background image

EN

PROFESSIONAL UV-C Ø110  |

  

11

DISMANTLING/MAINTENANCE

Always switch off the power supply during maintenance/dismantling of the device. The 
device must be cleaned twice a year. If there is an increase in algae and/or scale, the 
quartz glass tube (M) in which the lamp is positioned must be cleaned. The special lamp 
must be replaced after 9,000 operating hours. The stainless steel interior can be cleaned 
with a soft brush.
1.  Drain the water from the device.
2.  Unscrew the screw cap (N) and disconnect the lamp (K) from the lamp holder (L). 

Remove the lamp from the quartz glass and, if necessary, replace the special lamp 
(K). As these parts are very fragile, caution is essential.

3.  Carefully remove the quartz glass (M) (see drawing 3). Never use force!
4.  Clean the quartz glass with a suitable agent. Always use a soft cloth to clean the 

glass in order to prevent scratches.

5.  Carefully replace the lamp in the quartz glass, put the O-ring (T) back on the quartz 

glass and connect the lamp (K) to the lamp holder (L). Screw the screw cap (N) onto 
the housing again.

If the housing or the electrical section must be replaced then the earthing should first be 
disconnected from the housing. When assembling a new housing or electrical section 
then please read Installation and Dismantling first. Make sure that you keep the various 
bits of the earthing properly. These are not supplied with a new housing or electrical 
section. If there is any doubt about the connection, consult a certified electrician.

For the safety instructions and terms of guarantee we would like to 

refer to the general UV-C manual from VGE International B.V.

Summary of Contents for Xclear UV-C

Page 1: ...PROFESSIONAL UV C 110 75W 130W AMALGAM...

Page 2: ...2 PROFESSIONAL UV C 110...

Page 3: ...l appareil coupez toujours le courant Toujours lire la notice d utilisation avant d utiliser l appareil NL ATTENTIE Straling van deze ultraviolette lamp is gevaarlijk voor ogen en huid Bij onderhoud h...

Page 4: ...4 PROFESSIONAL UV C 110...

Page 5: ...professional UV C 110 EN 10 11 Manual professional UV C 110 DE 12 13 Manual professional UV C 110 FR 14 15 Manual professional UV C 110 NL 16 17 Manual professional UV C 110 ES 18 19 Manual professio...

Page 6: ...6 PROFESSIONAL UV C 110 6 5 4 3 2 1 1 2 A B K C D E F G H P R N O K 3 3a MANUAL PROFESSIONAL UV C 110 N L K T M Z O O K U...

Page 7: ...PROFESSIONAL UV C 110 7 3 T T...

Page 8: ...PROFESSIONAL UV C 110 A B K C D E F G H N P P O N O 1 2 3 PREFILTER PUMP AERATED BOTTOMDRAIN FILTER HEATER PROFESSIONALUV C 110 POSSIBLE INSTALLATION AND FLOW DIRECTION OVERVIEW POSSIBLE INSTALLATION...

Page 9: ...59 cm Flow Pressure Maximum flow 20 000 L h 40 000 L h Maximum pressure 2 bar 2 bar Temperature Maximum temperature 40 40 Minimum temperature 1 1 Lamp T5 75W T6 130W Amalgam SPARE PARTS Lamp E800902P...

Page 10: ...k washer 3 4 Fit the strain relief 4 creating a loop of 5 cm 5 Finally place the second toothed lock washer 5 and the lock nut 6 onto the earth bolt 6 Once the parts have been placed onto the earth bo...

Page 11: ...s M see drawing 3 Never use force 4 Clean the quartz glass with a suitable agent Always use a soft cloth to clean the glass in order to prevent scratches 5 Carefully replace the lamp in the quartz gla...

Page 12: ...ist 3 Anschliesend eine Spannscheibe 3 anbringen 4 Zugentlastung 4 befestigen so dass eine Schleife von 5 cm entsteht 5 Zuletzt die zweite Sicherungsscheibe 5 und die Sicherungsmutter 6 an Massebolzen...

Page 13: ...ung 3 Auf keinen Fall gewaltsam vorgehen 4 Das Quarzglas mit einem geeigneten Mittel reinigen Zum Reinigen des Quarzglases immer ein weiches Tuch verwenden und Kratzer vermeiden 5 Die Lampe vorsichtig...

Page 14: ...r une boucle de 5 cm 5 En dernier lieu poser la deuxieme bague de retenue dentee 5 et l ecrou autobloquant 6 sur le boulon de mise a la terre 6 Lorsque les pieces sont placees dans l ordre correct sur...

Page 15: ...M voir figure 3 Ne jamais forcer 4 Nettoyer le verre de quartz avec un Produit approprie Toujours utiliser un chiffon doux pour nettoyer le verre eviter toute rayure 5 Poser avec precaution la lampe...

Page 16: ...g 2 van de kabel over de aardingsbout die op de behuizing is bevestigd 3 Plaats vervolgens een tandveerring 3 4 Bevestig de trekontlasting 4 zodat er een lus van 5cm ontstaat 5 Als laatste de tweede t...

Page 17: ...Nooit forceren 4 Maak het kwartsglas schoon met een daarvoor geschikt middel Gebruik altijd een zachte doek om het glas schoon te maken voorkom krassen 5 Plaats de lamp voorzichtig terug in het kwart...

Page 18: ...e el sujetacables 4 de forma que quede un lazo de 5 cm 5 Finalmente coloque la segunda arandela el stica dentada 5 y tuerca de bloqueo 6 en el tornillo de conexi n a tierra 6 Una vez que se han coloca...

Page 19: ...n cuidado el vidrio de cuarzo M vease el dibujo 3 En ningun caso se debera forzar 4 Limpie el vidrio de cuarzo con un medio adecuado para este fin Utilice siempre un pano suave para limpiar el vidrio...

Page 20: ...4 de modo a formar um la o de 5cm 5 Por ltimo posicionar a anilha com faces dentadas 5 e a contraporca 6 no parafuso de liga o terra 6 Depois de instalar os componentes na sequ ncia correta no parafu...

Page 21: ...tire o vidro de quartzo M veja se desenho 3 Nao force nunca 4 Limpe o vidro de quartzo com um Produto adequado Utilize sempre um pano macio na limpeza do vidro evite riscos 5 Volte a colocar com cuida...

Page 22: ...RU 22 PROFESSIONAL UV C 110 253 7 35 24 Professional UV C 110 Professional UV C 110 1 1 2 4 4 1 4 10 2 2 2 3 3 4 4 5 5 5 6 6 8 2 1 5 K 1 N U UV C K M L UV C K N U 2 110 3 PROFESSIONAL UV C 110...

Page 23: ...RU PROFESSIONAL UV C 110 23 M 9000 1 C 2 N K L K 3 M 3 4 5 K T L N UV C VGEInternationalB V...

Page 24: ...Made in the Netherlands E801905 VGE International B V Ekkersrijt 4304 5692 DH Son The Netherlands Tel 31 0 499 461 099 info vgebv nl www vgebv com www xclear nl...

Reviews: