background image

Sentinel Boat Monitor 

Installation Guide • Installationsanleitung • Guide d'installation

Guida all’installazione • Guía de instalación 

MONTAGETEILE - INKLUSIV

• Sentinel Boat Monitor device
• Benutzerhandbuch
• Externe Antennen (Modell für externe 
Antennen)

OPTIONALE TEILE (SKU: 010-11417-21)

• Magnetischer Schalter
• Verbindungskabel (NMEA 2000)
• T-Verbinder (NMEA 2000)

INCLUSE LE PARTI DI INSTALLAZIONE

• Sentinel Boat Monitor device
• Manuale utente
• Antenne esterne (modello per antenne 
esterne)

PARTI OPZIONALI (SKU: 010-11417-21)

• Interruttore magnetico
• Cavo di discesa (NMEA 2000)
• Connettore a T (NMEA 2000)

PIEZAS DE INSTALACIÓN - INCLUIDAS

• Sentinel Boat Monitor device
• Manual de usuario
• Antenas externas (modelo de 
antenas externas)

PIEZAS OPCIONALES (SKU: 010-11417-21)

• Interruptor magnético
• Cable de derivación (NMEA 2000) 
• Conector T (NMEA 2000)

INSTALLATION PARTS - INCLUDED

• Sentinel Boat Monitor device
• User manual
• External antennas (external 
antennas model)

OPTIONAL PARTS (SKU: 010-11417-21)

• Magnetic switch
• Drop cable (NMEA 2000)
• T-connector (NMEA 2000)

DE

EN

IT

E

PIÈCES D'INSTALLATION - INCLUSES

• Sentinel Boat Monitor device
• Guide d’utilisation
• Antennes externes (modèle d'antennes 
externes)

FR

PIÈCES OPTIONNELLES 
(SKU: 010-11417-21)

• Interrupteur magnétique
• Câble de branchement (NMEA 2000)
• Connecteur T (NMEA 2000)

Summary of Contents for Boat Monitor

Page 1: ...discesa NMEA 2000 Connettore a T NMEA 2000 PIEZAS DE INSTALACI N INCLUIDAS Sentinel Boat Monitor device Manual de usuario Antenas externas modelo de antenas externas PIEZAS OPCIONALES SKU 010 11417 2...

Page 2: ...ar sesi n e ingrese su correo electr nico y contrase a Clicca su Registra se non hai ancora l account di Sentinel In caso contrario clicca su login e inserisci la tua mail e la tua password Appuyez su...

Page 3: ...Ihre E Mail Adresse ein und w hlen Sie ein Passwort wenn Sie ein neues Konto er ffnen Si est registrando una cuenta nueva ingrese su direcci n de correo electr nico y elija una contrase a Oppure inse...

Page 4: ...caratteri che ti stato consegnato assieme all apparecchio lo trovi sulla prima pagina di questo manuale Entrez le code d activation 6 chiffres que vous avez re u avec l appareil fourni dans la premi r...

Page 5: ...el est r sistant aux claboussures mais il est recommand de l installer l int rieur L appareil a 2 perforations de montage sur le c t recouverts de caches en plastique L appareil peut tre serr avec des...

Page 6: ...ipo GPS e GSM L apparecchio progettato per essere montato a parete Il cavo di alimentazione dovrebbe essere sempre rivolto verso il pavimento Qualsiasi altro orientamento potr causare una ricezione sa...

Page 7: ...dell antenna vanno stretti efficacemente Le mod le Sentinel Boat Monitor avec antennes externes comprend un combo externe GSM une antenne GPS avec 3m de c ble Montez l antenne horizontalement sur un e...

Page 8: ...m Tiefschlaf Modus El dispositivo debe estar conectado a una FUENTE DE ALIMENTACI N PERMANENTE para permitir el monitoreo en todo momento El consumo del dispositivo al estar movi ndose es inferior a 1...

Page 9: ...tina Entr e de capteur de cale PURPLE VIOLETT MORADO PORPORA VIOLET BLUE BLAU AZUL BLU BLEU YELLOW GELB AMARILLO GIALLO JAUNE PINK ROSA ROSADO ROSA ROSE BROWN BRAUN MARR N MARRONE MARRON WHITE WEI BLA...

Page 10: ...urs la batterie et le circuit lectrique des dommages ventuels avec un fusible Installez un porte fusible avec un fusible de 1 A sur le c ble d alimentation positif le plus pr s possible de la borne de...

Page 11: ...sistenza Lo shunt deve esser dimensionato sulla base dei consumi massimi di corrente elettrica ad esempio 1 fino a 80 A Collegare lo shunt come mostrato in fig 2 5A I cavi giallo e rosa dovranno esser...

Page 12: ...tividad baja p ngase en contacto con el soporte El cable verde se puede utilizar para alertas de puertas Conecte el interruptor magn tico como se muestra en la fig 2 6B El cable azul se puede utilizar...

Page 13: ...tor Important Boat Monitor cannot be powered from the NMEA 2000 backbone Bilge pump Bilgenpumpe Bomba de sentina Pompa di sentina Pompe de cale 2 6A 2 6C 2 6B Bilge in Eingang Bilge Entrada sentina Se...

Page 14: ...menzar a parpadear Cuando la suscripci n est activa transcurre aproximadamente 1 minuto hasta que los LED comienzan a parpadear una vez cada 3 segundos Este patr n indica el funcionamiento normal Per...

Page 15: ...ren zeingang f r Vollskala Versorgungsspannung Eingangsspannungsbereich Spannung 1 2 3 Spannung 4 30 V 60 V FUENTE DE ALIMENTACI N 12 a 24 V DC 2 W Max CONSUMO DE ENERG A 12 V Nominal PROMEDIO 50 mA r...

Page 16: ...ith warranty list Boat Monitor Konformit t Dieses Produkt ist mit einem Logo gekennzeichnet und verwendet Funkfrequenz b nder die in der gesamten Europ ischen Gemeinschaft und anderen L ndern harmonis...

Reviews: