VELUX 15
a
b
8
a
b
c
ENGLISH:
Pull side channel downwards.
It is
necessary to pull the side channel hard.
Lift
the awning top cover and slide the side channel
straight into the groove in the top cover. Ensure
that the cords do not cross each other and that
they are positioned in the side channel
a
. Snap
sliding device
c
onto the bottom bracket
b
.
DEUTSCH:
Seitliche Führungsschiene nach unten
ziehen.
Es ist notwendig die seitliche
Führungsschiene mit Kraft zu ziehen.
Den
Markisenkasten heben und die seitliche
Führungsschiene gerade in die Nut des
Markisenkastens einführen. Die Schnüre dürfen
sich nicht kreuzen und müssen in der seitlichen
Führungsschiene platziert werden
a
. Den
Gleitschuh
c
in den unteren Beschlag einrasten
b
.
FRANÇAIS :
Tirer vers le bas la glissière latérale.
Il est nécessaire de tirer fortement.
Relever le
capot et insérer la glissière droit dans la rainure
du capot. S'assurer que les cordons ne se
croisent pas et qu'ils soient bien placés dans la
glissière latérale
a
. Emboîter la glissière
c
sur la
patte de fixation basse
b
.
DANSK:
Sideskinne trækkes nedefter.
Det er
nødvendigt at trække hårdt i sideskinnen.
Topkassen løftes, og sideskinnen føres lige ind i
sporet i topkassen. Sørg for, at snorene ikke
krydser hinanden, og at de er placeret inde i
sideskinnen
a
. Glider
c
klikkes ind i det
nederste beslag
b
.
NEDERLANDS:
Trek de zijgeleiding naar
beneden.
Het is nodig om hard aan de
zijgeleiding te trekken
. Til de cassette omhoog
en schuif de zijgeleiding recht in de groef van de
cassette. Zorg ervoor dat de koorden elkaar niet
kruisen en dat ze in de zijgeleiding komen
a
. Klik
de zijgeleider
c
over de onderste steun
b
.
ITALIANO:
Tirare la guida laterale verso il basso.
È necessario tirare con forza.
Sollevare il
rivestimento superiore e inserire la guida laterale
all'interno di esso come indicato nella figura.
Assicurarsi che le corde non si incrocino e che
siano posizionate all'interno delle guide laterali
a
. Quindi far scattare il dispositivo di scorrimen-
to
c
sulla staffa inferiore
b
.
ESPAÑOL:
Tire hacia abajo del carril.
Es
necesario hacerlo con fuerza.
Suba el perfil
superior y deslice el carril recto en la ranura del
perfil. Asegúrese de que los cordones no quedan
retorcidos y que están colocados en el carril
a
.
Enganche el sistema deslizante
c
en el soporte
inferior
b
.
Summary of Contents for VELUX INTEGRA Solar MSL
Page 2: ...2 VELUX ...
Page 4: ...4 VELUX ...
Page 19: ...VELUX 19 ...
Page 20: ...20 VELUX ...
Page 21: ...VELUX 21 Pages 21 33 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z ...
Page 34: ......
Page 35: ...VELUX 35 XXX XXX XXXX Pages 35 48 X 0 9 ...
Page 54: ...54 VELUX ...
Page 55: ...VELUX 55 ...