background image

53

PARAMETROS TÉCNICOS

DATOS NOMINALES

Cepillo eléctrico

Parámetro técnico

Valor

Voltaje 

23

0 V AC

Frecuencia

5

0 Hz

Potencia nominal 

7

10 W

Velocidad de giro del husillo en vacío 

16000 min

-1

Clase de protección

II

Número de cuchillas

2

Ancho de trabajo

82

 mm

Profundidad de mecanizado 

0 - 

2

 mm

Profundidad máxima con mecanizado en 
profundidad

0 - 11 mm

Peso

2

,

45

 kg

Año de fabricación

2

016

INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES

Nivel de presión acústica: Lp

a

 = 

9

1 dB(A)  K = 

3

 dB(A)

Nivel de potencia acústica: Lw

a

 = 10

2

 dB(A)  K = 

3

 dB(A)

Valor de aceleración de las vibraciones: a

5

,0

8

 m/s²  K = 1,

5

 m/s

2

PROTECCIÓN DE MEDIOAMBIENTE

Los dispositivos eléctricos no se deben echar a la basura junto con 
los residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización 
a las plantas de reciclaje específicas. Podrá recibir información 
necesaria del vendedor del producto o de la administración local. 
Equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no 
neutras para el medio ambiente. Los equipos que no se sometan 
al reciclaje suponen un posible riesgo para el medio ambiente y 
para las personas.

* Se reserva el derecho de introducir cambios. 

Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
con sede en Varsovia, c/ Pograniczna 

2

/

4

 (a continuación: “Grupa Topex”) informa 

que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones 
(a continuación: “Instrucciones”), entre otros, para su texto, fotografías incluidas, 
esquemas, imágenes, así como su estructura son propiedad exclusiva de Grupa 
Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 

4

 de febrero de 

1

994

 sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 

2

006 Nº

9

0 Posición 6

3

1 con 

enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar, publicar o modificar con fines 
comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso 
de Grupa Topex por escrito. El no cumplimiento de esta prohibición puede acarrear 
la responsabilidad civil y penal.

TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI

PIALLETTO ELETTRICO 

52G607

ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE L’ELETTROUTENSILE LEGGERE 
CON ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE, CHE VA CONSERVATO CON 
CURA PER UTILIZZI FUTURI.

NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA

NORME DI SICUREZZA PER IL PIALLETTO ELETTRICO

 

Prima di collegare il pialletto elettrico alla presa di alimentazione 
assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione indicata 
sulla targhetta nominale dell’elettroutensile.

 

Il pialletto elettrico può essere collegato unicamente a un impianto 
elettrico protetto con un interruttore differenziale, che interrompe 
l’alimentazione entro 

3

0ms, se la corrente di perdita supera i 

3

mA.

 

Bisogna utilizzare unicamente lame affilate.

 

Prima di posare il pialletto al termine del lavoro bisogna attendere 
che gli elementi rotanti si arrestino completamente. 

 

Durante il lavoro con il pialletto bisogna utilizzare protezioni per 
l’udito.

 

Durante l’utilizzo del pialletto bisogna tenerlo saldamente con 
entrambe le mani.

IT

 

Il cavo di alimentazione del pialletto si deve sempre trovare su un 
lato sicuro, non esposto a danneggiamento accidentale da parte 
dell’elettroutensile in funzione.

 

Prima di iniziare il lavoro con il pialletto bisogna accertarsi che nel 
materiale in lavorazione non vi siano oggetti metallici come chiodi 
o viti.

 

È vietato infilare le dita nell’apertura del condotto di asportazione 
della polvere. Il condotto va sempre pulito usando un pezzo di 
legno.

 

Il materiale in lavorazione va fissato, in modo da impedire il suo 
spostamento.

ATTENZIONE! L’elettroutensile non deve essere utilizzato per 
lavori all’esterno.

Nonostante la progettazione sicura dell’elettroutensile, l’utilizzo 
di sistemi di protezione e di misure di protezione supplementari, 
vi è sempre un rischio residuo di lesioni durante il lavoro.

CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI

Il pialletto elettrico è un elettroutensile manuale con classe di 
isolamento II. L’utensile è azionato da un motore a spazzole monofase. 
Il pialletto serve a piallare la superficie di prodotti di legno. I suoi settori 
di utilizzo sono i lavori edili, di falegnameria, e tutti i lavori nell’ambito 
dell’attività amatoriale (hobbistica).

È vietato utilizzare lo strumento in modo non conforme alla sua 
destinazione d’uso.

DESCRIZIONE DELLE PAGINE DEI DISEGNI

La numerazione che segue si riferisce agli elementi dell’elettroutensile 
presentati nelle pagine dei disegni del presente manuale.

1. 

Manopola di regolazione della profondità di piallatura

2. 

Interruttore

3. 

Pulsante di blocco dell’interruttore

4. 

Protezione della cinghia di trasmissione

5. 

Condotto di asportazione della polvere

6. 

Piastra anteriore

7. 

Scala graduata della profondità di piallatura

8. 

Manopola di blocco della guida parallela

9. 

Guida parallela

10. 

Supporto

11. 

Manopola di blocco del supporto

12. 

Guida per la piallatura profonda 

13. 

Manopola di blocco della guida per la piallatura profonda 

14. 

Impugnatura anteriore / Impugnatura di guida

15. 

Viti di fissaggio

16. 

Lama 

17. 

Testata

18. 

Scanalatura a V

21. 

Protezione inclinabile

* Possono presentarsi differenze tra il disegno e il prodotto.

DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI UTILIZZATI 

 ATTENZIONE

 AVVERTENZA

 

MONTAGGIO / REGOLAZIONE

 INFORMAZIONE

EQUIPAGGIAMENTO E ACCESSORI

1.  Sacchetto per la polvere 

- 1 pezzo

2

.  Chiave piatta  

- 1 pezzo

3

.  Chiave a brugola  

- 1 pezzo

4

.  Guida par supporto 

- 1 completo

5

.  Guida per la piallatura profonda 

- 1 pezzo

6.  Vite + rondella  

- 1 completo

Summary of Contents for 52G607

Page 1: ...A HU ELEKTROMOS GYALU RO RINDEA ELECTRICA CZ ELEKTRICK HOBL K SK ELEKTRICK HOBL K SI ELEKTRI NI OBLI LT ELEKTRINIS OBLIUS LV ELEKTRISK VELE EE ELEKTRIH VEL BG HR ELEKTRI NA BLANJALICA SR ELEKTRI NO RE...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 3 4 8 11 9 10 14 7 6 12 13 5...

Page 4: ...4 C 5 D 8 11 9 10 F 7 1 6 G 3 2 press H max 3mm I 6 18 J 45 o K 21 16 17 15...

Page 5: ...T S 20 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 23 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 25 SK N VOD NA OBSLUHU 28 SI NAVODILA ZA UPORABO 30 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 33 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 35 EE KASUTUSJUHEND 37 BG 40...

Page 6: ...esu samodzielnej dzia alno ci amatorskiej majsterkowanie Nie wolno u ywa elektronarz dzia niezgodnie z jego przeznaczeniem OPIS STRON GRAFICZNYCH Poni sza numeracja odnosi si do element w urz dzenia p...

Page 7: ...dnicy r wnoleg ej mo na wykonywa zag bienia w materiale Zamocowa prowadnic r wnoleg 9 i prowadnic do strugania wg bnego 12 Ustawi szeroko i g boko skrawania Wykona obr bk materia u rys H OBR BKA NARO...

Page 8: ...wa na biegu ja owym 16000 min 1 Klasa ochronno ci II Ilo no y 2 Szeroko planowania 82 mm G boko obr bki przy planowaniu 0 2 mm Max g boko obr bki przy struganiu wg bnym 0 11 mm Masa 2 45 kg Rok produk...

Page 9: ...65 80339 M nchen Germany NB 0123 Numer raportu Report number Jegyz k nyv sz ma 704031006402 00 Ostatnie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 10 Last two figures of CE marking year A CE jelz s...

Page 10: ...e elements depicted on the drawing pages of this manual 1 Knob for planing depth adjustment 2 Switch 3 Switch lock button 4 Drive belt cover 5 Dust extraction outlet 6 Front footplate 7 Planing depth...

Page 11: ...mmencing any activities related to installation adjustment repair or maintenance Soft brush or compressed air are best for cleaning the planer Do not use abrasive objects for cleaning the planer Do no...

Page 12: ...r fen Sie stets dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen DE Nennspannung des Ger tes entspricht DerElektrohobelistnurandieStromleitungmitdemDifferenzstromschutz anzuschlie en dieVerso...

Page 13: ...bels angegeben worden ist Beim Start und Betrieb soll man den Elektrohobel in beiden H nden halten Der Elektrohobel verf gt ber einen Sicherheitsschalter der vor einem versehentlichen Start des Werkze...

Page 14: ...t dem Produkt oder durch den Hersteller bzw seinen autorisierten Vertreiber geliefert wird ANTRIEBSRIEMEN AUSTAUSCHEN Wenn der Antriebsriemen verschlei t ist arbeitet die der Hobel nicht richtig Der A...

Page 15: ...der gesamten Betriebsanleitung bzw derer Einzelelemente f r kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in Schriftform ist streng verboten und kann zivil und strafrechtlich verfolgt werden...

Page 16: ...16 12 13 12 6 1 0 2 7 F 3 G 2 2 9 12 V 18 6 I V 450 J 15 16 K 17 21 17 15...

Page 17: ...91 A LwA 102 A ah 5 08 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o...

Page 18: ...18 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 V 21 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 5 C 10 11 9 10 8 D 12 13 E 12 6 1 0 2 7 F...

Page 19: ...19 3 G 2 2 9 12 H V 18 6 I 7 V 45 J 15 16 K 17 21 17 15...

Page 20: ...z vezet ket vezesse az elektromos k zigyalu biztons gos oldal n ahol nincs kit ve annak hogy a m k d szersz m esetleg k ros tja A megmunk l s megkezd se el tt ellen rizze hogy nincsenek e a megmunk la...

Page 21: ...profilba s r gz tse az oldalhornyol vezet l c r gz t s nek 13 marokcsavarj val tartoz kk nt mell kelve E bra ll tsa be a hornyol s m lys g t a 12 oldalhornyol vezet l cen tal lhat beoszt s seg ts g v...

Page 22: ...lyezked s t a 17 k shenger hornyaiban H zza meg egyenletesen v ltakoz sorrendben a 15 r gz t csavarokat A gyaluk sek k shengerbe szerel se ut n el ne felejtkezzen arr l hogy a csavarokat szorosan megh...

Page 23: ...nc perilor Cu toate c am proiectat construc ia cioanului c t se poate de sigur cu toate c n timpul lucrului se utilizeaz mijloace de protec ie c t i mijloace suplimentare de securitate totu i exist r...

Page 24: ...daune de material i elemente ale ma inii Folosi i pauze periodice RINDELUIREA AD NC Datorit posibilit ii de utilizare a setului de rindeluire ad nc i setului de rindeluire uniform se pot efectua ad nc...

Page 25: ...parte Grupa Topex informeaz c toatedrepturileautoruluireferitorlaprezenta nstruc iune maideparte nstruc iuni adic texturile ei fotografiile inserate schemele desenele c t i compozi ia ei depind exclus...

Page 26: ...e hloubku obr b n pomoc stupnice na prav tku pro hloubkov hoblov n 12 REGULACE HLOUBKY OBR B N P edn pracovn st 6 je pohybliv co umo uje regulaci hloubky obr b n Hloubka obr b n se reguluje pomoc oto...

Page 27: ...ovan m distributorem V M NA HNAC HO EMENE Hobl k nefunguje spr vn pokud je hnac emen opot ebovan V takov m p pad je nutn v m na hnac ho emene Od roubujte upev ovac vruty a sejm te kryt hnac ho emene 4...

Page 28: ...zariadenia zobrazen v grafickej asti tohto n vodu 1 Ovl dacie koliesko na nastavenie h bky obr bania 2 Sp na 3 Areta n tla idlo sp na a 4 Kryt hnacieho reme a 5 Hrdlo na odv dzanie prachu 6 Predn p tk...

Page 29: ...si v majte nastavenie uhla 450 obr J O ETROVANIE A DR BA Sk r ako za nete ak ko vek innos s visiacu s in tal ciou nastavovan m opravou alebo dr bou vyberte konektor nap jacieho k bla zo sie ovej z su...

Page 30: ...ZVIRNIH NAVODIL ELEKTRI NI OBLI 52G607 POZOR PRED PRI ETKOM UPORABE ELEKTRI NEGA ORODJA JE TREBA POZORNO PREBRATI SPODNJA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA NADALJNJO UPORABO SPECIFI NI VARNOSTNI PREDPISI PO...

Page 31: ...egovem obvodu slika F UPORABA NASTAVITVE VKLOP IZKLOP Napetost omre ja mora ustrezati vrednosti napetosti ki je podana na ozna ni tablici obli a Med zagonom in delom je treba obli dr ati z obema rokam...

Page 32: ...onski jermen izrabljen obli ne deluje pravilno Nujno je treba zamenjati pogonski jermen Odvijte pritrdilne vijake in snemite ohi je pogonskega jermena 4 Snemite pogonski jermen tako da z roko obra ate...

Page 33: ...r dir elio dangtis 5 Dulki alinimo vamzdelis 6 Priekin pado dalis 7 Giluminio pj vio skal 8 Lygiagre ios kreipian iosios blokavimo rankena 9 Lygiagreti kreipian ioji 10 Laikiklis 11 Laikiklio tvirtini...

Page 34: ...i traukite elektros laido ki tuk i elektros lizdo Obli valykite mink tu epet liu arba susl gto oro srautu Nevalykite obliaus jokiomis iurk iomis priemon mis a triais daiktais Valydami nenaudokite vand...

Page 35: ...DOTO INSTRUKCIJU UN SAGLAB T TO DETALIZ TIE DRO BAS NOTEIKUMI ELEKTRISK S VELES DETALIZ TI DRO BAS NOTEIKUMI Pirms piesl gt veli pie baro anas ligzdas vienm r nepiecie ams p rliecin ties ka elektrot k...

Page 36: ...sprieguma lielumam vele ir j tur ar ab m rok m t s iesl g anas un darba laik vele ir apr kota ar sl dzi kas pasarg pret gad juma iesl g an s Iesl g ana Nospiest sl d a blo anas pogu 3 G z m Nospiest...

Page 37: ...as nepiecie ams uzreiz nomain t Vienm r vienlaic gi ir j maina abas sukas Oglek a suku mai u dr kst veikt tikai kvalific t persona kura izmanto ori in l s nomain m s deta as Jebkura veida defekti ir j...

Page 38: ...se juhik 1 tk 6 Polt mutrid 1 komplekt ETTEVALMISTUS T KS TOLMU EEMALEJUHTIMINE H vel on varustatud tolmueemalduss steemiga mis ennetab tolmu liigset kogunemist t kohta Kui t tlete h vliga pikema aja...

Page 39: ...ootori s siharjade seisundit Kui olete t l petanud t hjendage tolmukott peske see sooja vee ning seebiga ja kuivatage H VLITERA VAHETAMINE v Kasutage eranditult vaid h vli tootja poolt soovitatud l ik...

Page 40: ...mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele Tootjal on igus muudatusi sisse viia Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi u...

Page 41: ...41 5 C 10 11 9 10 8 D 12 13 E 12 6 1 0 2 mm 7 F 3 G 2 2 9 12 V 18 6...

Page 42: ...230 V AC 50 Hz 710 W 16000 min 1 II 2 82 mm 0 2 mm 0 11 mm 2 45 kg 2016 Lpa 91 dB A K 3 dB A Lwa 102 dB A K 3 dB A ah 5 08 m s K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komand...

Page 43: ...e svi radovi u okviru neprofesionalne upotrebe sam svoj majstor Elektri ni alat se smije koristiti samo sukladno s njegovom namjenom OPIS GRAFI KIH STRANICA Dolje navedeni brojevi se odnose na element...

Page 44: ...dilice za duboko blanjanje i usporedne vodilice mo ete izra ivati udubljenja u materijalu Montirajte usporednu vodilicu 9 i vodilicu za duboko blanjanje 12 Namjestite irinu i dubinu struganja Izvedite...

Page 45: ...ije promjene Kopiranje preoblikovanje publiciranje modificiranje u komercijalne svrhe cijelih Uputa kao i pojedina nih njihovih dijelova bez suglasnosti Grupa Topex a koje je dano u pismenom obliku je...

Page 46: ...E Napon mre e mora odgovarati visini napona koji je dat na nominalnoj tablici struga Prilikom pokretanja i rada strug treba dr ati obema rukama Strug poseduje starter koji onemogu ava slu ajno pokreta...

Page 47: ...A Ukoliko je naponski kai iskori en strug ne e raditi pravilno Neophodno je promeniti naponski kai Odvrnuti pri vrsne rafove i skinuti za titu naponskog kai a 4 Skinuti naponski kai sa kola obr u i k...

Page 48: ...48 52G607 30 mA 30 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 GR 13 14 15 16 17 18 V 21 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 5 C 10 11 9 10 8 D...

Page 49: ...49 12 13 12 6 1 0 2 mm 7 F 3 G 2 2 9 12 V 18 6 I V 450 J 15 16 K 17 21...

Page 50: ...ente a la instalaci n el ctrica con interruptor diferencial RCD que desconecta la toma de corriente si la corriente de p rdida supera 30mA en un periodo inferior a 30ms Utilice nicamente elementos de...

Page 51: ...on materiales cuyo tratamiento produce polvo nocivo para la salud el cepillo debe conectarse a un dispositivo de extracci n de polvo MONTAJE DE LA BOLSA PARA POLVO Con el fin de mantener la limpieza d...

Page 52: ...una persona cualificada Despu s de terminar el trabajo vac e la bolsa de polvo y l vela con agua tibia con jab n y s quela bien CAMBIO DE CUCHILLAS DEL CEPILLO Utilice s lo cabezales de corte recomen...

Page 53: ...ne entro 30ms se la corrente di perdita supera i 30 mA Bisogna utilizzare unicamente lame affilate Prima di posare il pialletto al termine del lavoro bisogna attendere che gli elementi rotanti si arre...

Page 54: ...etto fornito di interruttore che protegge da avviamenti accidentali Accensione Premere il pulsante di blocco dell interruttore 3 dis G Premere il pulsante dell interruttore 2 Spegnimento Rilasciare il...

Page 55: ...i trasmissione 4 Estrarre la cinghia di trasmissione facendola scorrere sulle pulegge ruotandole a mano Il montaggio della nuova cinghia di trasmissione va condotto in tal modo montare la cinghia di t...

Page 56: ......

Reviews: