13
MAINTENANCE AND STORAGE
•
It is recommended to clean the tool after each use.
•
Do not use water or other fluids for cleaning.
•
The tool should be cleaned with a dry piece of cloth or blown with
compressed air of low pressure.
•
Do not use any cleaning agents or solvents, since they may damage
plastic parts.
•
Venting slots in the motor housing should be cleaned on a regular
basis not to overload the tool.
•
When the power cord is damaged, it should be replaced with the
power cord of the same parameters. It should be performed by a
qualified professional or the tool should be delivered to an authorised
service shop.
•
When the commutator sparks excessively, have the condition of
motor carbon brushes checked by a qualified person.
•
The tool should be always stored in a dry place and out of reach of
children.
REPLACING THE CARBON BRUSHES
Worn (shorter than 5 mm), burnt or cracked motor carbon brushes
should be immediately replaced. Both carbon brushes should be
always replaced at the same time.
Carbon brushes should be replaced by a qualified person using
original spare parts only.
All types of faults and defects should be eliminated by an authorised
service of the manufacturer.
SPECIFICATIONS
RATED DATA
Angle Grinder
Parameter
Value
Power supply voltage
23
0 V AC
Power supply frequency
5
0 Hz
Rated power
600 W
Rated rotational speed
1
2
000 min
-1
Max. grinding wheel diameter
11
5
mm
Inner disc diameter
22
,
2
mm
Spindle thread
M14
Protection class
II
Weight
1,
53
kg
Year of manufacture
2
016
NOISE AND VIBRATION DATA
Information regarding noise and vibration
The following levels of emitted noise, such as emitted acoustic pressure
Lp
A
and acoustic power level Lw
A
and measurement uncertainty K
have been given in the instruction manual as defined in the EN 6074
5
standard.
The following vibration value (acceleration value) a
h
and measurement
uncertainty K have been determined as defined in the EN 6074
5
standard.
The vibration level provided in this instruction manual have been
determined according to the measurement procedure as defined in the
EN 6074
5
standard and can be used for comparison of power tools. This
can be used for preliminary assessment of exposure to vibrations.
The provided vibration level is representative for main applications of
the power tool. If the power tool is used for other applications or with
other working tools, and if it is not sufficiently maintained, the vibration
level may vary. The aforementioned reasons may increase the exposure
to vibrations during the entire operating period.
In order to precisely estimate the exposure to vibrations, periods should
be accounted for, in which the power tool is switched off, or when it is
switched on, but not operated. Thus, the total exposure to vibration may
prove considerably lower.
Additional safety measures should be taken to protect the user against
effects of vibrations, such as: maintenance of the power tool and its
working tools, ensuring proper temperature of the hands and proper
organisation of work.
Acoustic pressure level: Lp
A
= 8
5
,
3
dB(A) K=
3
dB(A)
Acoustic power level: Lw
A
= 96,
3
dB(A) K=
3
dB(A)
Vibration acceleration value: a
h
= 4,
322
m/s
2
K= 1.
5
m/s
2
ENVIRONMENTAL PROTECTION / CE
Electrically powered products should not be disposed of with
household wastes, but should be utilised in proper recycling
centres. Obtain information on waste recycling from your seller or
local authorities. Used electric and electronic equipment contains
substances active in the natural environment. Unrecycled equipment
constitutes a potential risk for the environment and human health.
* The right to make changes is reserved.
“Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa with
seat in Warsaw at ul. Pograniczna
2
/4 (hereinafter Grupa Topex) informs, that all
copyrights to this instruction (hereinafter Instruction), including, but not limited to,
text, photographies, schemes, drawings and layout of the instruction, belong to Grupa
Topex exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and Related
Rights Act of 4 February
2
004 (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz.
U.
2
006 No 90 item 6
3
1 with later ammendments). Copying, processing, publishing,
modifications for commercial purposes of the entire Instruction or its parts without
written permission of Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal
liability.
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
WINKELSCHLEIFER
51G061
ANMERKUNG: LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES
ELEKTROWERKZEUGS GRÜNDLICH DIE VORLIEGENDE
BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF.
DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
WINKELSCHLEIFER, SICHERHEITSHINWEISE
Sicherheitshinweise bezüglich des Schleifens, Schleifens mit
dem Schleifpapier, der Arbeit mit den Drahtbürsten und des
Trennschleifens.
• Das Elektrowerkzeug ist zum Schleifen mit dem Schleifpapier,
Schleifdrahtbürsten sowie Trennschleifen geeignet. Alle
Sicherheitshinweise, Anleitungen, Beschreibungen und
Angaben, die mit dem Elektrowerkzeug geliefert worden sind,
sind zu beachten.
Die Nichtbeachtung der angegebenen Hinweise kann
zum Stromschlag, Brand und/oder scheren Personenschaden führen.
• Das Elektrowerkzeug ist zum Polieren nicht geeignet.
Beim Einsatz des Elektrowerkzeugs zur Durchführung einer
nichtbestimmungsgemäßen Arbeit kann zur Gefährdung und
Verletzungen führen.
• Kein Zubehör verwenden, das vom Hersteller für dieses Gerät
nicht speziell vorgesehen und empfohlen wird.
Reine Tatsache, dass
ein Zubehörteil am Elektrowerkzeug montiert werden kann, garantiert
nicht den sicheren Betrieb.
• Die zugelassene Drehzahl des eingesetzten Arbeitswerkzeugs
darf nicht kleiner als die auf dem Elektrogerät angegebene max.
Drehzahl sein.
Das Arbeitswerkzeug, das sich schneller als zugelassen
dreht, kann brechen und seine Teile können heraus geschleudert werden.
• Der Außendurchmesser und die Stärke des Arbeitswerkzeugs
müssen mit den Abmessungen des Elektrowerkzeugs
übereinstimmen.
Arbeitswerkzeuge mit nicht richtigen Abmessungen
können nicht ausreichend abgedeckt und kontrolliert werden.
• Die Arbeitswerkzeuge mit einem Gewindeeinsatz müssen
genau auf das Gewinde der Spindel abgestimmt sein. Bei
Arbeitswerkzeugen, die mit einem Flansch montiert werden,
muss der Durchmesser der Öffnung des Arbeitswerkzeugs an
den Durchmesser des Flansches angepasst werden.
Diejenigen
Arbeitswerkzeuge, die nicht genau auf dem Elektrowerkzeug sitzen,
rotieren nicht gleichmäßig, vibrieren stark und können zum Verlust der
Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen.
• Auf keinen Fall beschädigte Arbeitswerkzeuge weiterverwenden.
Vor jedem Gebrauch Schleifscheiben auf Einkerbungen und Risse,
Schleifteller auf Aufreibungen, Risse und starken Verschleiß,
Drahtbürsten auf lose und gerissene Drähte überprüfen. Fällt das
Elektrowerkzeug bzw. Arbeitswerkzeug herunter, muss geprüft
werden, ob es nicht beschädigt worden ist bzw. ein anderes, nicht
beschädigtes Werkzeug verwenden. Nach der Überprüfung und
Spannung des Werkzeugs das Elektrowerkzeug für eine Minute
mit der maximalen Drehzahl laufen lassen und dabei beachten,
dass sich der Bediener und andere Personen außer dem Bereich
DE
Summary of Contents for 51G061
Page 2: ...2 2 4 5 6 3 1...
Page 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 P R E S S...
Page 18: ...18 1...
Page 19: ...19 12000 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3...
Page 23: ...23...
Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4...
Page 25: ...25 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2 G 30o H I...
Page 57: ...57...
Page 58: ...58 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6...
Page 59: ...59 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...
Page 69: ...69...
Page 70: ...70 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3...
Page 71: ...71 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2 G 30...
Page 85: ...85...
Page 86: ...86...
Page 87: ...87...
Page 88: ......