background image

24

 

Fixaţi setul paralel (

9

) la suport (

10

) folosind şurubul furnizat şi 

butonul (

8

)

 

(

fig. D

)

.

 

 

Setaţi setul paralel la o dimensiune adecvată cu lăţimea de tăiere. 

Fâşia de introducere a setului paralel ar trebui să fie îndreptată 
către partea de jos.

MONTAREA SETULUI DE RINDELUIRE ADÂNCĂ

 

Introduceţi suportul de rindeluire (

12

) în set (pe partea stângă) 

a carcasei maşinii şi fixaţi suportul butonului de blocare (

13

(furnizat). (

fig.E

)

 

Ajustaţi adâncimea de tăiere utilizând scala situată pe setul pentru 
rindeluire (

12

)

.

AREGLAREA ADÂNCIMII DE TĂIERE

Frontul picior (

6

) este mobil, permiţând reglarea adâncimii de tăiere. 

Adâncimea de tăiere se reglează cu ajutorul butonului de reglare a 
adâncimii de tăiere (

1

)

 

în intervalul 0 – 

2

 mm, în funcţie de adâncimea 

la scara de tăiere (

7

)

,

 situat la periferia acestuia (

figura F

)

.

ACTIVITATEA /REGLAREA

PORNIRE/OPRIRE

Tensiunea de alimentare trebuie să corespundă cu tensiunea 
înscrisă pe plăcuţă ataşată pe carcasă. În momentul pornirii şi 
cel de lucru al polizorului, acesta trebuie să fie ţinut cu ambele 
mâini.

Maşina este echipată cu un comutator de securitate care să împiedice 
pornirea accidentală.

Pornire:

 

Apăsaţi butonul deblocare pornire (

3

)

 

(

fig.G

 

Apăsaţi butonul de pornire (

2

)

Oprire:

 

Părăsiţi apăsarea pe butonul de pornire (

2

)

Înainte de pornirea maşinii de şlefuit lemn este indicat ca 
aceasta să fie prinsă puternic cu ambele mâini. Maşina poate 
fi pornită numai în cazul în care talpa este aşezată pe material 
şi cuţitul acesteia nu atinge materialul de prelucrare. Astfel de 
comportament previne contactul nedorit al lamelor cu materialul. 
Lucrul poate fi început numai atunci când maşina ajunge la o 
viteză de rotaţie maximă.

În momentul utilizării maşinii trebuie să urmăriţi poziţia tălpii 
maşinii care să fie paralelă cu suprafaţa materialululi de prelucrare. 
Maşina trebuie condusă cu ambele mâini uniform pe toată suprafaţa 
materialului. Rezultatul activităţii depinde de viteza de rotaţie şi 
adâncimea de tăiere. Pentru o adâncime de tăiere mai mare se v-a 
utiliza reglarea cuţitelor. Pentru finisarea suprafeţei materialului este 
indicat de a se efectua mai multe operaţii pentru a ajunge la efectul 
dorit.

Este interzis de a apăsa prea tare maşina de şlefuit. Apăsarea 
ar trebui ca să fie moderată şi uniformă pe toată suprafaţa 
materialului de prelucrare. În momentul apăsării prea puternic a 

maşinii poate conduce la o scădere anormală de viteză a acesteia, 
încălzirea excesivă a motorului, daune de material şi elemente ale 
maşinii. Folosiţi pauze periodice.

RINDELUIREA ADÂNCĂ

Datorită posibilităţii de utilizare a setului de rindeluire adâncă şi setului 
de rindeluire uniformă, se pot efectua adâncimi în material.

 

Fixaţi setul paralel (

9

) şi setul pentru rindeluire adâncă (

12

)

.

 

Fixaţi dimensiunea şi adâncimea de rindeluire.

 

Executaţi prelucrarea materialului (

fig. H

)

.

PRELUCRAREA UNGHIURILOR -FAZA)

Punctele V (

18

) plasate în mijlocul piciorului din faţă (

6

)

 

(

fig. I

) permite 

la o prelucrare rapidă (fază), a marginii materialului de prelucrat. 
Plasaţi unul dintre piciorul maşinii în faţă cu punctul V pe marginea 
materialului şi conduceţi maşina înainte observând unghiul de 

45

0

 

(

fig. J

)

.

FUNCŢIONAREA ŞI ÎNTREŢINEREA

Inainte de orice activităţi referitoare la instalare, reglare, deservire 
sau reparaţie, deconectează scula electrică de la alimentarea cu 
tensiune prin scoaterea ştecărului din priză. 

 

Este indicat ca maşina să fie curăţată cu o perie moale sau cu 
ajutorul aerului comprimat.

 

Pentru curăţarea maşinii este interzis de a se folosi orice fel de benzi 
abrazive.

 

Pentru curăţare este interzis de a se folosi apa sau detergenţi 
chimici.

 

Maşina trebuie curăţată regulat după efectuarea oricărei activităţi.

 

Maşina de şlefuit şi rosturile de ventilare trebuie să fie totdeauna curate. 

 

De a se păstra într-un loc uscat care nu este la îndemâna copiilor. 

 

În cazul apariţiei unor scântei în comutator, trebuie ca să comanzi 
verificarea periilor de cărbune unei persoane autorizate.

 

După terminarea lucrului trebuie descărcat sacul de praf, spălat în 
apă caldă cu săpun şi apoi trebuie uscat foarte bine.

ÎNLOCUIREA CUŢITELOR

Folosiţi numai capete de tăiere recomandate de către producător, 
care includ cuţite, tambur, elemente de fixare cuţit, şuruburi 
adecvate şi ax. Întotdeauna să fie schimbate simultan ambele 
cuţite.Cuţitele noi trebuie să fie de aceeaşi dimensiune şi cu 
aceeaşi greutate ca cuţitele vechi. În caz contrar, pot începe 
să vibreze, vor lucra în mod necorespunzător şi pot deteriora 
lamele maşinii. Apăsarea forţată reduce semnificativ calitatea 
şi durabilitatea cuţitelor. Utilizaţi numai lame ascuţite. Protejaţi 
maşina împotriva ştirbării cuţitelor. Cuţitele ar trebui să fie 
înlocuite când apare nevoia necesară.

 

Slăbiţi şuruburile (

15

) cuţit (

16

) cu ajutorul unei chei (furnizată) 

(

figura K

)

 

Rotiţi capul (

17

) o jumătate de tură şi se repetă această procedură 

pentru cuţitul al doilea. 

 

Apăsaţi apărătoarea înclinată (

21

) şi scoateţi cuţitele.Wcisnąć osłonę 

uchylną (

21

) i wysunąć noże.

 

Înlocuiţi lamele cu cele noi şi a se instala în ordine inversă pentru 
dezmembrare.

 

Asiguraţi-vă că lamele sunt dispuse simetric (

17

)

.

 

 Strângeţi şuruburile (

15

) uniform şi alternativ..

Summary of Contents for 52G607

Page 1: ...A HU ELEKTROMOS GYALU RO RINDEA ELECTRICA CZ ELEKTRICK HOBL K SK ELEKTRICK HOBL K SI ELEKTRI NI OBLI LT ELEKTRINIS OBLIUS LV ELEKTRISK VELE EE ELEKTRIH VEL BG HR ELEKTRI NA BLANJALICA SR ELEKTRI NO RE...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 3 4 8 11 9 10 14 7 6 12 13 5...

Page 4: ...4 C 5 D 8 11 9 10 F 7 1 6 G 3 2 press H max 3mm I 6 18 J 45 o K 21 16 17 15...

Page 5: ...T S 20 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 23 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 25 SK N VOD NA OBSLUHU 28 SI NAVODILA ZA UPORABO 30 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 33 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 35 EE KASUTUSJUHEND 37 BG 40...

Page 6: ...esu samodzielnej dzia alno ci amatorskiej majsterkowanie Nie wolno u ywa elektronarz dzia niezgodnie z jego przeznaczeniem OPIS STRON GRAFICZNYCH Poni sza numeracja odnosi si do element w urz dzenia p...

Page 7: ...dnicy r wnoleg ej mo na wykonywa zag bienia w materiale Zamocowa prowadnic r wnoleg 9 i prowadnic do strugania wg bnego 12 Ustawi szeroko i g boko skrawania Wykona obr bk materia u rys H OBR BKA NARO...

Page 8: ...wa na biegu ja owym 16000 min 1 Klasa ochronno ci II Ilo no y 2 Szeroko planowania 82 mm G boko obr bki przy planowaniu 0 2 mm Max g boko obr bki przy struganiu wg bnym 0 11 mm Masa 2 45 kg Rok produk...

Page 9: ...65 80339 M nchen Germany NB 0123 Numer raportu Report number Jegyz k nyv sz ma 704031006402 00 Ostatnie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 10 Last two figures of CE marking year A CE jelz s...

Page 10: ...e elements depicted on the drawing pages of this manual 1 Knob for planing depth adjustment 2 Switch 3 Switch lock button 4 Drive belt cover 5 Dust extraction outlet 6 Front footplate 7 Planing depth...

Page 11: ...mmencing any activities related to installation adjustment repair or maintenance Soft brush or compressed air are best for cleaning the planer Do not use abrasive objects for cleaning the planer Do no...

Page 12: ...r fen Sie stets dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen DE Nennspannung des Ger tes entspricht DerElektrohobelistnurandieStromleitungmitdemDifferenzstromschutz anzuschlie en dieVerso...

Page 13: ...bels angegeben worden ist Beim Start und Betrieb soll man den Elektrohobel in beiden H nden halten Der Elektrohobel verf gt ber einen Sicherheitsschalter der vor einem versehentlichen Start des Werkze...

Page 14: ...t dem Produkt oder durch den Hersteller bzw seinen autorisierten Vertreiber geliefert wird ANTRIEBSRIEMEN AUSTAUSCHEN Wenn der Antriebsriemen verschlei t ist arbeitet die der Hobel nicht richtig Der A...

Page 15: ...der gesamten Betriebsanleitung bzw derer Einzelelemente f r kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in Schriftform ist streng verboten und kann zivil und strafrechtlich verfolgt werden...

Page 16: ...16 12 13 12 6 1 0 2 7 F 3 G 2 2 9 12 V 18 6 I V 450 J 15 16 K 17 21 17 15...

Page 17: ...91 A LwA 102 A ah 5 08 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o...

Page 18: ...18 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 V 21 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 5 C 10 11 9 10 8 D 12 13 E 12 6 1 0 2 7 F...

Page 19: ...19 3 G 2 2 9 12 H V 18 6 I 7 V 45 J 15 16 K 17 21 17 15...

Page 20: ...z vezet ket vezesse az elektromos k zigyalu biztons gos oldal n ahol nincs kit ve annak hogy a m k d szersz m esetleg k ros tja A megmunk l s megkezd se el tt ellen rizze hogy nincsenek e a megmunk la...

Page 21: ...profilba s r gz tse az oldalhornyol vezet l c r gz t s nek 13 marokcsavarj val tartoz kk nt mell kelve E bra ll tsa be a hornyol s m lys g t a 12 oldalhornyol vezet l cen tal lhat beoszt s seg ts g v...

Page 22: ...lyezked s t a 17 k shenger hornyaiban H zza meg egyenletesen v ltakoz sorrendben a 15 r gz t csavarokat A gyaluk sek k shengerbe szerel se ut n el ne felejtkezzen arr l hogy a csavarokat szorosan megh...

Page 23: ...nc perilor Cu toate c am proiectat construc ia cioanului c t se poate de sigur cu toate c n timpul lucrului se utilizeaz mijloace de protec ie c t i mijloace suplimentare de securitate totu i exist r...

Page 24: ...daune de material i elemente ale ma inii Folosi i pauze periodice RINDELUIREA AD NC Datorit posibilit ii de utilizare a setului de rindeluire ad nc i setului de rindeluire uniform se pot efectua ad nc...

Page 25: ...parte Grupa Topex informeaz c toatedrepturileautoruluireferitorlaprezenta nstruc iune maideparte nstruc iuni adic texturile ei fotografiile inserate schemele desenele c t i compozi ia ei depind exclus...

Page 26: ...e hloubku obr b n pomoc stupnice na prav tku pro hloubkov hoblov n 12 REGULACE HLOUBKY OBR B N P edn pracovn st 6 je pohybliv co umo uje regulaci hloubky obr b n Hloubka obr b n se reguluje pomoc oto...

Page 27: ...ovan m distributorem V M NA HNAC HO EMENE Hobl k nefunguje spr vn pokud je hnac emen opot ebovan V takov m p pad je nutn v m na hnac ho emene Od roubujte upev ovac vruty a sejm te kryt hnac ho emene 4...

Page 28: ...zariadenia zobrazen v grafickej asti tohto n vodu 1 Ovl dacie koliesko na nastavenie h bky obr bania 2 Sp na 3 Areta n tla idlo sp na a 4 Kryt hnacieho reme a 5 Hrdlo na odv dzanie prachu 6 Predn p tk...

Page 29: ...si v majte nastavenie uhla 450 obr J O ETROVANIE A DR BA Sk r ako za nete ak ko vek innos s visiacu s in tal ciou nastavovan m opravou alebo dr bou vyberte konektor nap jacieho k bla zo sie ovej z su...

Page 30: ...ZVIRNIH NAVODIL ELEKTRI NI OBLI 52G607 POZOR PRED PRI ETKOM UPORABE ELEKTRI NEGA ORODJA JE TREBA POZORNO PREBRATI SPODNJA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA NADALJNJO UPORABO SPECIFI NI VARNOSTNI PREDPISI PO...

Page 31: ...egovem obvodu slika F UPORABA NASTAVITVE VKLOP IZKLOP Napetost omre ja mora ustrezati vrednosti napetosti ki je podana na ozna ni tablici obli a Med zagonom in delom je treba obli dr ati z obema rokam...

Page 32: ...onski jermen izrabljen obli ne deluje pravilno Nujno je treba zamenjati pogonski jermen Odvijte pritrdilne vijake in snemite ohi je pogonskega jermena 4 Snemite pogonski jermen tako da z roko obra ate...

Page 33: ...r dir elio dangtis 5 Dulki alinimo vamzdelis 6 Priekin pado dalis 7 Giluminio pj vio skal 8 Lygiagre ios kreipian iosios blokavimo rankena 9 Lygiagreti kreipian ioji 10 Laikiklis 11 Laikiklio tvirtini...

Page 34: ...i traukite elektros laido ki tuk i elektros lizdo Obli valykite mink tu epet liu arba susl gto oro srautu Nevalykite obliaus jokiomis iurk iomis priemon mis a triais daiktais Valydami nenaudokite vand...

Page 35: ...DOTO INSTRUKCIJU UN SAGLAB T TO DETALIZ TIE DRO BAS NOTEIKUMI ELEKTRISK S VELES DETALIZ TI DRO BAS NOTEIKUMI Pirms piesl gt veli pie baro anas ligzdas vienm r nepiecie ams p rliecin ties ka elektrot k...

Page 36: ...sprieguma lielumam vele ir j tur ar ab m rok m t s iesl g anas un darba laik vele ir apr kota ar sl dzi kas pasarg pret gad juma iesl g an s Iesl g ana Nospiest sl d a blo anas pogu 3 G z m Nospiest...

Page 37: ...as nepiecie ams uzreiz nomain t Vienm r vienlaic gi ir j maina abas sukas Oglek a suku mai u dr kst veikt tikai kvalific t persona kura izmanto ori in l s nomain m s deta as Jebkura veida defekti ir j...

Page 38: ...se juhik 1 tk 6 Polt mutrid 1 komplekt ETTEVALMISTUS T KS TOLMU EEMALEJUHTIMINE H vel on varustatud tolmueemalduss steemiga mis ennetab tolmu liigset kogunemist t kohta Kui t tlete h vliga pikema aja...

Page 39: ...ootori s siharjade seisundit Kui olete t l petanud t hjendage tolmukott peske see sooja vee ning seebiga ja kuivatage H VLITERA VAHETAMINE v Kasutage eranditult vaid h vli tootja poolt soovitatud l ik...

Page 40: ...mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele Tootjal on igus muudatusi sisse viia Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi u...

Page 41: ...41 5 C 10 11 9 10 8 D 12 13 E 12 6 1 0 2 mm 7 F 3 G 2 2 9 12 V 18 6...

Page 42: ...230 V AC 50 Hz 710 W 16000 min 1 II 2 82 mm 0 2 mm 0 11 mm 2 45 kg 2016 Lpa 91 dB A K 3 dB A Lwa 102 dB A K 3 dB A ah 5 08 m s K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komand...

Page 43: ...e svi radovi u okviru neprofesionalne upotrebe sam svoj majstor Elektri ni alat se smije koristiti samo sukladno s njegovom namjenom OPIS GRAFI KIH STRANICA Dolje navedeni brojevi se odnose na element...

Page 44: ...dilice za duboko blanjanje i usporedne vodilice mo ete izra ivati udubljenja u materijalu Montirajte usporednu vodilicu 9 i vodilicu za duboko blanjanje 12 Namjestite irinu i dubinu struganja Izvedite...

Page 45: ...ije promjene Kopiranje preoblikovanje publiciranje modificiranje u komercijalne svrhe cijelih Uputa kao i pojedina nih njihovih dijelova bez suglasnosti Grupa Topex a koje je dano u pismenom obliku je...

Page 46: ...E Napon mre e mora odgovarati visini napona koji je dat na nominalnoj tablici struga Prilikom pokretanja i rada strug treba dr ati obema rukama Strug poseduje starter koji onemogu ava slu ajno pokreta...

Page 47: ...A Ukoliko je naponski kai iskori en strug ne e raditi pravilno Neophodno je promeniti naponski kai Odvrnuti pri vrsne rafove i skinuti za titu naponskog kai a 4 Skinuti naponski kai sa kola obr u i k...

Page 48: ...48 52G607 30 mA 30 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 GR 13 14 15 16 17 18 V 21 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 5 C 10 11 9 10 8 D...

Page 49: ...49 12 13 12 6 1 0 2 mm 7 F 3 G 2 2 9 12 V 18 6 I V 450 J 15 16 K 17 21...

Page 50: ...ente a la instalaci n el ctrica con interruptor diferencial RCD que desconecta la toma de corriente si la corriente de p rdida supera 30mA en un periodo inferior a 30ms Utilice nicamente elementos de...

Page 51: ...on materiales cuyo tratamiento produce polvo nocivo para la salud el cepillo debe conectarse a un dispositivo de extracci n de polvo MONTAJE DE LA BOLSA PARA POLVO Con el fin de mantener la limpieza d...

Page 52: ...una persona cualificada Despu s de terminar el trabajo vac e la bolsa de polvo y l vela con agua tibia con jab n y s quela bien CAMBIO DE CUCHILLAS DEL CEPILLO Utilice s lo cabezales de corte recomen...

Page 53: ...ne entro 30ms se la corrente di perdita supera i 30 mA Bisogna utilizzare unicamente lame affilate Prima di posare il pialletto al termine del lavoro bisogna attendere che gli elementi rotanti si arre...

Page 54: ...etto fornito di interruttore che protegge da avviamenti accidentali Accensione Premere il pulsante di blocco dell interruttore 3 dis G Premere il pulsante dell interruttore 2 Spegnimento Rilasciare il...

Page 55: ...i trasmissione 4 Estrarre la cinghia di trasmissione facendola scorrere sulle pulegge ruotandole a mano Il montaggio della nuova cinghia di trasmissione va condotto in tal modo montare la cinghia di t...

Page 56: ......

Reviews: