background image

52

Antes de encender el cepillo, sujételo firmemente con ambas 
manos. El cepillo se puede poner en marcha solamente cuando 
el pie frontal está apoyado sobre el material a procesar y las 
cuchillas no tocan el material. Esto evita el contacto prematura 
de las cuchillas con el material. El trabajo puede comenzar sólo 
cuando el cepillo alcanza su velocidad máxima.

Durante el uso del cepillo debe buscar una posición paralela a la placa 
del cepillo y la superficie del material trabajado. El cepillo dese guiarse 
con ambas manos, con un desplazamiento constante y uniforme 
sobre la superficie del material. Los resultados operativos dependen 
de la velocidad de desplazamiento del cepillo y de la profundidad 
de mecanizado. El trabajo de desbaste se lleva a cabo utilizando 
una profundidad mayor de mecanizado. Al alisar la superficie, se 
recomienda ajustar la profundidad baja de mecanizado y trabajar en 
varios etapas.

No presione demasiado el cepillo. Debe ejercer una presión 
moderada y uniforme sobre la superficie de la placa en contacto 
con el material trabajado. Al ejercer demasiada presión sobre el 
cepillo disminuirá las revoluciones de la herramienta, calentará 
el motor excesivamente, dañará el material trabajado y los 
elementos del cepillo. Es necesario interrumpir el trabajo de vez 
en cuando. 

MECANIZADO EN PROFUNDIDAD 

Gracias a la posibilidad de utilizar la guía de mecanizado en profundidad 
y la guía paralela se pueden realizar ranuras en el material.  

 

Fije la guía paralela (

9

) y la guía para mecanizado en profundidad (

12

). 

 

Ajuste el ancho y la profundidad de mecanizado.

 

Realice el mecanizado del material (

imagen H

).

TRATAMENTO DE ESQUINAS (BISELADO) 

Las ranuras en V (

18

) en la placa frontal (

6

) (

imagen I

) permite el 

procesamiento rápido (biselado) de los bordes de la pieza trabajada. 
Coloque las ranuras en V en el borde de la pieza a trabajar y guíe el 
cepillo hacia adelante observando el ajuste del ángulo 

45

0 (

imagen J

).

USO Y MANTENIMIENTO

Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es 
necesario desenchufarla de la toma de corriente. 

 

El cepillo se debe limpiar preferiblemente con un cepillo suave o un 
chorro de aire comprimido.

 

Para limpiar el cepillo no utilice objetos abrasivos.

 

Para limpiar no debe utilizar agua ni productos químicos.

 

Limpie el cepillo periódicamente, preferentemente al finalizar el 
trabajo.

 

El cepillo y las rejillas de ventilación deben mantenerse siempre limpios.

 

La herramienta sin utilizar debe estar almacenada en un lugar seco 
y fuera del alcance de los niños.

 

Si hay demasiadas chispas en el conmutador, debe encargar la 
revisión del estado técnico de los cepillos de carbón del motor a 
una persona cualificada.

 

Después de terminar el trabajo, vacíe la bolsa de polvo y lávela con 
agua tibia con jabón y séquela bien.

CAMBIO DE CUCHILLAS DEL CEPILLO 

Utilice sólo cabezales de corte recomendadas por el fabricante, 
que incluyen cuchillas, tambor, elementos de sujeción de las 
cuchillas, tornillos adecuados y husillo. Siempre se lleva a cabo el 
cambio de las dos cuchillas a la vez.
Las cuchillas nuevas deben tener el mismo tamaño y peso que las 
cuchillas antiguas. De lo contrario, el cabezal puede empezar a 
temblar, y el trabajo se hará de forma incorrecta y las cuchillas o el 
cabezal pueden dañarse. Un desplazamiento demasiado rápido 
reduce en gran medida la eficiencia y la calidad del trabajo y la 
vida útil de las cuchillas. Sólo use cuchillas afiladas. Evite que las 
cuchillas se desafilen. Las cuchillas deben ser reemplazados tan 
pronto como surja la necesidad.

 

Afloje los tornillos de sujeción (

15

) de la cuchilla (

16

) con llave 

(incluida) (

imagen K

).

 

Gire el cabezal (

17

) media vuelta y repita el mismo proceso con la 

otra cuchilla. 

 

Pulse la protección (

21

) y retire las cuchillas.

 

Reemplace las cuchillas por otras nuevas y instale todo en orden 
inverso al desmontaje.

 

Asegúrese de que las cuchillas están colocadas simétricamente en 
la guía del cabezal (

17

). 

 

Apriete los tornillos de sujeción (

15

) de manera uniforme y 

alternativamente.

Después de instalar las cuchillas en el cabezal, asegúrese de que 
los tornillos y los pernos estén bien apretados. Si no los aprieta 
bien, puede causar daños del cepillo o lesiones corporales del 
usuario. Las cuchillas deben ser paralelas a la superficie del 
cilindro del cabezal. De lo contrario, la superficie tratada no 
será plana y lisa. Utilice únicamente el cabezal suministrado con 
el producto o suministrado por el fabricante o su distribuidor 
autorizado.

REEMPLAZO DE LA CORREA

Si la correa está desgastada, el cepillo no funciona correctamente. Es 
necesario sustituir la correa.

 

Destornille los tornillos de sujeción y retire la protección de la correa 
de propulsión (

4

). 

 

Retire la correa de las ruedas de propulsión girándolas manualmente. 

 

Monte nueva correa de la siguiente forma:  

 

– coloque la correa sobre la rueda más pequeña. 

 

– girando las ruedas coloque la correa sobre la rueda más grande. 

 

Asegúrese de que la correa esté colocada de forma adecuada sobre 
las ruedas.

 

Monte la protección de la correa (

4

) atornillando los tornillos de 

sujeción.  

CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN

Los cepillos de carbón en el motor que estén desgastados (es decir 
cuando su longitud sea menor de 5mm), quemados o rotos deben 
estar reemplazados inmediatamente. Siempre hay que cambiar los 
dos cepillos a la vez.
El cambio de cepillos de carbón debe realizarse únicamente por 
personas cualificadas que utilicen piezas originales.

Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico 
autorizado por el fabricante.

Summary of Contents for 52G607

Page 1: ...A HU ELEKTROMOS GYALU RO RINDEA ELECTRICA CZ ELEKTRICK HOBL K SK ELEKTRICK HOBL K SI ELEKTRI NI OBLI LT ELEKTRINIS OBLIUS LV ELEKTRISK VELE EE ELEKTRIH VEL BG HR ELEKTRI NA BLANJALICA SR ELEKTRI NO RE...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 3 4 8 11 9 10 14 7 6 12 13 5...

Page 4: ...4 C 5 D 8 11 9 10 F 7 1 6 G 3 2 press H max 3mm I 6 18 J 45 o K 21 16 17 15...

Page 5: ...T S 20 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 23 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 25 SK N VOD NA OBSLUHU 28 SI NAVODILA ZA UPORABO 30 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 33 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 35 EE KASUTUSJUHEND 37 BG 40...

Page 6: ...esu samodzielnej dzia alno ci amatorskiej majsterkowanie Nie wolno u ywa elektronarz dzia niezgodnie z jego przeznaczeniem OPIS STRON GRAFICZNYCH Poni sza numeracja odnosi si do element w urz dzenia p...

Page 7: ...dnicy r wnoleg ej mo na wykonywa zag bienia w materiale Zamocowa prowadnic r wnoleg 9 i prowadnic do strugania wg bnego 12 Ustawi szeroko i g boko skrawania Wykona obr bk materia u rys H OBR BKA NARO...

Page 8: ...wa na biegu ja owym 16000 min 1 Klasa ochronno ci II Ilo no y 2 Szeroko planowania 82 mm G boko obr bki przy planowaniu 0 2 mm Max g boko obr bki przy struganiu wg bnym 0 11 mm Masa 2 45 kg Rok produk...

Page 9: ...65 80339 M nchen Germany NB 0123 Numer raportu Report number Jegyz k nyv sz ma 704031006402 00 Ostatnie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 10 Last two figures of CE marking year A CE jelz s...

Page 10: ...e elements depicted on the drawing pages of this manual 1 Knob for planing depth adjustment 2 Switch 3 Switch lock button 4 Drive belt cover 5 Dust extraction outlet 6 Front footplate 7 Planing depth...

Page 11: ...mmencing any activities related to installation adjustment repair or maintenance Soft brush or compressed air are best for cleaning the planer Do not use abrasive objects for cleaning the planer Do no...

Page 12: ...r fen Sie stets dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen DE Nennspannung des Ger tes entspricht DerElektrohobelistnurandieStromleitungmitdemDifferenzstromschutz anzuschlie en dieVerso...

Page 13: ...bels angegeben worden ist Beim Start und Betrieb soll man den Elektrohobel in beiden H nden halten Der Elektrohobel verf gt ber einen Sicherheitsschalter der vor einem versehentlichen Start des Werkze...

Page 14: ...t dem Produkt oder durch den Hersteller bzw seinen autorisierten Vertreiber geliefert wird ANTRIEBSRIEMEN AUSTAUSCHEN Wenn der Antriebsriemen verschlei t ist arbeitet die der Hobel nicht richtig Der A...

Page 15: ...der gesamten Betriebsanleitung bzw derer Einzelelemente f r kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in Schriftform ist streng verboten und kann zivil und strafrechtlich verfolgt werden...

Page 16: ...16 12 13 12 6 1 0 2 7 F 3 G 2 2 9 12 V 18 6 I V 450 J 15 16 K 17 21 17 15...

Page 17: ...91 A LwA 102 A ah 5 08 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o...

Page 18: ...18 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 V 21 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 5 C 10 11 9 10 8 D 12 13 E 12 6 1 0 2 7 F...

Page 19: ...19 3 G 2 2 9 12 H V 18 6 I 7 V 45 J 15 16 K 17 21 17 15...

Page 20: ...z vezet ket vezesse az elektromos k zigyalu biztons gos oldal n ahol nincs kit ve annak hogy a m k d szersz m esetleg k ros tja A megmunk l s megkezd se el tt ellen rizze hogy nincsenek e a megmunk la...

Page 21: ...profilba s r gz tse az oldalhornyol vezet l c r gz t s nek 13 marokcsavarj val tartoz kk nt mell kelve E bra ll tsa be a hornyol s m lys g t a 12 oldalhornyol vezet l cen tal lhat beoszt s seg ts g v...

Page 22: ...lyezked s t a 17 k shenger hornyaiban H zza meg egyenletesen v ltakoz sorrendben a 15 r gz t csavarokat A gyaluk sek k shengerbe szerel se ut n el ne felejtkezzen arr l hogy a csavarokat szorosan megh...

Page 23: ...nc perilor Cu toate c am proiectat construc ia cioanului c t se poate de sigur cu toate c n timpul lucrului se utilizeaz mijloace de protec ie c t i mijloace suplimentare de securitate totu i exist r...

Page 24: ...daune de material i elemente ale ma inii Folosi i pauze periodice RINDELUIREA AD NC Datorit posibilit ii de utilizare a setului de rindeluire ad nc i setului de rindeluire uniform se pot efectua ad nc...

Page 25: ...parte Grupa Topex informeaz c toatedrepturileautoruluireferitorlaprezenta nstruc iune maideparte nstruc iuni adic texturile ei fotografiile inserate schemele desenele c t i compozi ia ei depind exclus...

Page 26: ...e hloubku obr b n pomoc stupnice na prav tku pro hloubkov hoblov n 12 REGULACE HLOUBKY OBR B N P edn pracovn st 6 je pohybliv co umo uje regulaci hloubky obr b n Hloubka obr b n se reguluje pomoc oto...

Page 27: ...ovan m distributorem V M NA HNAC HO EMENE Hobl k nefunguje spr vn pokud je hnac emen opot ebovan V takov m p pad je nutn v m na hnac ho emene Od roubujte upev ovac vruty a sejm te kryt hnac ho emene 4...

Page 28: ...zariadenia zobrazen v grafickej asti tohto n vodu 1 Ovl dacie koliesko na nastavenie h bky obr bania 2 Sp na 3 Areta n tla idlo sp na a 4 Kryt hnacieho reme a 5 Hrdlo na odv dzanie prachu 6 Predn p tk...

Page 29: ...si v majte nastavenie uhla 450 obr J O ETROVANIE A DR BA Sk r ako za nete ak ko vek innos s visiacu s in tal ciou nastavovan m opravou alebo dr bou vyberte konektor nap jacieho k bla zo sie ovej z su...

Page 30: ...ZVIRNIH NAVODIL ELEKTRI NI OBLI 52G607 POZOR PRED PRI ETKOM UPORABE ELEKTRI NEGA ORODJA JE TREBA POZORNO PREBRATI SPODNJA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA NADALJNJO UPORABO SPECIFI NI VARNOSTNI PREDPISI PO...

Page 31: ...egovem obvodu slika F UPORABA NASTAVITVE VKLOP IZKLOP Napetost omre ja mora ustrezati vrednosti napetosti ki je podana na ozna ni tablici obli a Med zagonom in delom je treba obli dr ati z obema rokam...

Page 32: ...onski jermen izrabljen obli ne deluje pravilno Nujno je treba zamenjati pogonski jermen Odvijte pritrdilne vijake in snemite ohi je pogonskega jermena 4 Snemite pogonski jermen tako da z roko obra ate...

Page 33: ...r dir elio dangtis 5 Dulki alinimo vamzdelis 6 Priekin pado dalis 7 Giluminio pj vio skal 8 Lygiagre ios kreipian iosios blokavimo rankena 9 Lygiagreti kreipian ioji 10 Laikiklis 11 Laikiklio tvirtini...

Page 34: ...i traukite elektros laido ki tuk i elektros lizdo Obli valykite mink tu epet liu arba susl gto oro srautu Nevalykite obliaus jokiomis iurk iomis priemon mis a triais daiktais Valydami nenaudokite vand...

Page 35: ...DOTO INSTRUKCIJU UN SAGLAB T TO DETALIZ TIE DRO BAS NOTEIKUMI ELEKTRISK S VELES DETALIZ TI DRO BAS NOTEIKUMI Pirms piesl gt veli pie baro anas ligzdas vienm r nepiecie ams p rliecin ties ka elektrot k...

Page 36: ...sprieguma lielumam vele ir j tur ar ab m rok m t s iesl g anas un darba laik vele ir apr kota ar sl dzi kas pasarg pret gad juma iesl g an s Iesl g ana Nospiest sl d a blo anas pogu 3 G z m Nospiest...

Page 37: ...as nepiecie ams uzreiz nomain t Vienm r vienlaic gi ir j maina abas sukas Oglek a suku mai u dr kst veikt tikai kvalific t persona kura izmanto ori in l s nomain m s deta as Jebkura veida defekti ir j...

Page 38: ...se juhik 1 tk 6 Polt mutrid 1 komplekt ETTEVALMISTUS T KS TOLMU EEMALEJUHTIMINE H vel on varustatud tolmueemalduss steemiga mis ennetab tolmu liigset kogunemist t kohta Kui t tlete h vliga pikema aja...

Page 39: ...ootori s siharjade seisundit Kui olete t l petanud t hjendage tolmukott peske see sooja vee ning seebiga ja kuivatage H VLITERA VAHETAMINE v Kasutage eranditult vaid h vli tootja poolt soovitatud l ik...

Page 40: ...mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele Tootjal on igus muudatusi sisse viia Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi u...

Page 41: ...41 5 C 10 11 9 10 8 D 12 13 E 12 6 1 0 2 mm 7 F 3 G 2 2 9 12 V 18 6...

Page 42: ...230 V AC 50 Hz 710 W 16000 min 1 II 2 82 mm 0 2 mm 0 11 mm 2 45 kg 2016 Lpa 91 dB A K 3 dB A Lwa 102 dB A K 3 dB A ah 5 08 m s K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komand...

Page 43: ...e svi radovi u okviru neprofesionalne upotrebe sam svoj majstor Elektri ni alat se smije koristiti samo sukladno s njegovom namjenom OPIS GRAFI KIH STRANICA Dolje navedeni brojevi se odnose na element...

Page 44: ...dilice za duboko blanjanje i usporedne vodilice mo ete izra ivati udubljenja u materijalu Montirajte usporednu vodilicu 9 i vodilicu za duboko blanjanje 12 Namjestite irinu i dubinu struganja Izvedite...

Page 45: ...ije promjene Kopiranje preoblikovanje publiciranje modificiranje u komercijalne svrhe cijelih Uputa kao i pojedina nih njihovih dijelova bez suglasnosti Grupa Topex a koje je dano u pismenom obliku je...

Page 46: ...E Napon mre e mora odgovarati visini napona koji je dat na nominalnoj tablici struga Prilikom pokretanja i rada strug treba dr ati obema rukama Strug poseduje starter koji onemogu ava slu ajno pokreta...

Page 47: ...A Ukoliko je naponski kai iskori en strug ne e raditi pravilno Neophodno je promeniti naponski kai Odvrnuti pri vrsne rafove i skinuti za titu naponskog kai a 4 Skinuti naponski kai sa kola obr u i k...

Page 48: ...48 52G607 30 mA 30 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 GR 13 14 15 16 17 18 V 21 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 5 C 10 11 9 10 8 D...

Page 49: ...49 12 13 12 6 1 0 2 mm 7 F 3 G 2 2 9 12 V 18 6 I V 450 J 15 16 K 17 21...

Page 50: ...ente a la instalaci n el ctrica con interruptor diferencial RCD que desconecta la toma de corriente si la corriente de p rdida supera 30mA en un periodo inferior a 30ms Utilice nicamente elementos de...

Page 51: ...on materiales cuyo tratamiento produce polvo nocivo para la salud el cepillo debe conectarse a un dispositivo de extracci n de polvo MONTAJE DE LA BOLSA PARA POLVO Con el fin de mantener la limpieza d...

Page 52: ...una persona cualificada Despu s de terminar el trabajo vac e la bolsa de polvo y l vela con agua tibia con jab n y s quela bien CAMBIO DE CUCHILLAS DEL CEPILLO Utilice s lo cabezales de corte recomen...

Page 53: ...ne entro 30ms se la corrente di perdita supera i 30 mA Bisogna utilizzare unicamente lame affilate Prima di posare il pialletto al termine del lavoro bisogna attendere che gli elementi rotanti si arre...

Page 54: ...etto fornito di interruttore che protegge da avviamenti accidentali Accensione Premere il pulsante di blocco dell interruttore 3 dis G Premere il pulsante dell interruttore 2 Spegnimento Rilasciare il...

Page 55: ...i trasmissione 4 Estrarre la cinghia di trasmissione facendola scorrere sulle pulegge ruotandole a mano Il montaggio della nuova cinghia di trasmissione va condotto in tal modo montare la cinghia di t...

Page 56: ......

Reviews: