background image

VELUX   7

45 mm

45 mm

a

b

2

1

3

E

ENGLISH:

 Screw storm brackets and covers onto 

window sash using existing holes. Use 45 mm 
screws supplied in the outermost 

a

 holes and 

existing screws in the innermost holes 

b

 .

DEUTSCH:

 Sturmbeschläge und Abdeckbleche 

am Fensterflügel in den vorhandenen Löchern 
mit 45 mm Schrauben befestigen. Beigelegte
45 mm Schrauben in den äußeren Löchern 

a

 und vorhandene Schrauben in den inneren 

Löchern verwenden 

b

 .

FRANÇAIS :

 Visser les profilés "tempête" et 

les profilés sur l'ouvrant en utilisant les trous 
existants. Utiliser les vis de 45 mm fournies pour 
les trous les plus à l'extérieur 

a

 . Utiliser les vis 

d'origine pour les trous les plus à l'intérieur 

b

 .

DANSK:

 Stormbeslag og beklædningsdele skrues 

fast på vinduesrammen i eksisterende huller. 
Vedlagte 45 mm skruer anvendes i yderste huller 

a

 og eksisterende skruer i inderste huller 

b

 .

NEDERLANDS:

 Schroef de stormbeugels en 

afdeklijsten op het draaiend gedeelte in de 
bestaande gaten. Gebruik de 45 mm schroeven 
om de stormbeugel en het afdeklijsten tesamen 
vast te schroeven 

a

 . De andere kant van het 

lijste kan met de eerder verwijderde schroeven 
vastgezet worden 

b

 .

ITALIANO:

 Fissare le staffe di sicurezza ed i rive-

stimenti sul battente nei fori esistenti. Utilizzare 
le viti da 45 mm, fornite, nei fori più lontani 

a

 e 

le viti esistenti nei fori più interni 

b

 .

ESPAÑOL:

 Atornille los perfiles de seguridad y 

los de la ventana desmontados anteriormente a 
la hoja en los orificios existentes. Use los tornillos 
de 45 mm para los orificios más exteriores 

a

 

y los tornillos que había anteriormente para los 
orificios más interiores 

b

 .

Summary of Contents for SML

Page 1: ...es elektrisch bedienten Rollladens FRAN AIS Notice du volet roulant lectrique DANSK Vejledning for elektrisk betjent rulleskodde NEDERLANDS Instructies voor het elektrisch bediende rolluik ITALIANO Is...

Page 2: ...Fragen wenden Sie sich bitte an VELUX siehe Telefon liste Demontage Um den Rollladen zu demontieren verwenden Sie diese Montage anleitung in umgekehrter Reihenfolge Zur Vermeidung von Undichtigkeiten...

Page 3: ...i o manutenzione Non azionare il prodotto se non prima di essersi accertati di non causare rischi di danni a persone cose o animali Sconnettere l alimentazione di rete 220 V a c prima di iniziare qual...

Page 4: ...re danni alla persiana in zone fredde o in zone caratterizzate da forti nevicate installare un paraneve o uno scivolo a b La persiana elettrica dotata di un sistema di protezione del motore che si blo...

Page 5: ...VELUX 5 B1 B2 A B E D M 3 mm 10 mm 6 3 4 2 1 5 CONTENTS INHALT COMPOSANTS INDHOLD INHOUD CONTENUTO CONTENIDO TOOLS WERKZEUG OUTILS V RKT J GEREEDSCHAP UTENSILI HERRAMIENTAS...

Page 6: ...oma b tirando desde el interior c ENGLISH Remove covers indicated temporarily Note the position of the covers for later refitting DEUTSCH Dargestellte Abdeckbleche vor ber gehend entfernen Ihre Positi...

Page 7: ...l dningsdele skrues fast p vinduesrammen i eksisterende huller Vedlagte 45 mm skruer anvendes i yderste huller a og eksisterende skruer i inderste huller b NEDERLANDS Schroef de stormbeugels en afdekl...

Page 8: ...es profil s tem p te a puis fixer le profil en partie basse b DANSK Afstandsklodser monteres p storm beslagene a Bundsk rmen monteres b NEDERLANDS Plaats de afstandsblokjes op de stormbeugels a Plaats...

Page 9: ...krue er et m rke foroven bores et hul gennem m rket b Sidekarmbekl dninger m ikke fjernes c T t ningsmateriale kl bes p alle skruehuller d NEDERLANDS Verwijder de schroeven van de afdeklijsten met uit...

Page 10: ...lle los perfiles laterales del bastidor de la persiana en los orificios redondos Nota Los perfiles deben encajar por debajo de la junta de goma a ENGLISH Loosen screws in top cover a Fit window covers...

Page 11: ...sul rivestimento superiore della finestra ESPA OL Baje la parte superior de la persiana tanto como sea posible sin presionarlo contra el material de cubierta a b Pase el cable a trav s del orificio d...

Page 12: ...oddens sideprofiler NEDERLANDS Plaats de kunststof delen in de zijgeleidingen van het rolluik ITALIANO Fissare i componenti in plastica sulle guide laterali della persiana ESPA OL Fije las piezas de p...

Page 13: ...charni res b c Fixer les limiteurs d ouverture sur les profil s lat raux l aide des vis d DANSK Sideprofiler monteres a Split til h ngsler monteres b c bningsbegr nsere monteres p sidesk rme d NEDERLA...

Page 14: ...AIS Connecter le c ble au domino Voir la notice du c blage concern DANSK Ledningen tilsluttes klemr kken Se vejledningen for ledningsf ring NEDERLANDS Verbind de kabel met het kroon steenblokje Zie de...

Page 15: ...enhold til den harmo niserede standard EN 13659 paragraf 4 n r de er monteret i overensstemmelse med vejledninger og forskrifter N r en af ovenst ende rulleskodder monteres p et VELUX ovenlysvindue og...

Page 16: ...0 119 TTC min FIN VELUX Suomi Oy 09 887 0520 GB VELUX Company Ltd 0870 380 9593 H VELUX Magyarorsz g Kft 06 1 436 0601 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 I VELUX Italia s p a 045 6173666 IRL VELUX Co...

Reviews: