Velux SML Instructions Manual Download Page 6

6   VELUX

2

90 mm

70 mm

20 mm

a

b

c

A

1

ø 10 mm

ENGLISH:

 Drill hole 

a

 and fit rubber grommet 

b

 . Pull grommet through from the inside 

c

 .

DEUTSCH:

 Loch in den Markisenkasten bohren 

a

 . Gummidichtung anbringen 

b

 und nach innen 

durchziehen 

c

 .

FRANÇAIS :

 Percer un trou dans le capot 

a

 et 

mettre en place le joint passe-fil en caoutchouc 

b

 . Bien tirer ce joint de l'intérieur 

c

 .

DANSK:

 Hul bores 

a

 , og gummipakningen sæt-

tes i 

b

 . Træk i gummipakningen fra indersiden 

c

 .

NEDERLANDS:

 Boor het gat 

a

 en plaats hierin 

het rubberen dopje 

b

 . Trek het dopje vanaf de 

binnenzijde op zijn plaats 

c

 .

ITALIANO:

 Forare 

a

 e inserire il tappino di 

gomma nel foro prati cato 

b

 e 

c

 .

ESPAÑOL:

 Haga un taladro 

a

 y fije la junta de 

goma 

b

 , tirando desde el interior 

c

 .

ENGLISH:

 Remove covers indicated temporarily. 

Note the position of the covers for later refitting.

DEUTSCH:

 Dargestellte Abdeckbleche vorüber-

gehend entfernen. Ihre Position für später 
folgende Montage beachten.

FRANÇAIS :

 Retirer temporairement les profilés 

indiqués. Prendre soin de noter leur position 
respective pour leur remise en place ultérieure.

DANSK:

 Viste beklædningsdele afmonteres mid-

lertidigt. Bemærk beklædningsdelenes placering 
for senere montering.

NEDERLANDS:

 Verwijder tijdelijk de aange-

geven afdeklijsten. Let op de plaats van de 
afdeklijsten voor het later herbevestigen.

ITALIANO:

 Togliere temporaneamente i rivesti-

menti indicati. Fare attenzione alla posizione dei 
rivestimenti per il successivo fissaggio.

ESPAÑOL:

 Desmonte los perfiles indicados, pro-

visionalmente. Recuerde la posición de los perfi-
les para colocarlos con facilidad más adelante.

Summary of Contents for SML

Page 1: ...es elektrisch bedienten Rollladens FRAN AIS Notice du volet roulant lectrique DANSK Vejledning for elektrisk betjent rulleskodde NEDERLANDS Instructies voor het elektrisch bediende rolluik ITALIANO Is...

Page 2: ...Fragen wenden Sie sich bitte an VELUX siehe Telefon liste Demontage Um den Rollladen zu demontieren verwenden Sie diese Montage anleitung in umgekehrter Reihenfolge Zur Vermeidung von Undichtigkeiten...

Page 3: ...i o manutenzione Non azionare il prodotto se non prima di essersi accertati di non causare rischi di danni a persone cose o animali Sconnettere l alimentazione di rete 220 V a c prima di iniziare qual...

Page 4: ...re danni alla persiana in zone fredde o in zone caratterizzate da forti nevicate installare un paraneve o uno scivolo a b La persiana elettrica dotata di un sistema di protezione del motore che si blo...

Page 5: ...VELUX 5 B1 B2 A B E D M 3 mm 10 mm 6 3 4 2 1 5 CONTENTS INHALT COMPOSANTS INDHOLD INHOUD CONTENUTO CONTENIDO TOOLS WERKZEUG OUTILS V RKT J GEREEDSCHAP UTENSILI HERRAMIENTAS...

Page 6: ...oma b tirando desde el interior c ENGLISH Remove covers indicated temporarily Note the position of the covers for later refitting DEUTSCH Dargestellte Abdeckbleche vor ber gehend entfernen Ihre Positi...

Page 7: ...l dningsdele skrues fast p vinduesrammen i eksisterende huller Vedlagte 45 mm skruer anvendes i yderste huller a og eksisterende skruer i inderste huller b NEDERLANDS Schroef de stormbeugels en afdekl...

Page 8: ...es profil s tem p te a puis fixer le profil en partie basse b DANSK Afstandsklodser monteres p storm beslagene a Bundsk rmen monteres b NEDERLANDS Plaats de afstandsblokjes op de stormbeugels a Plaats...

Page 9: ...krue er et m rke foroven bores et hul gennem m rket b Sidekarmbekl dninger m ikke fjernes c T t ningsmateriale kl bes p alle skruehuller d NEDERLANDS Verwijder de schroeven van de afdeklijsten met uit...

Page 10: ...lle los perfiles laterales del bastidor de la persiana en los orificios redondos Nota Los perfiles deben encajar por debajo de la junta de goma a ENGLISH Loosen screws in top cover a Fit window covers...

Page 11: ...sul rivestimento superiore della finestra ESPA OL Baje la parte superior de la persiana tanto como sea posible sin presionarlo contra el material de cubierta a b Pase el cable a trav s del orificio d...

Page 12: ...oddens sideprofiler NEDERLANDS Plaats de kunststof delen in de zijgeleidingen van het rolluik ITALIANO Fissare i componenti in plastica sulle guide laterali della persiana ESPA OL Fije las piezas de p...

Page 13: ...charni res b c Fixer les limiteurs d ouverture sur les profil s lat raux l aide des vis d DANSK Sideprofiler monteres a Split til h ngsler monteres b c bningsbegr nsere monteres p sidesk rme d NEDERLA...

Page 14: ...AIS Connecter le c ble au domino Voir la notice du c blage concern DANSK Ledningen tilsluttes klemr kken Se vejledningen for ledningsf ring NEDERLANDS Verbind de kabel met het kroon steenblokje Zie de...

Page 15: ...enhold til den harmo niserede standard EN 13659 paragraf 4 n r de er monteret i overensstemmelse med vejledninger og forskrifter N r en af ovenst ende rulleskodder monteres p et VELUX ovenlysvindue og...

Page 16: ...0 119 TTC min FIN VELUX Suomi Oy 09 887 0520 GB VELUX Company Ltd 0870 380 9593 H VELUX Magyarorsz g Kft 06 1 436 0601 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 I VELUX Italia s p a 045 6173666 IRL VELUX Co...

Reviews: