background image

71

από

 

τους

 

σπινθηρισμούς

Πρέπει

 

πάντοτε

 

να

 

τοποθετείτε

 

τον

 

προφυλακτήρα

 

με

 

τέτοιο

 

τρόπο

ούτως

 

ώστε

 

το

 

μέρος

 

του

 

που

 

καλύπτει

 

τον

 

τροχό

 

να

 

βρίσκεται

 

από

 

την

 

πλευρά

 

του

 

χειριστή

.

 

Τοποθετήστε  τον  προφυλακτήρα  (

4

)  με  τέτοιο  τρόπο,  ούτως  ώστε  η 

προεξοχή του διαφράγματος του προφυλακτήρα να συμπίπτει με την 
πτύχωση στο σώμα του γραναζιού του τριβείου.

 

Τοποθετήστε τον προφυλακτήρα στην επιλεγμένη θέση.

 

Σφίξτε καλά τη βίδα συγκράτησης.

Αποσυναρμολόγηση  και  ρύθμιση  του  προφυλακτήρα  του  δίσκου 
πραγματοποιείται κατά την αντίστροφη από την τοποθέτησή του σειρά. 

Α

Ν

Τ

Ι

ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

 

Τ

ΩΝ 

ΕΡ

Γ

ΑΛΕ

ΙΩΝ 

ΕΡ

Γ

ΑΣ

Ι

ΑΣ

Κατά

 

την

 

αντικατάσταση

 

των

 

εργαλείων

 

εργασίας

θα

 

πρέπει

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

προστατευτικά

 

γάντια

.

Το

 

κουμπί

 

κλειδώματος

 

της

 

ατράκτου

 (1) 

χρησιμεύει

 

αποκλειστικά

 

για

 

το

 

κλείδωμα

 

της

 

ατράκτου

 

του

 

τριβείου

 

κατ΄τη

 

διάρκεια

 

τοποθέτησης

 

ή

 

αφαίρεσης

 

των

 

εργαλείων

 

εργασίας

Απαγορεύεται

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

το

 

κουμπί

 

κλειδώματος

 

της

 

ατράκτου

 

ως

 

κουμπί

 

ακινητοποιήσεως

 

του

 

περιστρεφόμενου

 

δίσκου

Αυτό

 

ενδέχεται

 

να

 

προκαλέσει

 

βλάβη

 

του

 

τριβείου

 

ή

 

σωματικές

 

βλάβες

 

του

 

χειριστή

.

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ

 

Τ

ΩΝ 

ΤΡΟΧ

ΩΝ 

ΕΡ

Γ

ΑΣ

Ι

ΑΣ

Όσον

 

αφορά

 

τους

 

τροχούς

 

λείανσης

 

ή

 

κοπής

 

πάχους

 

μικρότερου

 

των

 3 

χλστ

θα

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετήσετε

 

τον

 

παράκυκλο

 

της

 

εξωτερικής

 

φλάντζας

 (5) 

με

 

την

 

επίπεδη

 

επιφάνεια

 

προς

 

τον

 

τροχό

 

(

εικ

Β

).

 

Πιέστε το κουμπί κλειδώματος της ατράκτου (

1

).

 

Εισάγετε  το  ειδικό  κλειδί  (περιλαμβάνεται  στη  συσκευασία  του 
τριβείου) στις οπές της εξωτερικής φλάντζας (

5

) (

εικ

Α

).

 

Στρέψτε  το  κλειδί,  χαλαρώνοντας  την  εξωτερική  φλάντζα  (

5

),  και 

αφαιρέστε την.

 

Τοποθετήστε τον τροχό με τέτοιο τρόπο ώστε να εφαρμόζεται σφικτά 
στην επιφάνεια της εσωτερικής φλάντζας (

6

). 

 

Τοποθετήστε  την  εξωτερική  φλάντζα  (

5

)  και  σφίξτε  ελαφρώς  με  το 

ειδικό κλειδί.

Αποσυναρμολόγηση 

των 

τροχών 

πραγματοποιείται 

κατά 

την 

αντίστροφη από την τοποθέτησή τους σειρά.  Κατά την τοποθέτησή του, 
ο τροχός πρέπει να εφαρμόζεται σφικτά στην επιφάνεια της εσωτερικής 
φλάντζας (

6

) και να βρίσκεται στο κέντρο του τορνεύματός της.

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ

 

Τ

ΩΝ 

ΕΡ

Γ

ΑΛΕ

ΙΩΝ 

ΕΡ

Γ

ΑΣ

Ι

ΑΣ

 

ΜΕ

 

ΣΠΕ

Ι

Ρ

Ω

ΤΕΣ

 

ΟΠΕΣ

 

 

Πιέστε το κουμπί κλειδώματος της ατράκτου (

1

).

 

Αφαιρέστε το προηγούμενο εργαλείο εργασίας, εάν υπάρχει.

 

Πριν  από  την  τοποθέτηση,  αφαιρέστε  και  τις  δύο  φλάντζες,  την 
εσωτερική φλάντζα (

6

) και την εξωτερική φλάντζα (

5

).

 

Βιδώστε  το  σπειρωτό  μέρος  του  εργαλείου  εργασίας  επάνω  στην 
άτρακτο και σφίξτε το ελαφρώς.

Αποσυναρμολόγηση  των  εργαλείων  εργασίας  με  σπειρωτή  οπή 
πραγματοποιείται κατά την αντίστροφη από την τοποθέτησή τους σειρά.

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ

 

ΤΟΥ

 ΓΩΝΙ

ΑΚΟΥ

 

ΤΡ

Ι

ΒΕ

Ι

ΟΥ

 

ΣΤΟ

Ν 

ΠΡΟΣΑΡΜΟ

Γ

ΕΑ

 

ΓΩΝΙ

ΑΚ

ΩΝ 

ΤΡ

Ι

ΒΕ

ΙΩΝ

Επιτρέπεται να τοποθετείτε το γωνιακό τριβείο στον ειδικά σχεδιασμένο 
γι’  αυτό  προσαρμογέα  υπό  την  προϋπόθεση  της  σωστής  τοποθέτησής 
του  σύμφωνα  με  τις  οδηγίες  τοποθέτησης  του  κατασκευαστή  του 
προσαρμογέα.

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ / ΡΥΘΜΙΣΗ

Πριν

 

από

 

τη

 

χρήση

 

του

 

γωνιακού

 

τριβείου

ελέγξτε

 

την

 

κατάσταση

 

του

 

εργαλείου

 

εργασίας

Μην

 

χρησιμοποιείτε

 

εργαλεία

 

εργασίας

 

με

 

ρωγμές

αλλοιώσεις

 

ή

 

άλλου

 

είδους

 

ζημιές

Ο

 

τροχός

 

ή

 

η

 

συρματόβουρτσα

 

με

 

φθορά

 

χρήζει

 

άμεσης

 

αντικατάστασης

Κατόπιν

 

ολοκλήρωσης

 

της

 

εργασίας

πρέπει

 

να

 

απενεργοποιήσετε

 

το

 

τριβείο

 

και

 

να

 

αναμένετε

 

έως

 

ότου

 

το

 

εργαλείο

 

εργασίας

 

ακινητοποιηθεί

 

τελείως

Μόνο

 

κατόπιν

 

αυτού

μπορείτε

 

να

 

αφήσετε

 

το

 

τριβείο

 

στην

 

άκρη

Κατόπιν

 

απενεργοποίησης

 

του

 

τριβείου

μην

 

προσπαθείτε

 

να

 

ακινητοποιήσετε

 

το

 

εργαλείο

 

εργασίας

 

πιέζοντάς

 

το

 

στο

 

υπό

 

επεξεργασία

 

υλικό

 

Μην

 

υπερφορτώνετε

 

το

 

τριβείο

Η

 

υπερφόρτωση

 

και

 

μεγάλη

 

πίεση

 

ενδέχεται

 

να

 

προκαλέσουν

 

θραύση

 

του

 

εργαλείου

 

εργασίας

.

 

Σε

 

περίπτωση

 

πτώσης

 

του

 

τριβείου

 

κατά

 

την

 

εργασία

ελέγξτε

 

το

 

εργαλείο

 

εργασίας

 

και

 

αντικαταστήστε

 

το

 

εάν

 

έχει

 

ζημιά

 

ή

 

είναι

 

αλλοιωμένο

.

 

Απαγορεύεται

 

να

 

χτυπάτε

 

το

 

προς

 

επεξεργασία

 

υλικό

 

με

 

το

 

εργαλείο

 

εργασίας

.

 

Φροντίζετε

 

να

 

μην

 

σκίζετε

 

ούτε

 

να

 

ξεφλουδίζετε

 

το

 

υλικό

 

με

 

το

 

εργαλείο

 

εργασίας

ειδικά

 

κατά

 

την

 

επεξεργασία

 

γωνιών

μυτερών

 

ακμών

 

κ

.

λπ

. (

έτσι

 

ενδέχεται

 

να

 

προκληθεί

 

η

 

απώλεια

 

ελέγχου

 

του

 

τριβείου

 

και

 

η

 

αναπήδηση

 

του

 

τριβείου

).

 

Απαγορεύεται

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

τους

 

τροχούς

 

κοπής

 

ξύλου

 

οι

 

οποίοι

 

είναι

 

σχεδιασμένοι

 

για

 

δισκοπρίονα

Μη

 

τήρηση

 

της

 

εν

 

λόγω

 

υπόδειξης

 

ενδέχεται

 

να

 

προκαλέσει

 

την

 

αναπήδηση

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

την

 

απώλεια

 

ελέγχου

 

του

 

τριβείου

 

και

 

σωματικές

 

βλάβες

.

Ε

Ν

ΕΡ

Γ

ΟΠΟ

Ι

ΗΣΗ

 / 

ΑΠΕ

Ν

ΕΡ

Γ

ΟΠΟ

Ι

ΗΣΗ

Κατά

 

την

 

ενεργοποίηση

 

και

 

τη

 

λειτουργία

 

του

 

τριβείου

συνιστάται

 

να

 

το

 

κρατάτε

 

και

 

με

 

τα

 

δύο

 

σας

 

χέρια

.

 

Πιέστε το πίσω μέρος του διακόπτη (

2

).

 

Μετακινήστε τον διακόπτη (

2

) προς τα μπρος (στην κατεύθυνση της 

κεφαλής) (

εικ

. C

).

 

Για την αδιάκοπη λειτουργία, πιέστε το μπροστινό μέρος του διακόπτη.

 

Ο διακόπτης θα κλειδωθεί αυτόματα για την αδιάκοπη λειτουργία.

 

Για να απενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο, πιέστε το πίσω μέρος 
του διακόπτη (

2

).

Κατόπιν

 

ενεργοποίησης

 

του

 

τριβείου

 

πρέπει

 

να

 

αναμένετε

 

ο

 

τροχός

 

λείανσης

 

να

 

αποκτήσει

 

τη

 

μέγιστη

 

ταχύτητα

και

 

μόνο

 

κατόπιν

 

αυτού

 

μπορείτε

 

να

 

προβείτε

 

στην

 

εργασία

Κατά

 

την

 

εκτέλεση

 

της

 

εργασίας

 

απαγορεύεται

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

τον

 

διακόπτη

δηλαδή

 

να

 

ενεργοποιείτε

 

ή

 

να

 

απενεργοποιείτε

 

το

 

τριβείο

Μπορείτε

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

τον

 

διακόπτη

 

μόνο

 

όταν

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

δεν

 

έρχεται

 

σε

 

επαφή

 

με

 

το

 

προς

 

επεξεργασία

 

υλικό

.

ΚΟΠΗ

 

Μπορείτε

 

να

 

πραγματοποιείτε

 

κοπές

 

με

 

το

 

γωνιακό

 

τριβείο

 

μόνο

 

στην

 

ευθεία

 

γραμμή

.

 

Δεν

 

πρέπει

 

να

 

κόβετε

 

το

 

υλικό

 

κρατώντας

 

το

 

με

 

το

 

χέρι

 

Εάν

 

πρόκειται

 

για

 

μεγάλα

 

αντικείμενα

θα

 

πρέπει

 

να

 

τα

 

τοποθετήσετε

 

επάνω

 

σε

 

στηρίγματα

προσέχοντας

 

τα

 

σημεία

 

στήριξης

 

να

 

βρίσκονται

 

κοντά

 

στη

 

γραμμή

 

κοπής

 

και

 

στο

 

άκρο

 

του

 

υλικού

Τοποθετημένο

 

σταθερά

το

 

υπό

 

επεξεργασία

 

υλικό

 

δεν

 

θα

 

μετακινείται

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

εργασίας

 

σας

 

Μικρά

 

αντικείμενα

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

στερεώνονται

 

π

.

χ

σε

 

μέγγενη

με

 

τη

 

βοήθεια

 

ενός

 

σφιγκτήρα

 

με

 

κοχλία

 

κ

.

λπ

Το

 

υπό

 

επεξεργασία

 

υλικό

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

στερεωθεί

 

με

 

τέτοιο

 

τρόπο

ώστε

 

το

 

σημείο

 

κοπής

 

να

 

βρίσκεται

 

κοντά

 

στο

 

εξάρτημα

 

στερέωσης

Αυτό

 

θα

 

εξασφαλίσει

 

μεγαλύτερη

 

ακρίβεια

 

της

 

κοπής

.

 

Δεν

 

επιτρέπονται

 

κραδασμοί

 

ή

 

μπόσικα

 

του

 

τροχού

 

κοπής

διότι

 

αυτό

 

χειροτερεύει

 

την

 

ποιότητα

 

της

 

κοπής

 

και

 

ενδέχεται

 

να

 

προκαλέσει

 

βλάβη

 

του

 

τροχού

 

κοπής

.

 

Κατά

 

την

 

κοπή

μην

 

πιέζετε

 

τον

 

τροχό

 

κοπής

 

από

 

το

 

πλάι

 

Χρησιμοποιήστε

 

έναν

 

κατάλληλο

 

τροχό

 

κοπής

 

για

 

το

 

προς

 

επεξεργασία

 

υλικό

 

Κατά

 

την

 

κοπή

 

μετάλλων

συνιστάται

 

η

 

κατεύθυνση

 

της

 

κίνησης

 

να

 

αντιστοιχεί

 

στην

 

κατεύθυνση

 

περιστροφής

 

του

 

τροχού

 

κοπής

.

Το βάθος της κοπής εξαρτάται από τη διάμετρο του τροχού κοπής (

εικ

. G

). 

 

Η  ονομαστική  διάμετρος  του  τροχού  κοπής  δεν  θα  πρέπει  να 
υπερβαίνει τη διάμετρο που συνιστάται για το συγκεκριμένο μοντέλο 
τριβείου.

 

Πραγματοποιώντας  βαθιές  κοπές  (π.χ.  προφίλ,  οικοδομικών  μπλοκ, 
τούβλων κ.λπ.), προσέχετε οι φλάντζες συγκράτησης να μην έρχονται 
σε επαφή με το υπό επεξεργασία υλικό. 

Το

 

εργαλείο

 

εργασίας

κατά

 

τη

 

λειτουργία

 

του

αποκτά

 

υψηλές

 

θερμοκρασίες

 - 

μην

 

ακουμπάτε

 

τα

 

εργαλεία

 

εργασίας

 

τα

 

οποία

 

δεν

 

έχουν

 

ψυχθεί

 

με

 

τα

 

γυμνά

 

χέρια

.

ΛΕ

Ι

Α

Ν

ΣΗ

Για εργασίες λείανσης μπορείτε να χρησιμοποιείτε π.χ. τροχούς λείανσης, 
ποτηροειδείς τροχούς, τροχούς με πτερύγια, τροχούς από μη υφασμένο 
ύφασμα  λείανσης,  συρματόβουρτσες,  εύκαμπτους  δίσκους  για  τη 
στερέωση  χαρτιού  λείανσης  κ.λπ. Κάθε  τύπος  των  εργαλείων  εργασίας 
καθώς  και  των  προς  επεξεργασία  υλικών  χρήζει  ειδικής  μεθόδου 
εργασίας και εφαρμογής μέσων ατομικής προστασίας. 

Δεν

 

πρέπει

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

δίσκους

 

κοπής

 

για

 

τη

 

λείανση

.

Τροχοί

 

λείανσης

 

είναι

 

σχεδιασμένοι

 

για

 

την

 

αφαίρεση

 

υλικού

 

με

 

την

 

ακμή

 

Δεν

 

πρέπει

 

να

 

πραγματοποιείτε

 

τη

 

λείανση

 

με

 

την

 

πλαϊνή

 

επιφάνεια

 

του

 

τροχού

Η

 

βέλτιστη

 

γωνία

 

εργασίας

 

για

 

τους

 

τροχούς

 

αυτούς

 

είναι

 30 

μοίρες

 (

εικ

Η

).

 

Οι

 

εργασίες

 

που

 

σχετίζονται

 

με

 

τη

 

λείανση

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

πραγματοποιούνται

 

μόνο

 

με

 

τους

 

τροχούς

 

λείανσης

 

που

 

είναι

 

σχεδιασμένοι

 

για

 

το

 

συγκεκριμένο

 

προς

 

επεξεργασία

 

υλικό

.

Κατά

 

την

 

εργασία

 

με

 

τροχούς

 

με

 

πτερύγια

τροχούς

 

από

 

μη

 

υφασμένο

 

ύφασμα

 

λείανσης

 

και

 

εύκαμπτους

 

δίσκους

 

για

 

τη

 

στερέωση

 

χαρτιού

 

λείανσης

προσέχετε

 

η

 

γωνία

 

εργασίας

 

να

 

είναι

 

σωστή

 (

εικ

. Ι).

Summary of Contents for 51G061

Page 1: ...ZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA GR ES AMOLADORA ANGU...

Page 2: ...2 2 4 5 6 3 1...

Page 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 P R E S S...

Page 4: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 30 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 34 SK N VOD NA OBSLUHU 38 SI NAVODILA ZA UPORABO 42 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 45 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 49 EE KASUTUSJUHEND 53 BG 56 HR UPUTE ZA UP...

Page 5: ...asi gu Podczas wykonywania prac przy kt rych narz dzie mog oby natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na w asny przew d zasilaj cy nale y je trzyma wy cznie za izolowane powierzchnie r koje ci Kon...

Page 6: ...e nale y przeci a drut w przez zbyt silny nacisk Unosz ce si w powietrzu kawa ki drut w mog z atwo ci przebi si przez cienkie ubranie i lub sk r Je eli zalecane jest u ycie os ony nale y zapobiec kont...

Page 7: ...ci odwrotnej do monta u Pod czas monta u tarcza powinna by doci ni ta do powierzchni ko nierza wewn trznego 6 i centrycznie osadzona na jego podtoczeniu MONTA NARZ DZI ROBOCZYCH Z OTWOREM GWINTOWANYM...

Page 8: ...e y przechowywa w miejscu suchym niedost pnym dla dzieci WYMIANA SZCZOTEK W GLOWYCH Zu yte kr tsze ni 5 mm spalone lub p kni te szczotki w glowe silnika nale y natychmiast wymieni Zawsze dokonuje si j...

Page 9: ...0 3 3 2013 Ostatnie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 14 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamies...

Page 10: ...mplete stop The rotating working tool may come in contact with a surface which it is put aside onto and you may lose control over the tool Do not carry the power tool which is in motion An accidental...

Page 11: ...tched on check the grinding tool for correct installation and free rotations and whether it does not catch the guard The spindle lock button can be activated only when the grinder spindle does not mov...

Page 12: ...l Do not use the grinding wheel for hammering or stripping of the workpiece especially when corners sharp edges are worked etc this may cause loss of control of the power tool and recoil Do not use di...

Page 13: ...ive in the natural environment Unrecycled equipment constitutes a potential risk for the environment and human health The right to make changes is reserved Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialn...

Page 14: ...euge greifen Das Arbeitswerkzeug kann infolge des R ckschlags die Hand verletzen Von dem Gefahrenbereich in dem sich das Elektrowerkzeug beim R ckschlag bewegt fernhalten Beim R ckschlag bewegt sich d...

Page 15: ...fwerkzeuge ber hren bevor sie abgek hlt sind Keinen seitlichen Druck auf die Schleifscheibe bzw Schneidscheibe aus ben Keine Werkst cke durchtrennen die dicker als die maximale Schnitttiefe der Schnei...

Page 16: ...s Werkst ck angedr ckt wird Den Schleifer nie berlasten Die Masse des Elektrowerkzeugs bt einen ausreichenden Druck aus um mit dem Werkzeug effektiv arbeiten zu k nnen berlasten und berm iges Andr cke...

Page 17: ...el LpA und Schallleistungspegel LpA und die Messunsicherheit K sind unten in der Anleitung nach EN 60745 angegeben Die Vibrationswerte der Beschleunigungswert ah und die Messunsicherheit K wurden nach...

Page 18: ...18 1...

Page 19: ...19 12000 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3...

Page 20: ...20 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 OPIS U YTYCH ZNAK W GRAFICZNYCH 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 21: ...21 2 2 C 2 G 30o H I K 5 230 V AC 50 Hz 600 W 12000 min 1 115 mm 22 2 mm M14 II 1 53 kg 2016 LpA LwA K...

Page 22: ...96 3 dB A K 3 dB A ah 4 322 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4...

Page 25: ...25 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2 G 30o H I...

Page 26: ...zhat egyszer csiszol g pk nt csiszol sra csiszol pap rral dr tkef vel s csiszol t rcs s v g sra Be kell tartani az elektromos k ziszersz mhoz mell kelt sszes biztons gi aj nl st utas t st tekintettel...

Page 27: ...ami a t rcsa kivet d s t vagy visszar g st okozhat A csiszol t rcsa mozg si ir nya a kezel je fel vagy ellenkez ir nyba att l f gg ilyenkor milyen volt mozg s nak ir nya bef kez d s nek hely n Ilyenk...

Page 28: ...kat amelyek vastags ga nagyobb mint a v g t rcsa v g si m lys ge FIGYELEM A berendez s belt ri alkalmaz sra szolg l Az nmag ban is biztons gos szerkezeti fel p t s a biztons gi megold sok s a kieg sz...

Page 29: ...g p visszar g s hoz s a g p f l tti uralom elveszt s hez vezet s t a g p kezel j nek s r l s t okozhatja BE S KIKAPCSOL S Beind t skor s munkav gz s k zben a sarokcsiszol t tartsa k t k zzel Nyomja b...

Page 30: ...rz i jog a GrupaTopex kiz r lagos tulajdon t k pezi s mint ilyenek jogi v delem alatt llnak az 1994 febru r 4 i a szerz i s ahhoz hasonl jogokr l sz l t rv nyben foglaltak szerint Dz U T rv nyk zl ny...

Page 31: ...ate Asemenea scule foarte des cauzeaz recul sau pierderea controluli asupra sculei electrice Indica ii am nun ite referitoare la siguran a n timpul lefuirii i t ierii cu disc abraziv Trebuie utilizate...

Page 32: ...re evi cu pere i sub iri i piese metalice mici etc Aplic nd accesorii corespunz toare polizorul unghiular poate utilizat nu numai pentru t iere i lustruire dar i la cur at de exemplu rugina straturile...

Page 33: ...ici trebuie fixate de exemplu ntr o menghin folosind cleme etc Materialul trebuie s fie fixat astfel nc t locul de t iere s fie localizat n apropierea dispozitivului de fixare Acest lucru va asigura o...

Page 34: ...spundere civil i penal P EKLAD P VODN HO N VODU K POU V N HLOV BRUSKA 51G061 POZOR P ED ZAH JEN M POU V N ELEKTRICK HO N AD SI PE LIV P E T TE TENTO N VOD A USCHOVEJTE JEJ PRO POZD J POT EBU PODROBN B...

Page 35: ...o n pou vat pouze k prac m pro kter byly ur eny Nikdy nebruste nap bo n m povrchem brusn ho kotou e pro ez n Rozbru ovac brusn kotou e jsou ur eny k odstra ov n materi lu okrajem kotou e Vliv bo n ch...

Page 36: ...Kryt kotou e 5 Vn j p ruba 6 Vnit n p ruba Skute n v robek se m e li it od vyobrazen POPIS POU IT CH GRAFICK CH OZNA EN POZOR UPOZORN N MONT NASTAVEN INFORMACE VYBAVEN A P SLU ENSTV 1 Kryt kotou e 1 k...

Page 37: ...brou en m lze prov d t pouze p i pou it brusn ch kotou vhodn ch pro dan druh materi lu V p pad pr ce s l stkov mi kotou i kotou i s brusn m rounem a flexibiln mi kotou i pro brusn pap r v nujte pozorn...

Page 38: ...tky pri om dbajte na to aby bola obsluhuj ca osoba a osoby nach dzaj ce sa v bl zkosti mimo dosahu rotuj ceho n stroja Po koden n stroje sa naj astej ie l mu v tomto sk obnom ase Pri pr ci noste osob...

Page 39: ...alebo sp sobi sp tn odraz Dosky alebo v ie predmety treba pred obr ban m podoprie aby sa minimalizovalo riziko sp tn ho odrazu sp soben ho zaseknut m kot om Ve k predmety sa m u ohn pod vlastnou v ho...

Page 40: ...ot a V takomto pr pade m e d js k po kodeniu br sky alebo zraneniu obsluhuj cej osoby MONT KOT OV V pr pade br snych alebo rozrez vac ch kot ov s hr bkou do 3 mm treba maticu vonkaj ej man ety 5 nask...

Page 41: ...mu iskreniu v komut tore kontrolu stavu uhl kov ch ke ek motora zverte kvali kovanej osobe Zariadenie v dy usklad ujte na suchom mieste mimo dosahu det V MENA UHL KOV CH KEFIEK Opotrebovan krat ie ako...

Page 42: ...an oziroma cela roka pa se lahko zaplete z obra ajo im se delovnim orodjem Elektri nega orodja nikoli ni dovoljeno odlagati pred popolno zaustavitvijo delovnega orodja Obra ajo e se delovno orodje lah...

Page 43: ...orodja je treba pred uporabo preveriti Brusilno orodje mora biti pravilno pritrjeno in se mora prosto obra ati V okviru testa je treba napravo zagnati brez obremenitve za najmanj eno minuto v varnem...

Page 44: ...pokanje delovnega orodja e brusilnik pade med delom je treba nujno preveriti in po potrebi zamenjati delovno orodje e so ugotovljene njegove po kodbe ali deformacije Nikoli ni dovoljeno z delovnim or...

Page 45: ...a zvo ne mo i LwA 96 3 dB A K 3 dB A Stopnja vibracij ah 4 322 m s2 K 1 5 m s2 VAROVANJE OKOLJA CE Elektri no napajanih izdelkov ni dovoljeno me ati z gospodinjskimi odpadki ampak jih morajo odstranit...

Page 46: ...sargiai elkit s apdorodami kampus a trias briaunas ir pan Stenkit s i vengti darbinio priedo strigimo arba u siblokavimo Besisukantys darbiniai priedai daug da niau stringa apdorojant kampus a trias b...

Page 47: ...i metalini element pjovimui ir pan Naudojant atitinkamus priedus kampin lifuokl galima naudoti ne tik pjovimui ir lifavimui bet taip pat ir pavir i valymui pvz r d i da alinimui ir pan Panaudojimo sri...

Page 48: ...pj vis Venkite vibracijos arba pjovimo disko atatrankos d l to pj vis gali b ti nekokybi kas o pjovimo diskas sutr kti Pj vio metu nespauskite pjovimo disko i ono Tinkam pjovimo disk pasirinkite atsi...

Page 49: ...rot cijas trums nedr kst b t maz ks par elektroiek rtas maksim lo rot cijas trumu Darbinstrumenti kas rot tr k par pie aujamo trumu var sal zt bet to da as var tikt izsviestas Darbinstrumenta r jam di...

Page 50: ...bas gad jum elektroiek rta tiks izsviesta kop ar rot jo o disku tie i lietot ja virzien Diska aiz l anas vai darba p rtrauk anas gad jum elektroier ci nepiecie ams izsl gt un uzgaid t kam r disks pil...

Page 51: ...izv l taj st vokl Stingri aizgriezt nostiprin t jskr vi Diska aizsega demont a un regul cijas notiek tie i pret ji t mont ai DARBINSTRUMENTU NOMAI A Darbinstrumentu nomai as laik j izmanto darba cimdi...

Page 52: ...ersonai vai iek rta j nodod servisa centr P rm r g s kolektora dzirkste o anas gad jum kvali c tai personai j l dz veikt elektrodzin ja oglek a suku st vok a p rbaude Iek rta vienm r ir j uzglab saus...

Page 53: ...rlev t tarvik v ib sattuda kontakti pinnaga millele see asetatakse ja nii v ib kaduda kontroll elektrit riista le rge transportige liikuvat elektrit riista R ivaste juhuslikul kokkupuutumisel p rleva...

Page 54: ...itamistkontrollige kas t tarvik on igesti kinnitatud kas t tarvik saab vabalt p relda ja ei puutu vastu katet Spindli lukustusnuppu v ib vajutada ainult liikumatu spindliga Keermega lihvpaberi kinnita...

Page 55: ...li kaotamist ja v ib tekitada seadmega t tajale kehavigastusi SISSEL LITAMINE V LJAL LITAMINE K ivitamise ja t tamise ajal hoidke lihvijat m lema k ega Vajutage t l liti tagumine pool 2 alla L kake t...

Page 56: ...upuudet vibratsiooniga kogu t aja v ltel Vibratsiooniga kokkupuute p hjalikuks hindamiseks tuleb arvesse v tta ka ajavahemikke mil t riist on v lja l litatud v i on sisse l litatud aga seda ei kasutat...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6...

Page 59: ...59 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...

Page 60: ...M14 II 1 53 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 85 3 dB A K 3 dB A LwA 96 3 dB A K 3 dB A ah 4 322 m s2 K 1 5 m s2 CE Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandyto...

Page 61: ...ela a dlan ili cijelu ruku mo e zahvatiti rotiraju i radni alat Nikada ne odla ite elektri ni ure aj prije nego se radni alat potpuno ne zaustavi Rotiraju i alat mo e do i u kontakt s povr inom na koj...

Page 62: ...iz uti nice Provjeritebrusnialatprijeupotrebe Brusnialatmorabitipravilno pri vr en i mora se slobodno okretati Ispitajte ure aj tako da ga pokrenete i pustite da u sigurnom polo aju radi bez optere en...

Page 63: ...ca padne obavezno kontrolirajte i eventualno zamijenite radni alat ako ustanovite da je o te en ili deformiran Nikada ne udarajte radnim alatom za obra ivani materijal Izbjegavajte udaranje plo om i s...

Page 64: ...jedno s ku nim otpacima ve ih zbrinite na odgovaraju im mjestima Informacije o mjestima zbrinjavanja daju prodava i proizvoda ili odgovorne mjesne slu be Istro eni elektri ni i elektroni ki alati sadr...

Page 65: ...ezbednost prilikom bru enja i se enja brusionim kolutom Treba koristiti isklju ivo odgovaraju e kolutove za dati elektroure aj i za tite namenjene za dati kolut Kolutovi koji nisu namenjeni za dati el...

Page 66: ...ozapaljiva ili eksplozivna Tokom rada sa elektroure ajem stvaraju se varnice koje mogu da zapale isparenja koja nastaju tokom rada Zabranjeno je koristiti plo e za se enje Plo e za se enje rade prednj...

Page 67: ...aterijala koji se obra uje Plo e za se enje tokom rada dosti u visoke temperature zabranjeno je dodirivati ih neza ti enim delovima tela pre nego to se ohlade BRU ENJE Prilikom poslova bru enja mogu s...

Page 68: ...bacati s otpacima iz ku e ve ih treba predati u otpadne sirovine u odgovaraju im ustanovama Informacije o otpadnim sirovinama daje prodavac proizvoda ili gradska vlast Iskori eni ure aj elektri ni ili...

Page 69: ...69...

Page 70: ...70 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3...

Page 71: ...71 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2 G 30...

Page 72: ...ATENCI N ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA EL CTRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS AMOLADORA ANGULAR ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...

Page 73: ...l ctricacercadematerialesinflamables Las chispas pueden provocar que se enciendan No utilice accesorios que requieran refrigerantes l quidos El uso de aguauotrosrefrigerantesl quidospuedeprovocarunade...

Page 74: ...llo solo se puede ejecutar cuando el husillo de la herramienta est parado Para las herramientas adaptadas para el montaje de las muelas con orificio roscado compruebe que la longitud de la rosca de la...

Page 75: ...te la operaci n aseg rese de revisar y reemplazar el til si es necesario o si se da a o deforma Nunca golpee la pieza trabajada con el til Evite chocar con el til y arrancar el material especialmente...

Page 76: ...ntice temperatura adecuada de las manos organice el trabajo de forma adecuada Nivel de presi n ac stica LpA 85 3 dB A K 3 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 96 3 dB A K 3 dB A Valor de aceleraci n de...

Page 77: ...ne del movimento dell utensile di lavoro nel punto d inceppamento Inoltre dischi possono rompersi Il contraccolpo la conseguenza di un uso improprio o scorretto dell elettroutensile possibile evitare...

Page 78: ...n un dispositivo di fissaggio o in una morsa pi sicuro che tenerlo in mano Se il peso dell oggetto non garantisce una posizione stabile questo deve essere fissato Non toccare gli utensili abrasivi pri...

Page 79: ...iporre la smerigliatrice Dopo lo spegnimento della smerigliatrice non consentito frenare il disco in rotazione premendolo sul materiale lavorato Non sovraccaricare la smerigliatrice Il peso dell elett...

Page 80: ...rma EN 60745 Il valore delle vibrazioni il valore dell accelerazione ponderata ah e l incertezza di misura K sono riportati di seguito conformemente alla norma EN 60745 Il livello di vibrazione riport...

Page 81: ...e buurt van brandbare materialen te gebruiken De vonken kunnen ontbranding veroorzaken Gebruik geen gereedschappen die koelvloeistoffen eisen Het gebruik van water of andere koelvloeistoffen kan elekt...

Page 82: ...knop van de spilblokkade kan alleen aangezet worden als de spil niet beweegt Bij gereedschappen die de bevestiging van slijpstenen met schroefdraadopening mogelijk maken controleer of de lengte van de...

Page 83: ...r over te belasten Bij overbelasting en te grote drukkracht kan het gevaarlijk breken van het werkstuk plaatsvinden Indien de slijper tijdens de werkzaamheden valt controleer altijd en eventueel verva...

Page 84: ...druk niveau LpA en akoestische kracht niveau LwA en meetonzekerheid K worden eronder conform de norm EN 60745 aangegeven De waarde van trillingen versnellingswaarde ah en meetonzekerheid K worden eron...

Page 85: ...85...

Page 86: ...86...

Page 87: ...87...

Page 88: ......

Reviews: