DES L UTWERKS Wenn ein Haustelefon oder Monit...

Page 6: ...da placa Despu s este tiempo de conversaci n si se efect a una nueva llamada dentro de 10 segundos se puede responder directamente sin enganchar el microtel fono EXCLUSI N DEL TIMBRE Si se efect a una...

Page 7: ...gancho onde se pousa o microtelefone A dura o da conversa o definido em cada botoneira Depois deste tempo de conversa o se efectua se uma nova chamada dentro de 10 segundos pode se responder directam...

Page 8: ...eltableauabmessungen Dimensiones placa Dimens es botoneira Ilumina o cart o por ta nomes cabo preto borne1 cabo branco borne2 Apertura targa Opening the entrance panel Ouverture de la plaque ffnung de...

Page 9: ...a to the system until the wires green black and white have been connected to the entrance panel Lastly connect camera to the system with the ter minal block INSTALACI N DE LA PLACA EXTERNA Para separa...

Page 10: ...CTATION D UN CODE IDENTIFICATEUR L ID code identificateur de plaque est attribu par 4 interrupteurs de programmation dipswitch plac s en bas gauche de la cam ra voir Fig 6 Chaque plaque de l installat...

Page 11: ...le voir l art 692U ne peut jamais tre programm comme plaque MASTER La position 1 est utilis e pour des tests en usine Der Art 692U kann nie als MASTER T rstation programmiert werden Die Position 1 wi...

Page 12: ...RA puerta apartamiento SERIE 8100 Art 81V1 Com telec mara Art 692U O 692U C c4 d4 Sinaliza o Ocupado Esperar c2 d2 Bot o de chamada c3 d3 Led de ilumina o cart o portanomes F ALIMENTADOR Art 6922 I SE...

Page 13: ...com sistema para edificio complexo com uma botoneira video y duas botonieras porta no patamar das quais uma video com telec mara Art 692U e outra com posto externo audio Art 69au Ref SC5436 D P L P L...

Page 14: ...sizionato su B per cavo Elvox o su C per cavo CAT5 con doppini ac coppiati SE E SOLO SE il BUS termina sul dispositivo stesso Va lasciato su A se si effettua l entra esci uti lizzando i morsetti 1 2 d...

Page 15: ...15 PT ES DE FR EN IT...

Page 16: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com S6I 692 U00 08 1407 VIMAR Marostica Italy...

Reviews: