VELUX 29
10
a
b
c
b
c
ENGLISH:
Position awning blind
a
. Fit the
awning blind into the bracket and lock it in place
b
. Ensure that the locking bracket is pressed
fully home
c
.
DEUTSCH:
Hitzeschutz-Markise anbringen
a
.
Hitzeschutz-Markise in den Beschlag einhängen
und verschließen
b
. Der Verschlussbeschlag
muss ganz heruntergedrückt werden
c
.
FRANÇAIS :
Positionner le store extérieur pare-
soleil
a
. Insérer le store extérieur pare-soleil
dans ses pattes de fixation supérieures et le
verrouiller
b
. S'assurer que le bloqueur est bien
pressé en position basse
c
.
DANSK:
Markise placeres
a
. Markisen sættes
ned i de øverste beslag og låses
b
. Sørg for, at
låsebeslag er trykket helt ned
c
.
NEDERLANDS:
Buitenzonwering plaatsen
a
.
Plaats de buitenzonwering op de steun en
vergrendel deze
b
. Let er op dat het slot op de
steun helemaal naar beneden wordt gedrukt
c
.
ITALIANO:
Posizionare la tenda parasole esterna
a
. Fissare la tenda parasole esterna nelle staffe
e bloccarla
b
. Assicurarsi che la staffa di
fissaggio sia ben posizionata
c
.
ESPAÑOL:
Prepare el toldo
a
. Fíjelo en el
soporte y baje el bloqueo
b
. Asegúrese de que
los bloqueos están bajados
c
.
11
b
a
a
ENGLISH:
Disengage the first side channel from
the transit brackets
a
, turn and hold parallel to
side frame. Do
not
remove the transit device
b
at this stage.
DEUTSCH:
Die erste seitliche Führungsschiene
aus den Transportbeschlägen
a
herauslösen und
vor dem Markisenkasten anbringen. Transport-
sicherung
b
zu diesem Zeitpunkt
nicht
entfernen.
FRANÇAIS :
Dégager la première glissière
latérale des clips de transport
a
et la maintenir
au niveau du capot.
Ne pas
retirer à ce stade la
protection de transport
b
.
DANSK:
Den første sideskinne frigøres fra
transportbeslagene
a
og anbringes ud for
topkassen. Transportsikring
b
må
ikke
fjernes
på dette tidspunkt.
NEDERLANDS:
Maak de eerste zijgeleiding los
van de tijdelijke steunen
a
en plaats hem lood-
recht op de cassette. Verwijder het transportma-
teriaal
b
op dit moment nog
niet
.
ITALIANO:
Liberare la prima guida laterale dalla
staffa come illustrato in figura
a
e posizionarla
a livello del rivestimento superiore. In questa
fase
non
rimuovere il pezzo in plastica rosso
b
.
ESPAÑOL:
Desenganche el primer carril de las
fijaciones de transporte
a
y colóquelo al mismo
nivel que el perfil superior.
No
desmonte los
dispositivos de transporte
b
todavía.
b
Summary of Contents for VELUX INTEGRA Solar MSL
Page 2: ...2 VELUX ...
Page 4: ...4 VELUX ...
Page 19: ...VELUX 19 ...
Page 20: ...20 VELUX ...
Page 21: ...VELUX 21 Pages 21 33 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z ...
Page 34: ......
Page 35: ...VELUX 35 XXX XXX XXXX Pages 35 48 X 0 9 ...
Page 54: ...54 VELUX ...
Page 55: ...VELUX 55 ...