VERTO 52G166 Instruction Manual Download Page 6

6

INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)

PILARKA SZABLOWA 

52G166

UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA 
ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ 
INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA.

SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

 

• Podczas wykonywania prac przy których narzędzie robocze 

mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na 
własny przewód zasilający, elektronarzędzie należy trzymać za 
izolowane powierzchnie rękojeści. 

 Kontakt z przewodem sieci 

zasilającej może spowodować pojawienie się napięcia na częściach 
metalowych elektronarzędzia, co mogłoby spowodować porażenie 
prądem elektrycznym.

 

• Ręce należy trzymać w odległości bezpiecznej od zakresu cięcia. 

Nie wsuwać ich pod obrabiany przedmiot. 

Przy kontakcie z 

brzeszczotem istnieje niebezpieczeństwo zranienia się.

 

• Po zakończeniu prac należy elektronarzędzie wyłączyć. 

Brzeszczot można wyjąć z obrabianego materiału wtedy, gdy 
znajduje się on w bezruchu.

 W ten sposób unikamy odrzutu i można 

bezpiecznie odłożyć elektronarzędzie.

 

• Należy stosować wyłącznie nieuszkodzone brzeszczoty, 

znajdujące się w nienagannym stanie technicznym.

 Wygięte, 

nieostre brzeszczoty mogą się złamać dodatkowo mogą mieć wpływ 
na linię cięcia, a także mogą przyczynić się do odrzutu. 

 

• Pyły niektórych gatunków drewna lub niektórych rodzajów 

metalu mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia, a także 
wywoływać reakcje alergiczne, schorzenia dróg oddechowych 
lub prowadzić do zachorowań na raka.

 

W czasie cięcia, należy używać masek przeciwpyłowych, w celu  
zabezpieczenia dróg oddechowych przed pyłem z cięcia.

 

Należy stosować odsysanie pyłu  podczas cięcia drewna.

 

Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy.

 

• Elektronarzędziem nie wolno przecinać rur wodociągowych

.  

Przecięcie rury powoduje szkody rzeczowe lub może spowodować 
porażenie elektryczne.

 

Aby uniknąć przecinania gwoździ, śrub i innych twardych 
przedmiotów przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować 
dokładnie obrabiany materiał.

 

Nie wolno przecinać materiału, którego wymiary (grubość) 
przekraczają wymiary podane w danych technicznych.

 

Elektronarzędzie należy trzymać dłonią zamkniętą.

 

Przed naciśnięciem włącznika upewnić się czy elektronarzędzie nie 
dotyka do materiału.

 

Nie wolno dotykać ręką elementów będących w ruchu.

 

Nie wolno odkładać  elektronarzędzia, które nadal jest w ruchu. 

 

Nie wolno włączać elektronarzędzia przed uchwyceniem go ręką.

 

• Nie należy dotykać brzeszczotu lub obrabianego materiału tuż po 

zakończeniu pracy. 

Elementy te mogą być silnie rozgrzane i mogą 

spowodować oparzenie.

 

W przypadku stwierdzenia nietypowego zachowania elektronarzędzia 
lub wydawania dziwnych odgłosów natychmiast wyłączyć i wyjąć 
wtyczkę z gniazda zasilającego.

 

W celu zapewnienia właściwego chłodzenia otwory wentylacyjne w 
obudowie elektronarzędzia powinny być odsłonięte.

 

Przed podłączeniem elektronarzędzia do gniazdka zasilania zawsze 
należy upewnić się czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem 
podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.

 

Przed połączeniem elektronarzędzia, każdorazowo  sprawdzać 
przewód zasilający, w razie stwierdzenia uszkodzenia zlecić wymianę 
w uprawnionym warsztacie.

 

Przewód zasilający elektronarzędzia  zawsze powinien znajdować się 
po stronie bezpiecznej nie narażony na przypadkowe  uszkodzenie 
przez działające elektronarzędzie.

UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń. 

Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, 
stosowania środków zabezpieczających i dodatkowych środków 
ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów 
podczas pracy.

PL

Objaśnienie zastosowanych piktogramów:  

1

2

3

4

5

6

1. 

Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i warunków 
bezpieczeństwa w niej zawartych.

2. 

Urządzenie  z izolacją klasy drugiej.

3. 

Używaj środki ochrony osobistej (gogle ochronne, ochronniki 
słuchu, maskę przeciwpyłową).

4. 

Odłącz przewód zasilający przed rozpoczęciem czynności 
obsługowych lub naprawczych.

5. 

Chronić przed deszczem.

6. 

Nie dopuszczać dzieci do narzędzia.

BUDOWA I ZASTOSOWANIE

Pilarka szablowa jest elektronarzędziem typu ręcznego z izolacją II 
klasy. Jest ona napędzana jednofazowym silnikiem komutatorowym. 
Urządzenie przeznaczone jest do wykonywania prostego cięcia 
rozdzielającego, cięcia krzywoliniowego oraz wycięć w drewnie, 
materiałach drewnopochodnych oraz tworzywach sztucznych i 
metalach (pod warunkiem zastosowania odpowiedniego brzeszczotu). 
Obszary jej użytkowania to wykonawstwo prac remontowo - 
budowlanych oraz wszelkich prac z zakresu samodzielnej działalności 
amatorskiej (majsterkowanie).

Nie wolno używać elektronarzędzia niezgodnie z jego przeznaczeniem.

OPIS STRON GRAFICZNYCH

Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia 
przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.

1. 

Brzeszczot

2. 

Uchwyt brzeszczotu

3. 

Pokrywa szczotki węglowej

4. 

Przycisk blokady włącznika

5. 

Włącznik

6. 

Śruby mocowania stopy

7. 

Stopa

* Mogą występować różnice między rysunkiem a wyrobem.

OPIS UŻYTYCH ZNAKÓW GRAFICZNYCH

 UWAGA

 OSTRZEŻENIE

 MONTAŻ/USTAWIENIA

 INFORMACJA

WYPOSAŻENIE I AKCESORIA

1.  Brzeszczot 

- 2 szt.

2.  Klucz sześciokątny 

- 1 szt.

PRZYGOTOWANIE DO PRACY

MOCOWANIE BRZESZCZOTU

Odłączyć elektronarzędzie od zasilania.

Montaż i wymiana brzeszczotu odbywa się bez użycia narzędzi.

 

Obrócić pierścień uchwytu brzeszczotu (

2

) i wsunąć brzeszczot do 

oporu w uchwyt (

rys. A

). 

 

Zwolnić pierścień uchwytu brzeszczotu (

2

) (pierścień samoczynnie 

powróci do położenia wyjściowego).

 

Sprawdzić czy brzeszczot jest właściwie osadzony w uchwycie 
pociągając lekko za brzeszczot. 

Summary of Contents for 52G166

Page 1: ...TICHS GE RU UA HU SZABLYAF R SZ RO FER STR U SABIE CZ AVLOV PILA SK CHVOSTOV P LA SI SABLJASTA AGA LT TIESINIS PJ KLAS LV ZOBENZ IS EE SAABELSAAG BG HR SABLJASTA PILA SR SABLJASTA TESTERA GR ES SIERRA...

Page 2: ......

Page 3: ...RUCTIUNI DE DESERVIRE 19 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 21 SK N VOD NA OBSLUHU 23 SI NAVODILA ZA UPORABO 25 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 27 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 29 EE KASUTUSJUHEND 31 BG 33 HR UPUTE ZA UPO...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7...

Page 5: ...5 1 2 A 7 6 B 4 5 E PRESS F G H 3 I...

Page 6: ...yczk z gniazda zasilaj cego W celu zapewnienia w a ciwego ch odzenia otwory wentylacyjne w obudowie elektronarz dzia powinny by ods oni te Przed pod czeniem elektronarz dzia do gniazdka zasilania zaws...

Page 7: ...terki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis producenta PARAMETRY TECHNICZNE DANE ZNAMIONOWE Pilarka szablowa Parametr Warto Napi cie zasilania 230 V AC Cz stotliwo zasilania 50 Hz Moc znamionow...

Page 8: ...fax 48 22 573 03 83 02 285 Warszawa e mail service gtxservice pl Sie Punkt w Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dost pna na platformie internetowej gtxservice pl Grupa Topex zapewni...

Page 9: ...t the power tool from power supply Installation and removal of the blade is toolless Turn the ring of the blade holder 2 and slide the blade into the holder until it stops fig A Release the ring of th...

Page 10: ...gs and layout of the instruction belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act of 4 February 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokr...

Page 11: ...r Ring kommt automatisch in die Ausgangsposition zur ck Durch leichtes Ziehen am S geblatt pr fen ob das S geblatt in der Aufnahme richtig gespannt ist Falls der Ring der S geblattaufnahme in seine Au...

Page 12: ...erkzeugen verwendet wird bzw nicht ausreichend gewartet wird Die oben genannten Gr nde k nnen zu einer erh hten Exposition gegen ber Vibrationen w hrend der gesamten Arbeitszeit f hren Um genau die Vi...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 1 2 2 1 2 A 2 6 7 B 6 5 5 5 4 E 5 5 5 7 F G...

Page 14: ...4 dB A K 3 dB A LwA 104 4 dB A K 3 dB A ah B 17 858 m s K 1 5 m s ah WB 17 885 m s K 1 5 m s Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Top...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 1 2 2 1 2 A 2...

Page 16: ...0 710 0 2800 1 115 8 20 II 2 4 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 11 EN 60745 LpA 93 4 A K 3 A LwA 104 4 A K 3 A ah B 17 858 K 1 5 ah WB 17 885 K 1 5 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno...

Page 17: ...ozhatnak Amennyiben az elektromos k ziszersz m rendellenes m k d s t tapasztalja vagy az szokatlan hangokat ad ki azonnal kapcsolja ki a szersz mot s h zza ki h l zati csatlakoz j t az aljzatb l A meg...

Page 18: ...t b zza a gy ri m rkaszervizre M SZAKI JELLEMZ K M SZAKI ADATOK Szablyaf r sz Jellemz rt k H l zati fesz lts g 230 V AC H l zati frekvencia 50 Hz N vleges teljes tm ny 710 W L ketsz m resj ratban 0 2...

Page 19: ...opri i imediat i deconecta i cablul de alimentare Pentru a asigura o r cire adecvat gurile de aerisire ale aparatului ar trebui s e expuse nainte de a conecta aparatul la priz ntotdeauna asigura i v c...

Page 20: ...a aliment rii 50 Hz Putere nominal 710 W Viteza de rota ie a p nzei f r sarcin 0 2800 min 1 Grosimea max a materialului t iat Lemn 115 mm Metal 8 mm Cursa p nzei 20 mm Clasa de protec ie II Greutate...

Page 21: ...nap jec z suvky Aby bylo zaru eno spr vn chlazen mus b t ventila n otvory v krytu elektrick ho n ad odkryt P ed zapojen m elektrick ho n ad do nap jec z suvky se v dy p esv d te zda s ov nap t odpov d...

Page 22: ...Parametr Hodnota Nap jec nap t 230 V AC Nap jec kmito et 50 Hz Jmenovit v kon 710 W Po et cykl pilov ho listu bez zat en 0 2800 min 1 Max tlou ka ezan ho materi lu D evo 115 mm Kov 8 mm Zdvih pilov ho...

Page 23: ...pr vne ochladzovanie vetracie otvory v tele elektrick ho n radia musia by st le odkryt Sk r ako elektrick n radie zapnete do elektrickej z suvky ubezpe te sa i je nap tie v sieti zhodn s nap t m uvede...

Page 24: ...RE MENOVIT DAJE Chvostov p la Parameter Hodnota Nap jacie nap tie 230 V AC Frekvencia nap jania 50 Hz Nomin lny v kon 710 W Po et cyklov p lov ho listu napr zdno 0 2800 min 1 Maxim lna hr bka rezan ho...

Page 25: ...ddaja udne zvoke ga je treba takoj izklopiti in izvleci vti in omre ne vti nice Da bi se zagotovilo ustrezno hlajenje morajo biti prezra evalne re e v ohi ju elektri nega orodja odkrite Pred priklopom...

Page 26: ...Parameter Vrednost Napetost napajanja 230 V AC Frekvenca napajanja 50 Hz Nazivna mo 710 W tevilo ciklov aginega lista brez obremenitve 0 2800 min 1 Maksimalna debelina rezanega materiala Les 115 mm K...

Page 27: ...nkamas au inimas u tikrinamas tada kai tiesinio siaurapj klio korpuse esan ios ventiliacijos angos yra atviros Prie jungdami elektrin rank elektros tampos lizd visada sitikinkite kad elektros tinklo t...

Page 28: ...MENYS Tiesinis pj klas Dydis Vert El tinklo tampa 230 V AC El tinklo da nis 50 Hz Nominali galia 710 W Pj kliuko ingsni skai ius be apkrovos 0 2800 min 1 Maksimalus pjaunamos med iagos storis Mediena...

Page 29: ...rtu un iz emt kontaktdak u no kontaktligzdas Lai nodro in tu atbilsto u dzes anu elektroiek rtas korpusa ventil cijas spraug m ir j b t va g m Pirms piesl gt elektroiek rtu pie baro anas ligzdas p rli...

Page 30: ...nz is Parametrs V rt ba Baro anas spriegums 230 V AC Baro anas frekvence 50 Hz Nomin l jauda 710 W Asmens ciklu daudzums tuk gait 0 2800 min 1 Maks z jam materi la biezums Koksne 115 mm Met ls 8 mm As...

Page 31: ...kupesast Piisava jahutuse tagamiseks hoidke ventilatsiooniavad sae korpuses alati vabadena Enne seadme l litamist vooluv rku kontrollige alati et v rgu pinge vastaks seadme nominaaltabelis n idatud pi...

Page 32: ...INAALANDMED Saabelsaag Parameeter V rtus Toitepinge 230 V AC Toitesagedus 50 Hz Nominaalne v imsus 710 W Saetera ts klite arv koormuseta 0 2800 min 1 Saetava materjali maksimaalne paksus Puit 115 mm M...

Page 33: ...33 52G166 BG 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 1 2 2 1...

Page 34: ...7 F G 5 3 H I 3 1 2 230 V AC 50 Hz 710 W 0 2800 min 1 115 mm 8 mm 20 mm II 2 4 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 11 EN 60745 LpA 93 4 dB A K 3 dB A LwA 104 4 dB A K 3 dB A ah B 17 858 m s K 1...

Page 35: ...ite u ruku Ne dirajte list pile niti obra ivani materijal netom nakon zavr etka rada Ti elementi mogu biti jako vru i i uzrokovati opekline kod korisnika U slu aju neuobi ajenih pojava ili zvukova na...

Page 36: ...iciranom radniku i koristite za to isklju ivo originalne dijelove Sve smetnje trebaju uklanjati ovla teni serviseri proizvo a a TEHNI KI PARAMETRI NAZIVNI PODACI Sabljasta pila Parametar Vrijednost Na...

Page 37: ...ah isklju iti elektroure aj i isklju iti ga iz strujne uti nice U cilju osiguravanja pravilnog hla enja ventialcioni otvori na ku i tu elektroure aja uvek treba da su otvoreni Pre uklju ivanja elektro...

Page 38: ...pon struje 230 V AC Frekvencija napona 50 Hz Nominalna snaga 710 W Broj ciklusa o trice bez optere enja 0 2800 min 1 Maksimalna debljina se enog materijala Drvo 115 mm Metal 8 mm Skok o trice 20 mm Kl...

Page 39: ...39 52G166 GR 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7...

Page 40: ...40 1 2 2 1 2 A 2 6 7 B 6 5 5 5 4 5 5 5 7 F G 5 3 H I 3 1 2 230 V AC 50 Hz 710 W 0 2800 115 mm 8 mm 20 mm II 2 4 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 2 11 EN 60745...

Page 41: ...al No debe tocar con la mano los elementos en movimiento No debe soltar la herramienta el ctrica si est en movimiento No debe desconectar la herramienta el ctrica antes de cogerla con las manos No deb...

Page 42: ...das chispas en el conmutador debe encargar la revisi n del estado t cnico de los cepillos de carb n del motor a una persona cuali cada La herramienta sin utilizar debe estar almacenada en un lugar sec...

Page 43: ...oteggere le vie respiratorie dalla polvere prodotta durante il taglio Durante il taglio di materiali legnosi utilizzare il sistema di aspirazione della polvere Provvedere ad una buona ventilazione del...

Page 44: ...eggiare gli elementi in plastica L elettroutensile deve essere pulito con un panno asciutto o mediante aria compressa a bassa pressione Pulire regolarmente le aperture di ventilazione per evitare il s...

Page 45: ...de gezondheid vormen alsook allergische reactie ademhalingsaandoeningen of kanker veroorzaken Tijdens het snijden gebruik stofmaskers om de ademhalingswegen tegen snijstof te beschermen Gebruik stofaf...

Page 46: ...dient met een zacht materiaal of met zacht druklucht gereinigd te worden Reinig regelmatig de ventilatieopeningen in de behuizing van de motor zodat het toestel niet oververhit raakt Bij te grote vonk...

Page 47: ...en De afgedankte elektrische en elektronische apparatuur bevat sto en gevaarlijk voor het milieu De apparatuur die niet aan recycling wordt onderworpen vormt een potenti le bedreiging voor het milieu...

Page 48: ......

Reviews: