background image

29

Trimming

 (Figs. 7, 8 and 9)

Safe work

• In order to ensure safe work, a maximum

working angle of 60° is prescribed.

• Never stand below the branch to be sawed.

• Exercise caution when sawing branches un-

der tension or splintering wood.

• Potential risk of injury from falling branches

and flying wood projectiles!

• If the machine is in operation, keep persons

and animals away from the danger area.

• The machine is not protected against elec-

tric shock when coming into contact with

high-voltage lines. Maintain a minimum

clearance  of  10  m  from  current-carrying

lines. Life-threatening danger from electric

shock!

• When working on an incline, always stand

above or to the side of the branch to be

sawed.

• Hold the machine as close as possible to your

body. By doing so, you maximise your bal-

ance.

Sawing techniques

• When removing branches, hold the machine

at an angle ranging from a maximum 60°

to horizontal in order to avoid being struck

by a falling branch.

• Saw off the lower branches on the tree first.

By doing so, it is easier for the cut branches

to fall to the ground.

• At the end of the cut, the weight of the saw

suddenly increases for the user, because the

saw is no longer supported on the branch.

There is the risk of losing control of the saw.

• Only pull the saw out of the cut with the saw

chain running. By doing so, you can pre-

vent it from getting jammed.

• Do not saw with the tip of the guide bar.

• Do not saw into thick the branch formations.

This impedes the tree‘s ability to heal the

wound.

Sawing off smaller branches

  (Fig. 8)

Place the stop face of the saw on the branch.

This prevents fitful movements of the saw at the

beginning of the cut. Applying light pressure,

guide the saw through the branch from top to

bottom.

Sawing off larger and longer branches

(Fig. 9)
Make a relief cut when sawing larger branches.

a) First saw through 1/3 of the branch diam-

eter from bot- tom to top using the top side

of the guide bar.

b) Then saw from top to bottom to the first cut

using the bottom side of the guide bar.

c) Saw off longer branches in sections in order

to maintain control over the location of im-

pact.

Inserting/removing the battery

 (not included

in the scope of delivery) (Fig. 10)
• Press the battery release buttons (a) to re-

move the rechargeable battery (b) from the

hedge trimmer/pruner.

• The charged battery can be inserted into the

battery mounting on the hedge trimmer/

pruner with a light press. The locking mecha-

nism will “click” when the battery is in place.

Warning:

  To  prevent accidental opera-

tion, make sure that the battery is removed

and that the chain cover is in position on

the saw chain before carrying out the fol-

lowing procedures. Failure to do this can

result in serious personal injuries.

Switching on and off

 (Fig. 11)

Do not  use any device  where  the switch

can not be switched on and off. Dam-

aged switches must be repaired or re-

placed immediately by the customer

service.
Securely  support the hedge trimmer  /

pruner when  switching it  on  and  hold

it with both hands.

Before switching on: remove the blade guard.

• Insert the rechargeable battery.

• Place take a safe standing position to switch

on the hedge trimmer/pruner.

• Hold the hedge trimmer/pruner with both

hands by the handles provided

• Press the locking mechanism button (2) us-

ing your thumb and press the on/off switch

(1) at the same time.

• Release the locking mechanism button (2).

• NOTE: This hedge trimmer/pruner has a

two-hand safety circuit. It can only be put

into operation if both switches are activated.

• To turn the device off, simply let go of the

switches. The hedge trimmer/pruner will

switch off after releasing one of the two

switches.

• Pay attention to the cutting blade running

on after switching off.

Warning: Never attempt to use the

hedge trimmer/pruner if parts are dam-

aged or missing. Always replace or re-

pair parts first. Failure to do so can lead

to severe injury.

EN

Original instructions

Summary of Contents for PT20

Page 1: ...1 Cod 4346 20V BATTERY POWERED TELESCOPIC PRUNER PT20 Pfieklad pÛvodních pokynÛ Návod k obsluze Operating manual CS TELESKOPICK PRO EZÁVAâ S BATERIÍ 20V PT20 ...

Page 2: ... Bar 14 Chain 15 Thumb screw 16 Pinion lid 17 Motor housing 18 Guide bar guard CS 1 Vypínaã 2 Zámek zapalování 3 Zadní klika 4 Upevnûní fiemene 5 Ramenní popruh 6 Polstrovaná plocha pro uchopení 7 Rychlé uzamãení teleskopické rukojeti 8 Blokovací zafiízení odstranûní fiezací hlavy 9 Otoãné rameno 10 Blokovací zafiízení nastavení úhlu 11 Upínací kolo 12 Uzávûr olejové nádrÏe 13 Lama 14 etûzec 15 roub s...

Page 3: ...3 2 13 11 19 20 14 7 6 10 5 4 13 14 11 15 16 3 13 15 16 14 Pfieklad pÛvodních pokynÛ ...

Page 4: ...4 Pfieklad pÛvodních pokynÛ Pfieklad pÛvodních pokynÛ ...

Page 5: ...pouÏívání platn ch v zemi pouÏití a na místû pouÏití t kajících se prevence nehod obvykl ch technick ch pravidel t kajících se práce pracovnû a v souladu s bezpeãnostní pfiedpisy DodrÏujte pfiedpisy pro prevenci úrazÛ vydané pfiíslu n mi profesními sdruÏeními Obsahová Stránka Úvod do návodu k pouÏití stroje 9 Technické vlastnosti 10 Ilustrace a vysvûtlení piktogramÛ 11 Úãel pouÏití 12 Obecné bezpeãno...

Page 6: ...ouÏita ve srovnání s jin mi elektrick mi zafiízeními Udanou hodnotu emise vibrací lze také pouÏít k odhadu mnoÏství a délky pfiestávek bûhem práce Skuteãná hodnota emisí vibrací bûhem skuteãného pouÏívání elektrického spotfiebiãe se mÛÏe li it od hodnoty uvedené ve vztahu ke zpÛsobu jak m je spotfiebiã pouÏíván Pozor Abyste pfiede li poranûní krevního obûhu ruky které mÛÏe b t zpÛsobeno vibracemi je tfi...

Page 7: ...fieãtûte si návod k pouÏití 4 Nevystavujte toto elektrické náfiadí de ti 5 Pozor na ochranu Ïivotního prostfiedí Tento spotfiebiã nelze likvidovat spoleãnû s domovním odpadem s nerecyklovateln m odpadem Star spotfiebiã dodávejte pouze na vefiejné sbûrné místo 6 Zaruãená hladina akustického v konu LWA 100 dB A 7 Pfied provádûním oprav a údrÏby vyjmûte baterii 8 Pfied spu tûním noste ochrannou pfiilbu 9 Pfii ...

Page 8: ...ûhového systému a zpÛsobit smrt tkánû Nejsou známy v echny faktory které vedou ke vzniku syndromu bíl ch prstÛ ale je moÏné mezi nimi zmínit chladné klima koufiení a nemoci ovlivÀující cévy a krevní obûh jakoÏ i intenzivní a nebo dlouhodobé zatíÏení v dÛsledku otfiesÛ rozpoznáno jako urãující faktory pro v voj syndromu bíl ch prstÛ Chcete li sníÏit riziko syndromu bílého prstu a syndromu karpálního ...

Page 9: ...o úrazu elektrick m proudem 3 Osobní bezpeãnost a Pfii práci s elektrick m náfiadím postupujte opatrnû a peãlivû Nikdy nepouÏívejte elektrické náfiadí jste li unavení nebo pod vlivem omamn ch látek alkoholu nebo drog Chvíle nepozornosti pfii pouÏívání elektrického náfiadí mÛÏe zpÛsobit váÏné zranûní b PouÏívejte osobní ochranné pomÛcky a vÏdy noste ochranné br le PouÏívání osobních ochrann ch prostfiedk...

Page 10: ...rÏujte mimo kanceláfiské spony mince klíãe hfiebíky rouby nebo jiné malé kovové pfiedmûty které by mohly zpÛsobit vylouãení kontaktÛ Zkrat mezi kontakty baterie mÛÏe zpÛsobit popálení nebo plamen d V pfiípadû nesprávného pouÏití mÛÏe z akumulátoru vytékat kapalina Vyvarujte se kontaktu s kapalinou V pfiípadû náhodného kontaktu dÛkladnû opláchnûte vodou Pokud se tekutina dostane do kontaktu s oãima vyhl...

Page 11: ...e pouze na bezpeãnostní zafiízení integrovaná v fietûzové pile Jako uÏivatel fietûzové pily je provozovatel povinen pfiijmout rÛzná opatfiení která mu umoÏní pracovat aniÏ by hrozilo nebezpeãí úrazu nebo zranûní Zpûtn ráz je dÛsledkem nesprávného nebo nesprávného pouÏití elektrického náfiadí Tomu lze zabránit pfiijetím vhodn ch preventivních opatfiení jak je popsáno níÏe Uchopte pilu pevnû obûma rukama a ...

Page 12: ...ek de tû C Varování t kající se nebezpeãí zpûtného rázu 19 Pokud je to moÏné pouÏívejte stativ 20 Neztrácejte ze zfietele piãku li ty 21 Zaãnûte fiezat kus pfii pohybu fietûzu Nezapínejte stroj kdyÏ fietûz spoãívá na fiezaném kusu 22 Tzv ezné fiezy piãkou tyãe mohou provádût pouze vy kolení pracovníci D Varování pro bezpeãnou pracovní techniku 23 Je zakázáno pracovat s nástrojem na schodech le ení nebo s...

Page 13: ...m nebo drsném terénu postupujte velmi opatrnû Rozsah dodávky OdstraÀte obalov materiál OdstraÀte ochranné obaly a pfiepravu pokud existují Zkontrolujte zda je obsah dodávky kompletní Zkontrolujte zda pfii pfiepravû nedo lo k po kození spotfiebiãe a pfiíslu enství Uchovávejte obal pokud moÏno do konce záruãní doby Po uplynutí této lhÛty pokraãujte v likvidaci aby nedo lo ke zneãi Èování Ïivotního prostfi...

Page 14: ...pfii ochlazování zkracuje Tím se zabrání po kození fietûzu Varování Nepfietahujte fietûz v tomto pfiípadû vede k vysokému opotfiebení a ke sníÏení Ïivotnosti tyãe a fietûzu Mazání fietûzové pily Varování Pfii práci na fietûzové pile vÏdy noste ochranné rukavice aby nedo lo k úrazu Varování Nikdy nepouÏívejte fietûz bez speciálního oleje PouÏití fietûzové pily bez oleje pro fietûz nebo s hladinou oleje pod mini...

Page 15: ...hájení fiezání vûtve Lehk m tlakem tlaãte pilu shora dolÛ Vystfiihnûte vût í a del í vûtve obr 9 Ve vût ích vûtvích cviãte v bojov fiez a Horní stranou tyãe proveìte první fiez odspodu nahoru pro 1 3 prÛmûru kmene b Dokonãete práci spodní stranou tyãe provedením fiezu shora dolÛ dokud nedosáhnete prvního fiezu c Del í vûtve rozdûlte na nûkolik ãástí pro vût í kontrolu nad smûrem pádu VloÏení vyjmutí bat...

Page 16: ...ady na údrÏbu Bezchybná funkce v prÛbûhu ãasu závisí na peãlivé péãi o zafiízení a jeho pravidelném ãi tûní Nabíjeãka nevyÏaduje Ïádnou údrÏbu kromû pravidelného ãi tûní Varování Pfied provádûním jakékoli údrÏby zafiízení vyjmûte baterii Pfied ãi tûním nabíjeãku odpojte Varování Pfii pfiipojování nebo demontáÏi fietûzu pily vÏdy pouÏívejte ochranné rukavice etûz pily je ostr a mÛÏe b t fiezán kdyÏ bûÏí Os...

Page 17: ...v pfiípadû prodeje spotfiebiãe Vyfiazené zafiízení mÛÏe b t také dodáno do sbûrného stfiediska které je pak zlikviduje v souladu s vnitrostátními zákony o recyklaci a odpadu Pfiíslu enství a pomocné prostfiedky bez elektrick ch souãástí dodávan ch se star mi spotfiebiãi nejsou ovlivnûny Náhradní díly V pfiípadû potfieby pfiíslu enství nebo náhradních dílÛ kontaktujte na i pomoc NepouÏívejte pro práci s tímto...

Page 18: ...ujte odborn servis Suchá fietûzová pila V nádrÏi není olej DoplÀte olej Ucpan otvor v uzávûru nádrÏe Vyãistûte uzávûr nádrÏe na olej olej Ucpan odtokov kanál oleje Uvolnûte odtokov kanál oleje etûz vedení pro velmi hork fietûz V oleji není olej DoplÀte olej Ucpan otvor v uzávûru nádrÏe Vyãistûte uzávûr nádrÏe na olej olej Ucpan odtokov kanál olejeo Uvolnûte odtokov kanál oleje etûz není naostfien Nao...

Page 19: ...rnice o strojních zafiízeních 2006 42 CE 4 Odpovûdnost za vedení technické dokumentace RAMA MOTORI S p A VERDEMAX Division of RAMA MOTORI S p A 5 Dal í referenãní smûrnice Spoleãenství EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2009 A1 2010 EN ISO 10517 2019 EN ISO 11680 1 2011 Smûrnice o elektromagnetické kompatibilitû 2014 30 EC Smûrnice RoHS 2011 65 EG Smûrnice o hluku 2000 14 CE e 2005 88 CE Hladina akust...

Page 20: ... the Operating Instructions and the applicable rules of the prevention of accidents valid in the country of use and on site the generally recognised rules on working safely and correctly must be observed as well as the accident prevention rules of the relevant professional associations Content Page Introduction to the Operating Instructions 25 Technical data 26 Illustration and explanation of pict...

Page 21: ... other power tools are used The specified vibration emission value can also be necessary for the assessment of work breaks are used The specified vibration emission value can vary during the actual use of the electric tool by specifying the value depending on the way how to use the power tool Note You create the privilege against vascular pulsations of the hands in time breaks Try to keep the stre...

Page 22: ...ion 3 Read instructions for use 4 This electric machine must not be exposed to rain 5 Attention Environmental Protection This device may not be disposed of with general house hold waste 6 Guaranteed acoustic capacity level LWA 100 dB A 7 Remove rechargeable battery before repair and maintenance work 8 Before starting wear a protective helmet 9 Always wear safety boots and gloves when operating the...

Page 23: ... of Raynaud s syndrome and Carpal tunnel syndrome Wear gloves and keep your hands warm Make sure the device is well maintained A tool with loose components or with damaged or wornout dampers will have a disposition towards increased vibrations Always hold the handle firmly but do not clutch it constantly with excessive force Take breaks often All of the above precautions cannot exclude the risk of...

Page 24: ...ll times This will allow you to better control the power tool in unexpected situations f Wear suitable clothes Do not wear wide clothing or jewellery Keep your hair clothes and gloves clear of all moving parts Loose clothing jewellery or long hair may get caught in moving parts g If dust extraction collection devices are pro vided make sure that they are connected and used properly The use of a du...

Page 25: ...When cutting a branch that is under ten sion take into account that it will spring back When the tension of the wood fibres is released the tensioned branch may hit the operator and or the chain saw resulting in a loss of control Apply particular caution when cutting brush and young trees The thin material may get caught in the chain and hit you or throw you off balance Carry the switched off chai...

Page 26: ...e reach of children 9 Always hold the chain saw with both hands while working with it 10 The chain saw must be disconnected from the power supply before you tighten the chain exchange the chain or carry out any other work on the saw Remove the re chargeable battery 11 During work breaks put the machine down in such a manner that nobody is at risk Remove the rechargeable battery 12 When switching o...

Page 27: ...ood balance and a firm foothold Never work on a ladder in a tree or on any other insecure support Never hold the machine above shoulder height 45 Special care must be taken in slippery con ditions wet ground snow and in difficult overgrown terrain Watch for hidden ob stacles such as tree stumps roots rocks holes and ditches to avoid stumbling For better footing clear away fallen branches scrub and...

Page 28: ... leads to excessive wear and de creases the service life of the rail and chain Saw chain lubrication Attention Always wear work gloves when you are working on the chainsaw to avoid injuries Attention Never operate the chain with out saw chain oil Using chain saw with out saw chain oil or with an oil level be low the minimum marking will result in damage to the chain saw Attention Only use special ...

Page 29: ...of the branch diam eter from bot tom to top using the top side of the guide bar b Then saw from top to bottom to the first cut using the bottom side of the guide bar c Saw off longer branches in sections in order to maintain control over the location of im pact Inserting removing the battery not included in the scope of delivery Fig 10 Press the battery release buttons a to re move the rechargeabl...

Page 30: ...t attempt to sharpen the saw chain yourself if you do not have a suit able tool and the necessary experience After use and prior to storage Clean the ventilation slots regularly with a clean dry paintbrush Only use mild soap and a moist cloth to clean the device Never allow any fluids to get into the device or immerse any parts of the de vice in fluids Remove debris using a hard brush If the chain...

Page 31: ...by us Using spare parts not recommend by us can result in serious injuries to persons or damage to the machine The following information should be provided when ordering spare parts Type of machine Item number of the machine Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s ob ligations resulting from the purchasing contract with the following warr...

Page 32: ...regularly Internal loose connection Take saw to a specialty workshop Defective on off switch Take saw to a specialty workshop Saw chain dry No oil in the tank Re fill oil Ventilation in the oil tank cap clogged Clean oil tank cap Oil tank flow channel clogged Unclog oil flow channel Chain guide rail hot No oil in the tank Re fill oil Ventilation in the oil tank cap clogged Clean oil tank cap Oil t...

Page 33: ...Tipo PT20 PSB20 3 Applicable EC Directives Machinery Directive 2006 42 EC 4 Responsible for documentation RAMA MOTORI S p A VERDEMAX Division of RAMA MOTORI S p A 5 Additional used EC Directives EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2009 A1 2010 EN ISO 10517 2019 EN ISO 11680 1 2011 EMC Directive 2014 30 EC RoHS Guideline 2011 65 EG Outdoor Noise Directive 2000 14 CE and 2005 88 CE Measured sound power ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 www verdemax it Rama Motori SpA Via Agnoletti 8 42124 Reggio Emilia Italy Made in P R C ...

Reviews: