background image

40

KONŠTRUKCIA A POUŽITIE

Uhlová brúska je ručné elektrické náradie s izoláciou 

2

. triedy. Zariadenie 

je poháňané jednofázovým komutátorovým motorom, ktorého rýchlosť 
otáčania je redukovaná pomocou uhlovej prevodovky s ozubením. 
Brúska môže slúžiť tak na brúsenie, ako aj na rezanie. Elektrické náradie 
tohto typu má široké použitie na odstraňovanie nerovností každého 
typu z povrchu kovových súčiastok, povrchové obrábanie zvarov, 
prerezávania tenkostenných trubíc a malých kovových predmetov atď. 
Pri použití vhodného príslušenstva možno uhlovú brúsku použiť nielen 
na rezanie a brúsenie, ale aj na čistenie napr. hrdze, maliarskych náterov 
atď.
Rozsah jej použitia sú široko chápané opravárske a konštrukčné práce 
nielen súvisiace s kovmi. Uhlovú brúsku možno používať aj na rezanie a 
brúsenie stavebných materiálov napr. tehla, dlažobná kocka, keramické 
dlaždice atď.

Zariadenie je určené výhradne na prácu na sucho, neslúži na 
leštenie. Elektrické náradie nepoužívajte v rozpore s jeho určením
Použitie v rozpore s určením.

 

• Neobrábajte materiály obsahujúce azbest. 

Azbest je karcinogénny.

 

• Neobrábajte materiály, ktorých prach je horľavý alebo výbušný. 

Pri práci s elektrickým náradím sa vytvárajú iskry, ktoré môžu spôsobiť 
zapálenie uvoľňujúcich sa výparov.

 

• Na brúsenie nie je dovolené používať kotúče určené na rezanie. 

Kotúče určené na rezanie pracujú čelnou stranou a brúsenie bočným 
povrchom takéhoto brúsneho kotúča môže spôsobiť jeho poškodenie, čo 
môže spôsobiť zranenie obsluhujúcej osoby.

VYSVETLIVKY KU GRAFICKEJ ČASTI

Nasledujúce číslovanie sa vzťahuje na časti zariadenia zobrazené v 
grafickej časti tohto návodu.

1. 

Aretačné tlačidlo vretena

2. 

Spínač

3. 

Prídavná rukoväť

4. 

Kryt kotúča

5. 

Vonkajšia manžeta

6. 

Vnútorná manžeta

* Obrázok s výrobkom sa nemusia zhodovať.

OPIS POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAKOV

 POZOR!

 VÝSTRAHA

 MONTÁŽ/NASTAVENIA

 INFORMÁCIA

VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO

1.  Kryt kotúča 

- 1 ks

2

.  Špeciálny kľúč 

- 1 ks

3

.  Prídavná rukoväť 

- 1 ks

PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY

MONTÁŽ PRÍDAVNEJ RUKOVÄTE

Prídavná rukoväť (

3

) sa inštaluje v jednom z otvorov na hlavici brúsky. 

Odporúča sa brúsku používať s prídavnou rukoväťou. Ak sa pri práci drží 
brúska oboma rukami (pri použití prídavnej rukoväte), riziko dotknutia 
sa rukou otáčajúceho sa kotúča alebo kefky, ako aj úrazu pri spätnom 
odraze, je nižšie.

MONTÁŽ A NASTAVENIE KRYTU KOTÚČA
Kryt kotúča chráni obsluhujúcu osobu pred úlomkami, náhodným 
kontaktom s pracovným nástrojom alebo iskrami. Mal by byť vždy 
namontovaný s dodatočným overením, či je jeho kryjúca časť 
otočená k obsluhujúcej osobe.

 

Kryt kotúča (

4

) založte tak, aby výčnelok na páse krytu zapadal do 

výrezu v plášti prevodovky brúsky.

 

Kryt kotúča upravte do zvolenej polohy.

 

Pevne dotiahnite upevňovaciu skrutku.

Demontáž a regulácia krytu kotúča prebieha v opačnom poradí ako jeho 
montáž.

VÝMENA PRACOVNÝCH NÁSTROJOV
Pri vykonávaní výmeny pracovných nástrojov používajte pracovné 
rukavice.
Aretačné tlačidlo vretena (1) slúži výhradne na blokovanie vretena 
brúsky pri montáži alebo demontáži pracovného nástroja. Nie je 
dovolené používať ho ako brzdiace tlačidlo vtedy, keď sa brúska 
otáča. V takomto prípade môže dôjsť k poškodeniu brúsky alebo 
zraneniu obsluhujúcej osoby.

MONTÁŽ KOTÚČOV

V prípade brúsnych alebo rozrezávacích kotúčov s hrúbkou do 3 mm 

treba maticu vonkajšej manžety (5) naskrutkovať plochou stranou 
od strany kotúča (obr. B).

 

Stlačte aretačné tlačidlo vretena (

1

).

 

Špeciálny kľúč (je súčasťou príslušenstva) vložte do otvorov vonkajšej 
manžety (

5

) (

obr. A

).

 

Kľúčom otočte – uvoľnite a zložte vonkajšiu manžetu (

5

).

 

Kotúč založte tak, aby bol pritlačený k povrchu vnútornej manžety (

6

).

 

Vonkajšiu manžetu (

5

) priskrutkujte a zľahka utiahnite špeciálnym 

kľúčom.

Demontáž kotúčov prebieha v opačnom poradí ako montáž. Pri montáži 
by mal byť kotúč pritlačený k ploche vnútornej manžety (

6

) a stredovo 

osadený na jej zápichu.

MONTÁŽ PRACOVNÝCH NÁSTROJOV SO ZÁVITOVÝM OTVOROM 

 

Stlačte aretačné tlačidlo vretena (

1

).

 

Odmontujte predtým namontovaný pracovný nástroj – ak je 
namontovaný.

 

Pred montážou zložte obidve manžety – vnútornú (

6

) aj vonkajšiu 

manžetu (

5

).

 

Priskrutkujte závitovú časť pracovného nástroja na vreteno a zľahka 
utiahnite.

Demontáž pracovných nástrojov so závitovým otvorom prebieha v 
opačnom poradí ako montáž.

MONTÁŽ UHLOVEJ BRÚSKY V STOJANE NA UHLOVÉ BRÚSKY

Používanie uhlovej brúsky v dedikovanom stojane na uhlové brúsky je 
možné pod podmienkou správneho namontovania podľa návodu na 
montáž výrobcu stojana.

PRÁCA / NASTAVENIA

Pred použitím brúsky skontrolujte stav brúsneho kotúča. 
Nepoužívajte vyštrbené, prasknuté alebo inak poškodené brúsne 
kotúče. Opotrebovaný brúsny kotúč alebo kefku pred použitím 
okamžite vymeňte za novú. Po skončení práce treba vždy brúsku 
vypnúť a počkať, kým sa pracovný nástroj úplne zastaví. Až vtedy 
možno brúsku odložiť. Nie je dovolené brzdiť otáčajúci sa brúsny 
kotúč jeho pritláčaním k obrábanému materiálu.

 

• Brúsku v žiadnom prípade nepreťažujte. Hmotnosť elektrického 

náradia vyvíja dostatočný tlak na efektívnu prácu so zariadením. 
Preťažovanie a prílišné pritláčanie môžu mať za následok 
nebezpečné prasknutie pracovného nástroja.

 

• Ak brúska pri práci spadne, pracovný nástroj je nevyhnutne 

potrebné skontrolovať a v prípade skonštatovania jeho 
poškodenia alebo deformácie vymeniť.

 

• Pracovným nástrojom nikdy neudierajte o obrábaný materiál.

 

• Vyhýbajte sa obíjaniu materiálu a jeho hrubovaniu brúsnym 

kotúčom, najmä pri obrábaní rohov, ostrých okrajov atď. (môže 
to spôsobiť stratu kontroly nad elektrickým náradím a vznik 
spätného odrazu).

 

• V žiadnom prípade nie je dovolené používať kotúče z kotúčových 

píl určené na rezanie dreva. Použitie takýchto kotúčov má často 
za následok vznik spätného odrazu elektrického náradia, stratu 
kontroly nad ním a môže viesť k zraneniu obsluhujúcej osoby.

ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE
Pri uvádzaní do chodu a pri práci treba brúsku držať obidvomi 
rukami.

 

Stlačte zadnú časť spínača (

2

).

 

Spínač (

2

) presuňte dopredu - (smerom k hlavici) (

obr. C

).

 

Plynulú prácu dosiahnete stlačením prednej časti tlačidla spínača.

 

Spínač sa automaticky zablokuje v polohe plynulej práce.

 

Zariadenie vypnete stlačením zadnej časti tlačidla spínača (

2

).

Po spustení brúsky počkajte, kým pracovný nástroj nedosiahne 
maximálnu rýchlosť a až vtedy môžete začať pracovať. Počas 
vykonávania práce nie je dovolené používať spínač a zapínať alebo 
vypínať brúsku. Spínač brúsky možno obsluhovať len vtedy, keď je 
elektrické náradie odsunuté od obrábaného materiálu.

Summary of Contents for 51G061

Page 1: ...ZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA GR ES AMOLADORA ANGU...

Page 2: ...2 2 4 5 6 3 1...

Page 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 P R E S S...

Page 4: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 30 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 34 SK N VOD NA OBSLUHU 38 SI NAVODILA ZA UPORABO 42 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 45 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 49 EE KASUTUSJUHEND 53 BG 56 HR UPUTE ZA UP...

Page 5: ...asi gu Podczas wykonywania prac przy kt rych narz dzie mog oby natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na w asny przew d zasilaj cy nale y je trzyma wy cznie za izolowane powierzchnie r koje ci Kon...

Page 6: ...e nale y przeci a drut w przez zbyt silny nacisk Unosz ce si w powietrzu kawa ki drut w mog z atwo ci przebi si przez cienkie ubranie i lub sk r Je eli zalecane jest u ycie os ony nale y zapobiec kont...

Page 7: ...ci odwrotnej do monta u Pod czas monta u tarcza powinna by doci ni ta do powierzchni ko nierza wewn trznego 6 i centrycznie osadzona na jego podtoczeniu MONTA NARZ DZI ROBOCZYCH Z OTWOREM GWINTOWANYM...

Page 8: ...e y przechowywa w miejscu suchym niedost pnym dla dzieci WYMIANA SZCZOTEK W GLOWYCH Zu yte kr tsze ni 5 mm spalone lub p kni te szczotki w glowe silnika nale y natychmiast wymieni Zawsze dokonuje si j...

Page 9: ...0 3 3 2013 Ostatnie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 14 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamies...

Page 10: ...mplete stop The rotating working tool may come in contact with a surface which it is put aside onto and you may lose control over the tool Do not carry the power tool which is in motion An accidental...

Page 11: ...tched on check the grinding tool for correct installation and free rotations and whether it does not catch the guard The spindle lock button can be activated only when the grinder spindle does not mov...

Page 12: ...l Do not use the grinding wheel for hammering or stripping of the workpiece especially when corners sharp edges are worked etc this may cause loss of control of the power tool and recoil Do not use di...

Page 13: ...ive in the natural environment Unrecycled equipment constitutes a potential risk for the environment and human health The right to make changes is reserved Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialn...

Page 14: ...euge greifen Das Arbeitswerkzeug kann infolge des R ckschlags die Hand verletzen Von dem Gefahrenbereich in dem sich das Elektrowerkzeug beim R ckschlag bewegt fernhalten Beim R ckschlag bewegt sich d...

Page 15: ...fwerkzeuge ber hren bevor sie abgek hlt sind Keinen seitlichen Druck auf die Schleifscheibe bzw Schneidscheibe aus ben Keine Werkst cke durchtrennen die dicker als die maximale Schnitttiefe der Schnei...

Page 16: ...s Werkst ck angedr ckt wird Den Schleifer nie berlasten Die Masse des Elektrowerkzeugs bt einen ausreichenden Druck aus um mit dem Werkzeug effektiv arbeiten zu k nnen berlasten und berm iges Andr cke...

Page 17: ...el LpA und Schallleistungspegel LpA und die Messunsicherheit K sind unten in der Anleitung nach EN 60745 angegeben Die Vibrationswerte der Beschleunigungswert ah und die Messunsicherheit K wurden nach...

Page 18: ...18 1...

Page 19: ...19 12000 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3...

Page 20: ...20 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 OPIS U YTYCH ZNAK W GRAFICZNYCH 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 21: ...21 2 2 C 2 G 30o H I K 5 230 V AC 50 Hz 600 W 12000 min 1 115 mm 22 2 mm M14 II 1 53 kg 2016 LpA LwA K...

Page 22: ...96 3 dB A K 3 dB A ah 4 322 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4...

Page 25: ...25 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2 G 30o H I...

Page 26: ...zhat egyszer csiszol g pk nt csiszol sra csiszol pap rral dr tkef vel s csiszol t rcs s v g sra Be kell tartani az elektromos k ziszersz mhoz mell kelt sszes biztons gi aj nl st utas t st tekintettel...

Page 27: ...ami a t rcsa kivet d s t vagy visszar g st okozhat A csiszol t rcsa mozg si ir nya a kezel je fel vagy ellenkez ir nyba att l f gg ilyenkor milyen volt mozg s nak ir nya bef kez d s nek hely n Ilyenk...

Page 28: ...kat amelyek vastags ga nagyobb mint a v g t rcsa v g si m lys ge FIGYELEM A berendez s belt ri alkalmaz sra szolg l Az nmag ban is biztons gos szerkezeti fel p t s a biztons gi megold sok s a kieg sz...

Page 29: ...g p visszar g s hoz s a g p f l tti uralom elveszt s hez vezet s t a g p kezel j nek s r l s t okozhatja BE S KIKAPCSOL S Beind t skor s munkav gz s k zben a sarokcsiszol t tartsa k t k zzel Nyomja b...

Page 30: ...rz i jog a GrupaTopex kiz r lagos tulajdon t k pezi s mint ilyenek jogi v delem alatt llnak az 1994 febru r 4 i a szerz i s ahhoz hasonl jogokr l sz l t rv nyben foglaltak szerint Dz U T rv nyk zl ny...

Page 31: ...ate Asemenea scule foarte des cauzeaz recul sau pierderea controluli asupra sculei electrice Indica ii am nun ite referitoare la siguran a n timpul lefuirii i t ierii cu disc abraziv Trebuie utilizate...

Page 32: ...re evi cu pere i sub iri i piese metalice mici etc Aplic nd accesorii corespunz toare polizorul unghiular poate utilizat nu numai pentru t iere i lustruire dar i la cur at de exemplu rugina straturile...

Page 33: ...ici trebuie fixate de exemplu ntr o menghin folosind cleme etc Materialul trebuie s fie fixat astfel nc t locul de t iere s fie localizat n apropierea dispozitivului de fixare Acest lucru va asigura o...

Page 34: ...spundere civil i penal P EKLAD P VODN HO N VODU K POU V N HLOV BRUSKA 51G061 POZOR P ED ZAH JEN M POU V N ELEKTRICK HO N AD SI PE LIV P E T TE TENTO N VOD A USCHOVEJTE JEJ PRO POZD J POT EBU PODROBN B...

Page 35: ...o n pou vat pouze k prac m pro kter byly ur eny Nikdy nebruste nap bo n m povrchem brusn ho kotou e pro ez n Rozbru ovac brusn kotou e jsou ur eny k odstra ov n materi lu okrajem kotou e Vliv bo n ch...

Page 36: ...Kryt kotou e 5 Vn j p ruba 6 Vnit n p ruba Skute n v robek se m e li it od vyobrazen POPIS POU IT CH GRAFICK CH OZNA EN POZOR UPOZORN N MONT NASTAVEN INFORMACE VYBAVEN A P SLU ENSTV 1 Kryt kotou e 1 k...

Page 37: ...brou en m lze prov d t pouze p i pou it brusn ch kotou vhodn ch pro dan druh materi lu V p pad pr ce s l stkov mi kotou i kotou i s brusn m rounem a flexibiln mi kotou i pro brusn pap r v nujte pozorn...

Page 38: ...tky pri om dbajte na to aby bola obsluhuj ca osoba a osoby nach dzaj ce sa v bl zkosti mimo dosahu rotuj ceho n stroja Po koden n stroje sa naj astej ie l mu v tomto sk obnom ase Pri pr ci noste osob...

Page 39: ...alebo sp sobi sp tn odraz Dosky alebo v ie predmety treba pred obr ban m podoprie aby sa minimalizovalo riziko sp tn ho odrazu sp soben ho zaseknut m kot om Ve k predmety sa m u ohn pod vlastnou v ho...

Page 40: ...ot a V takomto pr pade m e d js k po kodeniu br sky alebo zraneniu obsluhuj cej osoby MONT KOT OV V pr pade br snych alebo rozrez vac ch kot ov s hr bkou do 3 mm treba maticu vonkaj ej man ety 5 nask...

Page 41: ...mu iskreniu v komut tore kontrolu stavu uhl kov ch ke ek motora zverte kvali kovanej osobe Zariadenie v dy usklad ujte na suchom mieste mimo dosahu det V MENA UHL KOV CH KEFIEK Opotrebovan krat ie ako...

Page 42: ...an oziroma cela roka pa se lahko zaplete z obra ajo im se delovnim orodjem Elektri nega orodja nikoli ni dovoljeno odlagati pred popolno zaustavitvijo delovnega orodja Obra ajo e se delovno orodje lah...

Page 43: ...orodja je treba pred uporabo preveriti Brusilno orodje mora biti pravilno pritrjeno in se mora prosto obra ati V okviru testa je treba napravo zagnati brez obremenitve za najmanj eno minuto v varnem...

Page 44: ...pokanje delovnega orodja e brusilnik pade med delom je treba nujno preveriti in po potrebi zamenjati delovno orodje e so ugotovljene njegove po kodbe ali deformacije Nikoli ni dovoljeno z delovnim or...

Page 45: ...a zvo ne mo i LwA 96 3 dB A K 3 dB A Stopnja vibracij ah 4 322 m s2 K 1 5 m s2 VAROVANJE OKOLJA CE Elektri no napajanih izdelkov ni dovoljeno me ati z gospodinjskimi odpadki ampak jih morajo odstranit...

Page 46: ...sargiai elkit s apdorodami kampus a trias briaunas ir pan Stenkit s i vengti darbinio priedo strigimo arba u siblokavimo Besisukantys darbiniai priedai daug da niau stringa apdorojant kampus a trias b...

Page 47: ...i metalini element pjovimui ir pan Naudojant atitinkamus priedus kampin lifuokl galima naudoti ne tik pjovimui ir lifavimui bet taip pat ir pavir i valymui pvz r d i da alinimui ir pan Panaudojimo sri...

Page 48: ...pj vis Venkite vibracijos arba pjovimo disko atatrankos d l to pj vis gali b ti nekokybi kas o pjovimo diskas sutr kti Pj vio metu nespauskite pjovimo disko i ono Tinkam pjovimo disk pasirinkite atsi...

Page 49: ...rot cijas trums nedr kst b t maz ks par elektroiek rtas maksim lo rot cijas trumu Darbinstrumenti kas rot tr k par pie aujamo trumu var sal zt bet to da as var tikt izsviestas Darbinstrumenta r jam di...

Page 50: ...bas gad jum elektroiek rta tiks izsviesta kop ar rot jo o disku tie i lietot ja virzien Diska aiz l anas vai darba p rtrauk anas gad jum elektroier ci nepiecie ams izsl gt un uzgaid t kam r disks pil...

Page 51: ...izv l taj st vokl Stingri aizgriezt nostiprin t jskr vi Diska aizsega demont a un regul cijas notiek tie i pret ji t mont ai DARBINSTRUMENTU NOMAI A Darbinstrumentu nomai as laik j izmanto darba cimdi...

Page 52: ...ersonai vai iek rta j nodod servisa centr P rm r g s kolektora dzirkste o anas gad jum kvali c tai personai j l dz veikt elektrodzin ja oglek a suku st vok a p rbaude Iek rta vienm r ir j uzglab saus...

Page 53: ...rlev t tarvik v ib sattuda kontakti pinnaga millele see asetatakse ja nii v ib kaduda kontroll elektrit riista le rge transportige liikuvat elektrit riista R ivaste juhuslikul kokkupuutumisel p rleva...

Page 54: ...itamistkontrollige kas t tarvik on igesti kinnitatud kas t tarvik saab vabalt p relda ja ei puutu vastu katet Spindli lukustusnuppu v ib vajutada ainult liikumatu spindliga Keermega lihvpaberi kinnita...

Page 55: ...li kaotamist ja v ib tekitada seadmega t tajale kehavigastusi SISSEL LITAMINE V LJAL LITAMINE K ivitamise ja t tamise ajal hoidke lihvijat m lema k ega Vajutage t l liti tagumine pool 2 alla L kake t...

Page 56: ...upuudet vibratsiooniga kogu t aja v ltel Vibratsiooniga kokkupuute p hjalikuks hindamiseks tuleb arvesse v tta ka ajavahemikke mil t riist on v lja l litatud v i on sisse l litatud aga seda ei kasutat...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6...

Page 59: ...59 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...

Page 60: ...M14 II 1 53 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 85 3 dB A K 3 dB A LwA 96 3 dB A K 3 dB A ah 4 322 m s2 K 1 5 m s2 CE Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandyto...

Page 61: ...ela a dlan ili cijelu ruku mo e zahvatiti rotiraju i radni alat Nikada ne odla ite elektri ni ure aj prije nego se radni alat potpuno ne zaustavi Rotiraju i alat mo e do i u kontakt s povr inom na koj...

Page 62: ...iz uti nice Provjeritebrusnialatprijeupotrebe Brusnialatmorabitipravilno pri vr en i mora se slobodno okretati Ispitajte ure aj tako da ga pokrenete i pustite da u sigurnom polo aju radi bez optere en...

Page 63: ...ca padne obavezno kontrolirajte i eventualno zamijenite radni alat ako ustanovite da je o te en ili deformiran Nikada ne udarajte radnim alatom za obra ivani materijal Izbjegavajte udaranje plo om i s...

Page 64: ...jedno s ku nim otpacima ve ih zbrinite na odgovaraju im mjestima Informacije o mjestima zbrinjavanja daju prodava i proizvoda ili odgovorne mjesne slu be Istro eni elektri ni i elektroni ki alati sadr...

Page 65: ...ezbednost prilikom bru enja i se enja brusionim kolutom Treba koristiti isklju ivo odgovaraju e kolutove za dati elektroure aj i za tite namenjene za dati kolut Kolutovi koji nisu namenjeni za dati el...

Page 66: ...ozapaljiva ili eksplozivna Tokom rada sa elektroure ajem stvaraju se varnice koje mogu da zapale isparenja koja nastaju tokom rada Zabranjeno je koristiti plo e za se enje Plo e za se enje rade prednj...

Page 67: ...aterijala koji se obra uje Plo e za se enje tokom rada dosti u visoke temperature zabranjeno je dodirivati ih neza ti enim delovima tela pre nego to se ohlade BRU ENJE Prilikom poslova bru enja mogu s...

Page 68: ...bacati s otpacima iz ku e ve ih treba predati u otpadne sirovine u odgovaraju im ustanovama Informacije o otpadnim sirovinama daje prodavac proizvoda ili gradska vlast Iskori eni ure aj elektri ni ili...

Page 69: ...69...

Page 70: ...70 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3...

Page 71: ...71 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2 G 30...

Page 72: ...ATENCI N ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA EL CTRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS AMOLADORA ANGULAR ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...

Page 73: ...l ctricacercadematerialesinflamables Las chispas pueden provocar que se enciendan No utilice accesorios que requieran refrigerantes l quidos El uso de aguauotrosrefrigerantesl quidospuedeprovocarunade...

Page 74: ...llo solo se puede ejecutar cuando el husillo de la herramienta est parado Para las herramientas adaptadas para el montaje de las muelas con orificio roscado compruebe que la longitud de la rosca de la...

Page 75: ...te la operaci n aseg rese de revisar y reemplazar el til si es necesario o si se da a o deforma Nunca golpee la pieza trabajada con el til Evite chocar con el til y arrancar el material especialmente...

Page 76: ...ntice temperatura adecuada de las manos organice el trabajo de forma adecuada Nivel de presi n ac stica LpA 85 3 dB A K 3 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 96 3 dB A K 3 dB A Valor de aceleraci n de...

Page 77: ...ne del movimento dell utensile di lavoro nel punto d inceppamento Inoltre dischi possono rompersi Il contraccolpo la conseguenza di un uso improprio o scorretto dell elettroutensile possibile evitare...

Page 78: ...n un dispositivo di fissaggio o in una morsa pi sicuro che tenerlo in mano Se il peso dell oggetto non garantisce una posizione stabile questo deve essere fissato Non toccare gli utensili abrasivi pri...

Page 79: ...iporre la smerigliatrice Dopo lo spegnimento della smerigliatrice non consentito frenare il disco in rotazione premendolo sul materiale lavorato Non sovraccaricare la smerigliatrice Il peso dell elett...

Page 80: ...rma EN 60745 Il valore delle vibrazioni il valore dell accelerazione ponderata ah e l incertezza di misura K sono riportati di seguito conformemente alla norma EN 60745 Il livello di vibrazione riport...

Page 81: ...e buurt van brandbare materialen te gebruiken De vonken kunnen ontbranding veroorzaken Gebruik geen gereedschappen die koelvloeistoffen eisen Het gebruik van water of andere koelvloeistoffen kan elekt...

Page 82: ...knop van de spilblokkade kan alleen aangezet worden als de spil niet beweegt Bij gereedschappen die de bevestiging van slijpstenen met schroefdraadopening mogelijk maken controleer of de lengte van de...

Page 83: ...r over te belasten Bij overbelasting en te grote drukkracht kan het gevaarlijk breken van het werkstuk plaatsvinden Indien de slijper tijdens de werkzaamheden valt controleer altijd en eventueel verva...

Page 84: ...druk niveau LpA en akoestische kracht niveau LwA en meetonzekerheid K worden eronder conform de norm EN 60745 aangegeven De waarde van trillingen versnellingswaarde ah en meetonzekerheid K worden eron...

Page 85: ...85...

Page 86: ...86...

Page 87: ...87...

Page 88: ......

Reviews: