background image

  4.

 

Disinfección del Depósito:

Llene el depósito con agua y agregue 1 cucharadita de cloro por cada galón de 

agua. Mueva el depósito para que se mojen todas las paredes interiores. Deje 

reposar por 20 minutos. Vacíe el depósito y enjuague con agua de grifo hasta 

que desaparezca el olor a cloro. Seque con un paño limpio. 

Mantenimiento/Almacenaje de Fin de Temporada:

Siga el procedimiento de mantenimiento semanal al final de la temporada de uso o cuando 

el vaporizador no se vaya a utilizar por varios días. Asegúrese de secar todas las partes y 

almacenarlo en un lugar fresco y seco. NO ALMACENE LA UNIDAD CON AGUA ADENTRO. 

Solución de Problemas: Qué hacer si…

A. El vaporizador no funciona o vaporiza muy poco:

  1.

  Asegúrese que el vaporizador esté conectado y que la luz de noche esté encendida. 

Si la luz de noche no está encendida, puede tener un fusible dañado, un cortacircuitos 

abierto o un tomacorriente defectuoso. Pruebe con un tomacorriente distinto. Contacte 

a un electricista para que revise el tomacorriente dañado o defectuoso.

  2. 

La causa puede ser el bajo contenido mineral del agua en su zona. Desconecte el 

vaporizador del tomacorriente y permita que se enfríe. Retire la unidad vaporizadora 

permitiendo que se escurra el agua, agregue una o dos PIZCAS de sal y revuelva bien. 

Vuelva a colocar la unidad vaporizadora y conecte el vaporizador al tomacorriente. 

Debe producir vapor dentro de los próximos 5 minutos. Agregue sal sólo en PIZCAS,  

ya que mucha sal puede causar ebullición excesiva o fundir un fusible. 

  3.

  Si el vaporizador ha estado operando normal y ahora no produce vapor, necesita 

limpieza. Vea la sección 

“Mantenimiento Semanal”

 de las 

Instrucciones de 

Cuidado y Limpieza.

B. El vaporizador opera muy rápido, funde el fusible:

Ebullición excesiva, luces parpadeantes, fusible fundido o mucho vapor en las 

Ventilaciones de Seguridad generalmente indican una de las siguientes causas…

  1.

  Se agregó mucha sal al agua. Para corregir esta situación: Desconecte el 

vaporizador del tomacorriente y permita que se enfríe. Vacíe el agua y enjuague el 

contenedor. Enjuague la unidad vaporizadora como se describe en la sección de

 

“Mantenimiento Semanal”

 de las 

Instrucciones de Cuidado y Limpieza

. Rellene con 

agua limpia pero 

NO AGREGUE SAL

.. Si en este momento el vaporizador no funciona 

o vaporiza muy despacio, vea las instrucciones de la Sección A de arriba.

  2. 

Usted vive en una zona de “agua dura” y los minerales del agua de grifo están 

provocando que el vaporizador vaporice muy rápido.

 

  Para  corregir esta situación: Desconecte el vaporizador del tomacorriente  

y permita que se enfríe. Retire la unidad vaporizadora permitiendo que el agua  

caliente gotee hasta vaciarse, vacíe el agua del contenedor y enjuáguelo.  

Enjuague la unidad vaporizadora como se describe en la sección de 

“Mantenimiento Semanal”

 de las 

Instrucciones de Cuidado y Limpieza

Rellene con agua limpia pero 

NO AGREGUE SAL

.

 

  Si la unidad continúa vaporizando muy rápido, utilice la mitad de agua 

destilada y la mitad de agua de grifo. Los supermercados y farmacias 

normalmente venden agua destilada. En zonas de “agua dura” se 

recomienda limpiar la unidad con mayor frecuencia de acuerdo a la sección 

de

 “Mantenimiento Semanal”

 de las 

Instrucciones de Cuidado y Limpieza

.

26

Preguntas o comentarios por correo:

Kaz USA, Inc.

Consumer Relations Dept.

250 Turnpike Road, Southborough, MA 01772

Por favor asegúrese de especificar el número de modelo.

Llame lada gratuita al:

 1-800-477-0457

Correo Electrónico: [email protected]

O visite nuestro sitio web en: www.kaz.com

CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA

Los modelos de las Series Vicks V150SGN están clasificados en 120V~, 60 Hz.

NOTA: 

SI TIENE UN PROBLEMA, POR FAVOR CONTACTE PRIMERO A 

SERVICIO AL CONSUMIDOR O CONSULTE SU GARANTÍA. NO REGRESE 

EL VAPORIZADOR AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA. NO INTENTE ABRIR 

O FORZAR LA CUBIERTA DEL MOTOR USTED MISMO, SI LO HACE PUEDE 

ANULAR LA GARANTÍA Y CAUSAR DAÑO AL PRODUCTO O A USTED MISMO.

C. El vaporizador emite sonidos de crujidos/zumbidos o el 

contenedor de agua está excesivamente caliente:

  1.

  Pudo haber agregado demasiada sal. Vea la sección B arriba.

  2.

  Puede vivir en una zona de “agua dura”. Vea la sección B arriba.

  3.

  Esta condición se puede dar cuando el nivel de agua del contenedor es 

baja. Desconecte el vaporizador del tomacorriente, permita que se enfríe, 

retire la unidad vaporizadora permitiendo que el agua gotee hasta vaciarse. 

Llene el contenedor con agua de grifo hasta la marca del nivel de agua.

  4.

  Esto puede ser un indicador de que el vaporizador necesita limpieza. Vea la 

sección de 

“Mantenimiento Semanal”

 de las 

instrucciones de Cuidado y Limpieza

.

Si aún continúa con dificultades para operar su vaporizador, por favor llame a 

nuestro Departamento de Servicio al Consumidor al 800-477-0457.

27

Summary of Contents for V150SGN Series

Page 1: ...fabricado por Kaz USA Inc bajo licencia de The Procter Gamble Company Cincinnati OH 45202 Vicks el dise o de la placa el dise o del vapor y otras marcas registradas relacionadas son propiedad de The...

Page 2: ...20 minutes after it is unplugged Serious injury may result 7 Do not touch the steam vapor Steam can cause burns Do not add liquid inhalants or Vapopads when the vaporizer is plugged in or it is operat...

Page 3: ...ON Do not direct steam flow directly at patient walls or furniture You will still obtain desired level of humidity WARNING KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN STEAM CAN CAUSE BURNS 5 VAPORIZER INHALANTS...

Page 4: ...relieving steam pressure Do not lift or move the vaporizer while it is in use 7 IF YOUR VAPORIZER FAILS TO STEAM AFTER 10 15 MINUTES YOU MAY HAVE LOW MINERAL CONTENT IN YOUR WATER For areas where tap...

Page 5: ...he container with tap water to water level marking 4 This may be an indication your vaporizer needs cleaning Refer to the Weekly Maintenance section of Care and Cleaning Instructions If you are still...

Page 6: ...e and a 10 US 15 50 CAN check or money order for handling return packing and shipping charges Please include your name address and a daytime phone number You must prepay shipping charges We suggest ha...

Page 7: ...en le tenant par la t te L appareil ne doit tre d plac que lorsqu il est d branch et a refroidi pendant 20 30 minutes Tenez le uniquement par le r servoir pour le d placer 18 Ne convient qu l utilisa...

Page 8: ...la pression de la vapeur Ne soulevez pas et ne d placez pas le vaporisateur alors qu il fonctionne 14 7 S IL NE SE D GAGE PAS DE VAPEUR SOUS 10 15 MINUTES IL SE PEUT QUE L EAU AIT UNE BASSE TENEUR EN...

Page 9: ...z les instructions d entretien hebdomadaire Ass chez toutes les pi ces et rangez l appareil dans un endroit frais et sec NE LE RANGEZ QUE LORSQU IL NE CONTIENT PLUS LA MOINDRE GOUTTE D EAU D pannage Q...

Page 10: ...raisonnable ni aux dommages compl mentaires Les d faillances r sultant de l usure normale ne sont pas consid r es comme vices de fabrication dans le cadre de la pr sente garantie KAZ USA INC N ASSUME...

Page 11: ...de que se desconecte Puede resultar en lesiones graves 7 No toque el vapor El vapor puede causar quemaduras No agregue l quidos inhalantes o Vapopads cuando el vaporizador est conectado o en operaci n...

Page 12: ...anad Agregue s lo en el Dosificador de Medicina 22 VAPOPADS 1 Abra la bolsa de la almohadilla arom tica en la marca de corte para sacar la almohadilla No toque directamente la almohadilla Si toca la a...

Page 13: ...a facilmente con agua y jab n Enjuague a fondo y seque el contenedor despu s de lavarlo Ventilaci n Cuando use el vaporizador en habitaciones cerradas o peque as revise peri dicamente para una ventila...

Page 14: ...elaSecci nAdearriba 2 Ustedviveenunazonade aguadura ylosmineralesdelaguadegrifoest n provocandoqueelvaporizadorvaporicemuyr pido Para corregirestasituaci n Desconecteelvaporizadordeltomacorriente yper...

Page 15: ...os y tambi n es posible que usted cuente con otros derechos que var an de jurisdicci n en jurisdicci n Esta garant a se aplica s lo al comprador original de este producto a partir de la fecha de compr...

Reviews: